第二十二章 摯友曼莎
字數:2580 加入書籤
在鎮長匯報完畢以後,王哲正式開始了親點工作。他非常認真讓鎮長將整整一箱賬本送去了他的房子。自己認真開始查看了起來,邊查看還邊記錄起來,王哲正式開始自己統一單位工作。
而此時的鎮長開始不淡定起來,他開始以為王哲隻是做做樣子看看,隨後兩天通過下人反饋過來的情況來看,這位新來男爵代表,看來是認真的,不知道是不是受男爵指示還是他個人行為。鎮長開始有點煩躁和心神不穩定起來。他立即叫來荷馬大人。
大人:“這位萊恩是什麽那頭?你上次不是說隻要服侍好他就沒有事了,但從現在反應來看,看來是來者不善呀!”
荷馬說道:“你別急,這位萊恩原本在男爵府寂寂無聞,也就男爵一個學徒,就今年在春祭大比上突然爆發,取得一個第一名。得到男爵的重視和大力栽培,現在在男爵府上下對他以少爺相待,不過你放心,也我對男爵性格的了解,不可能是讓他繼承自己家業的。這位萊恩在歌德城的名聲可不好,聽說**擄掠無所不幹,號稱是歌德城第一惡少。據說他特別喜歡女色。我問你,是不是你給送過去的那個少女不行,不和他的胃口。”
鎮長立即說道:“那可不是,我給他送過去的那個曼莎可是鎮裏最上等的貨色了,自從找人調節好後,就一直沒有人動過,連我都沒有動過,原本是給男爵大人準備的。現在就直接給他送過去了。”
荷馬立即說道:“這就奇怪了,還真不知道他葫蘆買的什麽藥了?”
村長立即說道:“你看是不是男爵大人要對我們動手了,特地派他的弟子過來收集證據!”
荷馬想了想說道:“要這麽一說,還真有可能,在臨走前一天,男爵好像單獨將這位萊恩叫了過去,聽說這位萊恩在整理資料方麵有常人不可匹敵的能力,聽管家說,凡是萊恩呆過的書房和實驗室都是非常井井有序。越說越有這種可能,要知道這些年男爵大人對領導不聞不問一心撲在實驗室。但他的性格我是知道的,要不忍而不發,一定要動手就是雷厲風行。”
鎮長立即害怕起來,哀求起荷馬來說道:“大人您得救救我呀,這些年我可沒有少孝敬您老人呀!”
荷馬立即說道:“你瞎擔心啥,我剛才也隻是有這種可能,不用擔心。及使確有其事,主動權不是把在我們手中嗎?難道我們活了大半輩子的人,還對付不了滿身是缺點的少年嗎?要知道我們吃的鹽比他走的路還多。你先別自亂陣腳,先從長計議,先讓你的那個女奴去搞清楚萊恩的需求。”
鎮長立即開始鎮等下來,說道:“還是大人說的對,小人立即去辦。”
荷馬走出鎮長辦公室後,臉色陰沉了下來,暗罵道:“該死的家夥既然還危險到我了,不知道天高地厚。無知的凡人,如果是男爵大人開始懷疑這裏的事,以為僅僅搞定一個萊恩就能解決問題嗎你太小看我們男爵大人了。看來我得認真觀察時局了,一旦有情況,自己立即與那該死鎮長進行切割。”
而此時的王哲正樂此不疲進行著單位的統一,這幾天那個小妖精開始不停用身體引誘起自己來。幸好自己定力還算不錯,要不自己真的掉入對方的粉色陷阱了。其實王哲也就圖個嘴上圖個痛苦,最多意淫一下,如果真讓他做點什麽,他還真有那個心沒有那個膽。更重要的是他內心一直還放不下一個人——李琪。
這位曼莎不僅在衣食起居對他照顧周到,可以說是無微不至,並且成為無話不談的好朋友,這久兩人說話量快趕上王哲這兩年說話總量了。要知道在男爵府那樣壓抑的環境找到一個與他交流的人太難了,就算是珍麗最多是照顧他的生活,但對他可是畢恭畢敬、畏手畏腳,根本不可有什麽交流。而與曼莎交流根本沒有這些顧忌,加上曼莎雖然沒有走出科爾鎮,但從小看過很多書籍,知識比較廣,對這個世界了解以比較多。她時不時在休息時間給王哲講講三大帝國一些奇聞異事,更是開闊了他的視野。壓抑這麽久王哲,就像潰壩的大堤,終於找到了傾述和發泄的對象,所以王哲對曼莎感覺格外親切。
不過王哲最難熬的就是晚上,由於這位小妖精身子根本受不了越來越寒冷的天氣,隻好讓她睡床上,而自己隻能是在凳子或地上將就一下了,要命的是半夜時候,這位小妖精給自己偷偷蓋被子時候還不忘偷偷親一下自己,她還以為王哲不知道,其實王哲根本沒有睡著。不過隨著時間推移,王哲也越來越適應了,並且他也時不時偷偷摸摸曼莎光滑的手和胸部,用王哲的話說——那手感確實太舒服了。這兩天晚上王哲再也不用睡地板了,在曼莎一再要求下,他終於上了床,兩人開始隔著被子睡了起來,不過到第二天早晨醒來時候,兩人一般會摟在一起,也不知道是天氣冷的原因和荷爾蒙的作用。
其實曼莎也非常感激王哲,要知道她得到這個命令以後,就已經做好往火炕中走了,自己的心都已經死了。但為了自己的弟弟,自己什麽都豁出去了。結果這位少爺知識淵博並且文質彬彬,幹什麽事都那麽專注,尤其是他認真看著看賬本的樣子,真迷人。並且他時不時給自己講一些優美愛情故事,太感人了。這段時間可以說是自從爸媽去世以來,自己過得最開心和快樂的日子。其實在她心裏一直在想,如果能跟著他,其實也是一個不錯的選擇。
但是這時的鎮長可是熱鍋的螞蟻了,他陸陸續續給王哲送去了許多少年喜歡的玩物,其中不乏一些限製級情趣用品,結果都被王哲扔在房屋角落裏。