第四十四章 兔死狗烹
字數:3818 加入書籤
第四十四章兔死狗烹
大同府,也是後世那個著名的煤炭產地。 w w w v w
一個在宋明曆史出現頻率較高的地名,但其實早在遼國,大同的地位便十分重要。
遼國實行的是五京製,除了正式的都城京臨潢府外,還有東京遼陽府京大定府南京幽州和西京大同府西京。
作為陪都,大同府的地位可見一斑。
金國滅遼之後,這些昔日的遼國陪都仍舊都是通都大邑,軍事重鎮,需得有重臣坐鎮,重兵把守。如遼陽府有蓋天大王完顏宗賢坐鎮,完顏宗翰的元帥府直接放在幽州府,大同府坐鎮的則是契丹降將耶律餘睹。
此人正是耶律餘裏衍的姨丈,其妻乃是天祚帝妃之妹,因妃之子晉王被殺,為求自保怒而降金。
因鴛鴦泊破天祚帝之戰立下大功,耶律餘睹得到封賞重用,如今的身份是元帥府左監軍將軍,還有個太師的虛銜,重點是手握有一支雄壯的兵馬,鎮守大同府。
除了鎮守,時而會配合金兵南征,如三年前金兵圍攻太原之戰,餘睹曾率部沿汾水南下。撤軍之時,職責主要是震懾西邊的西夏黨項人,以及威懾太行山的宋國義軍,宋國雖然滅亡,但河朔群雄四起,起兵抗金的義軍不少。
不過聽說太行山裏的八字軍南渡黃河,首領王彥也奉詔去了臨安,聲勢和威脅一下子小了不少。
所以最近耶律餘睹的日子較輕鬆,先是幾場秋獵,捕獲了不少獵物。入冬落雪之後便待在將軍府,悠閑度日。
直到這一天,因為一個女人的到來,平靜被打破了。
親兵遞名刺時,耶律餘睹本來沒有在意,但目光掃過,看到邊緣處的荻花時,他的臉色瞬間變了。
請客人書房見麵。
親兵知道,按照將軍的習慣,書房見麵意味著來客身份貴重,或是有要緊之事。
沒想到,耶律餘睹又補充道:不要讓不相幹的人看到。
親兵心頭一震,看來來人不僅尊貴,而且身份恐怕非同一般。作為耶律餘睹的絕對親信,他們自然懂得怎麽辦。
耶律餘睹步入書房,一眼便看到了那個許久不見但十分熟悉的背影,身姿依然窈窕,卻有幾分孤單落寞。
秋荻
來人正是從遼東千裏跋涉,匆匆趕來的秋荻夫人,聽到耶律餘睹的呼喊,她轉身恭敬一禮:姐夫,見麵你一麵可不容易。
耶律餘睹幹笑兩聲,說道:秋荻,你這幾年過的好嗎
亡國之人,哪裏有什麽好可言秋荻夫人輕聲道:我們的處境,想必姐夫也有所耳聞。
耶律餘睹本來想要先聊幾句親戚敘舊之語,卻不想秋荻夫人開門見山,寒暄這樣戛然而止。
前些日子在京救出餘裏衍的是你近日遼東聲勢不凡的也是你們雖然遠在大同府,但耶律餘睹也算是位高權重,自然消息靈通。加之對契丹內部更為了解,因此揣測更為準確。
是,是蕭氏部族的好男兒所為。秋荻夫人承認的很爽快,似乎十分驕傲得意。
耶律餘睹點點頭,沉聲道:不錯,不愧是後族宮衛軍,鬧得遼河兩岸烽火不寧,完顏希尹和完顏宗賢兩人都灰頭土臉。
不過的這首領之人更厲害,秋荻你我想象更了不起。
秋荻夫人搖頭道:我隻是從會寧府救出了餘裏衍,遼河烽火卻不是我的手筆。
那是誰你蕭氏部族有這樣的英才
秋荻夫人搖頭道:很遺憾,他不是我蕭氏男兒,也不是契丹人。
耶律餘睹不禁詫然道:那是何人
秋荻夫人沒有直接回答,轉而道:想必宋國柔福公主出逃之事你聽說了。
聽說了,遼陽驛站劫持皇孫,舉國震動,焉能不知言及此處,耶律餘睹微微一頓:難道
柔福公主一介女流自然沒這個本事,但他身邊的護衛卻是個人才。
一個漢人耶律餘睹像是自問自答,旋即啞然失笑道:四渡遼河,牽著完顏希尹的鼻子走,想來的確有些本事。
金國下震驚,四處打探,不知其底細的宋人,竟然攪動遼東不寧,的確出乎意料。哼哼,要是早幾年宋國有這樣的人才,何至於落到今日田地
是啊,生不逢時,隻能讓人扼腕歎息。
聽到秋荻夫人的歎息聲,耶律餘睹似乎心有所感,低聲道:說說吧,你來見我所為何事
一來是想懇請姐夫適當庇護餘裏衍,不管怎麽說,你是她的姨丈,從小便疼她,想來不至於人看她流落蒙難。
秋荻夫人停頓片刻,繼續道:二來,秋荻此來也是為救姐夫。
若你有心,餘裏衍焉需我庇護耶律餘睹笑道:至於救我之說若是想要拉我下水,直說好了,何必學那些原縱橫辯才口舌
非也秋荻夫人遞過一個竹筒,說道:姐夫先看看這個。
耶律餘睹遲疑了一下,還是接過竹筒,取出了裏麵的帛書信函,匆匆過麵的女真字後,頓時臉色大變。
此物從何而來莫不是你為誘騙於我所偽造耶律餘睹目光冷峻,冷冷質問。
麵紗之後,秋荻夫人的嘴角與鼻頭微微輕動,最終還是目光篤定,語調平靜道:柔福公主與侍衛截殺冒充元帥府的信使,從信使身找到了這封信函,以及這個。
這一遭,秋荻夫人取出的是一塊令牌,元帥府右監軍的令牌。
柔福帝姬與徐還一路在驛站招搖撞騙的事他有聽說,但隻說是兩個尋常驛卒,卻不想是元帥府右監軍的信使。
毫無疑問,有人封鎖了消息,那麽
耶律餘緊緊盯著令牌,沒有格外的震驚或是難過,而是出地平靜沉著。
看來姐夫早有預料
到底是異族之人,女真人怎麽可能對我放心這兩年完顏宗翰對我提防確實不少,隻是非要鬧到這個地步嗎
宋國太祖皇帝曾經說過,臥榻之旁豈容他人鼾睡,即便姐夫曾為金國立下汗馬功勞,但漢人有句話:飛鳥盡,良弓藏。不,應該是狡兔死,走狗烹。
4242551
