第521章 置於死地
字數:3531 加入書籤
第521章置於死地
門外的漢子很快消失不見,這留下一位悲戚的女人在風雪哭的呼天搶地。 vw在漫天的雪花,顯得卑微可憐。
這個朝代,高位的人始終都是一副高高在的模樣,從來不會講生活在下層人的生命放在眼,在強權社會,弱者不配擁有尊嚴。
雪花紛飛,朱門酒肉臭,路有凍死骨。
蒼涼的雪花,帶著九州大地的悲涼,和這貧窮者的眼淚一起浸入漫漫黃土之。
桂枝抱著重九,瑟縮在被窩,夜晚的風穿過房間的縫隙傳到他們的被窩裏麵,男孩緊緊的貼著女子,聲音模糊,有些困意道,娘親,爹爹怎麽還不回來今日他是不是不會回來了
桂枝緊緊的抱著男孩,淚水如同斷線的珠子一般,瞎說什麽,你爹爹很快回來了,很快,很快她睜著一雙大眼睛盯著門口,不曾移動一分一毫。
男孩在女子的翻滾了一圈。娘親,我困了,爹爹回來的時候你將我叫醒酒好了他翻轉身子,很快睡了過去。
黎明平常似乎來得還要早一些,桂枝布滿血絲的眼始終看著門口,昨夜,陳留一夜未歸來。
隔壁家的雞鳴聲嚇得桂枝打了一個寒顫,她瑟縮的起身,用被子將孩子捂得嚴嚴實實,這樣的天氣,她不要著涼了。
推開門,大雪依舊紛飛。今日昨天還要冷了。她咬著牙齒,朝著門外走去。
不多時世家大族周府門口有一位臉色決絕悵然的女子在使勁的敲門,路過的百姓紛紛抬頭看著是哪一位女子如此不知好歹,居然敢在周甲府苑門口大吵大鬧。
桂枝使勁的揮動著手的石頭,臉色悵然。原本青春明麗的臉寫滿了悲涼。不一會兒,士兵將門打開,揉著眼睛問道,你是誰不要命了吧
他們手拿著長長的劍,狠狠的抵在桂枝的脖子,若是打擾了周大人睡覺,你這條命不要想著要了
她的脖子被劍抵著出了些許鮮血,桂枝雙目緊緊的盯著士兵,我來找我的丈夫,昨日他出來再也沒有回去過。
她冷冽的眼神讓人看著生寒,兩個侍衛交換了眼神,有些閃爍道,你家少了男人來周府幹嘛快滾,我們可沒有你要找的男人,有多遠走多遠。
他們使勁的吆喝著。
不可能,我的丈夫周府,你讓我見見那位姓周得衣冠禽獸。桂枝大聲吼著,使出全身的力氣妄圖衝破兩名侍衛的桎梏。
若是周甲不出來,不要怪我將那件事情鬧大,反正沒了丈夫,我什麽都可以不要。
高牆大院突然走出來一位滿臉不耐煩的男人,臉帶著譏諷的笑意,一看到自家府門外站著那麽多的人,立馬不安起來。
周甲披著黑色貂裘大衣,皺著眉頭躲著門口侍衛道,趕緊將門口這娘們拖進來,一直站在門口像什麽樣子。
桂枝惡毒的眼神一直看著高位的男人,他的手正端著一晚好的牛肉湯。她冷冷笑著,正準備動著身子,身旁的人冰冷的道,別動。
冰冷的地板是一個女子冷漠的目光,你把我丈夫藏在哪裏去了趕緊叫出來,不然天下黎民百姓都會知道你做的好事。這冰冷的話語,讓人聽後有瑟瑟發抖的感覺。
周甲笑到,看著院落的臘梅花,我還以為你今日過來是想要我賞賜你呢倒是沒有想到你居然是為了你家的那個窩囊廢男人過來。他手一頓,看著雙目發紅的女子道,你的男人想殺我哈哈他想殺我啊
俄而,他頓了頓,如今你看見我坐在你麵前,你應該知道你的丈夫下場怎麽樣。對於一個想要殺我的人,我是從來都不會手下留情的
桂枝身體顫抖,你你將我丈夫怎麽樣了她緊緊咬著牙齒,看著麵前男子,恨不得將此人生吞活剝了。
你去看看不知道了嗎周甲笑著,一雙手在桂枝的臉摸來摸去,這麽漂亮的臉蛋,哭花了可不好看。
經過長長的地下長廊,桂枝感受到了一股深深的惡寒,這裏好像是一處巨大的陵墓。每隔一米距離,有一個柱台,柱台掛著一盞長信燈,在輕微的呼吸聲緩緩的搖動。這麽大規模的陵墓,究竟誰才能夠埋藏在這裏。
桂枝聽到了麵傳來抬木頭的聲音,像極了莊園那邊。
她啞然的明白了什麽,雙手使勁的忸怩著,對著前麵的周甲冷冷道,這裏是周武王的陵墓為什麽帶我來這個地方
周甲站在前麵,一臉陰森的回頭看著桂枝,你不是想要來見你丈夫嗎
周圍突然陰風陣陣,柱台的燭似明似暗,桂枝在周甲解開的一個暗匣子看到了奄奄一息的陳留,還有那巨型的棺槨。巨型的棺槨還躺著很多已經死掉的人兒,似乎是殉葬這人,
她拚命的叫著陳留的名字,一旁的周甲厭惡的看著桂枝,命令人將她的嘴巴堵住。
你想救你的丈夫嗎周甲調笑的問著,眼神聚滿了貪婪。
桂枝眨巴眨巴眼睛,一臉難受驚慌。在密不通風的環境,她的丈夫再不出來再也沒有機會。
她咬著牙齒,拚命點頭。
嗬嗬,想救他的話很簡單,你隻要陪著我轄下的士兵們玩一夜,可以了周甲怨毒的看著桂枝。
他看著她滿眼的倉皇害怕甚是開心。
周甲啪的一聲,將暗匣子關,阻隔了桂枝纏綿的眼神,淡淡道,再過幾天,莊園建成之後,這隱秘的地下封道會徹底的封住。到時候,你即便是想要他的屍首,怕也是不能了吧
周甲,你為什麽要這樣對我我們一家人好好的生活著,你為什麽要來打破這平靜她哽咽的道。
身旁的侍衛重新捂住了桂枝的嘴巴。
好玩你不覺得很好玩嗎小娘子周甲冰冷的雙手使勁的拍打著眼前的女子,看著這女人水汪汪的樣子,他一臉喜意。
你丈夫的性命可被你狠狠的拽在手呢,能夠救他的隻有你啊陰冷的話語如同毒蜂一般輕輕的在桂枝的心盯著。
語氣看似和善,實者能置人於死地。
4141860
