第24章 大語言家——徐易

字數:6394   加入書籤

A+A-


    在這一個月裏,徐易最大的收獲是幾乎掌握了符文之地現存的所有文字語言。

    跑步使他神采煥發,體質提升;但是徐易離成為運動健將、奧運冠軍還有著非常遙遠的距離……

    神秘護手賜予他更多的奧術能量;但徐易依然是個戰鬥弱雞,如果按照網絡的等級來劃分的話,他現在頂多算是個魔法學徒……

    小炮的老娘——維納夫人教會了他對食材、火候、調味料的把握與掌控,他也學會了不少料理絕活;但也就僅僅隻是一個月的時間,他連維納夫人十分之一的真傳還沒得到……

    而他唯一的金手指——超強語言能力,卻幫徐易成為了一個幾乎掌握了符文之地所有語言的變態!

    在四個月前,徐易來到這個世界的第一天,在提莫的臥室,發現了自己唯一的的金手指——別人無論說什麽,德瑪西亞語、約德爾語……他都能聽懂;書上無論寫什麽,隻要是有意義的文字符號,他也都能看得懂。

    他倒也不覺得這個金手指很廢,至少徐易可以短短數日就掌握了約德爾語,從而跟提莫成為了朋友,也能在約德爾的地界來去自如。

    但這畢竟還是一個魔法、劍術等暴力手段說了算的世界,這個金手指對戰鬥來說毫無幫助,比起這個,徐易更渴望擁有一把神兵利器或是取之不盡用之不竭的魔法能量。

    然而,在上個月,就在崔絲塔娜家的那次聚餐後的第二天,提莫抱了一大堆厚書送到徐易麵前。

    他當時的原話:“既然跟別人講你是德瑪西亞尼佳人,那還是學學尼佳語吧;另外,你對外人別說自己叫徐易·阿什拉姆啦,這不符合尼佳人的起名習慣。”

    看到眼前小小書山,徐易愁眉苦臉地想起了過去上學時背知識點,學yīng yǔ時的難受勁兒。

    不過提莫說的確實有道理:他必須要使自己的尼佳人身份顯得加真實可信,從而避免未來更多的麻煩;他隨手拿起了一本最厚的書,掃了一眼:是一本德瑪西亞語和約德爾語互譯的詞典。

    徐易有金手指,沒必要看這個,又隨手拿起了一本,是一本德瑪西亞文字寫的尼佳語教材。

    這本也被扔到一邊,他拿起一本薄薄的尼佳文神話故事集,直接讀了起來。

    在此過程中,徐易也能感知到文字本身的發音,他於是就大聲地朗讀這本故事集,就像之前上學時的課前早讀一樣。

    起初,他讀書的節奏有些磕磕絆絆,但慢慢地,漸入佳境,直到在快要把書翻完時,他已經可以做到比較流暢地朗誦了。

    不知不覺間,過了兩個小時,他才把書讀完。

    不無意外,徐易發現:此刻自己已經掌握了水準不低的尼佳語。

    他興奮地用尼佳語叫到:“這下老子碉堡了!”

    這種成就感催生了他極強烈的繼續學習這門語言的**,於是又拿起了一本尼佳文字的德瑪西亞地理遊記,不知疲倦地讀了起來。

    這本書比上一本要厚得多,由於對這門語言的語感已經強了許多,於是他可以保持極快的朗讀速度。

    窗欞間投射進來的陽光已經拐了個小彎,門外的社區裏,嬉笑打鬧的貪玩孩童也已經精疲力盡,大聲咋呼著結伴回家……時間之河緩慢而堅定地流淌著。

    三個半小時後,這本書也讀完了;不出所料,徐易感覺到自己尼佳語的水準又提升了一大截。

    他望了眼窗外,天色已由明轉暗,是吃晚飯的時間了,剛要起身,卻站不起來:腿麻了。

    這才恍然反應過來,自己已經坐了快六個小時了,就跟之前放假時在桌前玩電腦的感覺差不多:沉溺於其間,恍然不覺時光的流逝。

    隻不過這次,徐易沒有感到空虛,而多了滿滿的收獲感,打了個咳嗽,才感到自己不隻是腿發麻,還口幹舌燥的,嗓子也啞了,肚子也餓了……

    他麵帶笑意,雙手握拳,給自己捶了一會兒腿,然後艱難地扶著桌子起身,去廚房找蜂蜜酒喝。

    …………

    …………

    當晚吃飯的時候,徐易問了提莫一個問題:

    “班德爾城最大的圖書館在哪裏?”

    “麥林學院的中央圖書館。”

    第二天一早,徐易跑完步,衝了澡,手裏提著肉鬆餅和蜂蜜酒,迎著燦爛的陽光,帶著燦爛的笑臉,豪邁地走向燦爛的麥林學院。

    麥林學院並不是蘭博和麥格教授所在的麥林中級學院,而是在其不遠處的一片更宏大的校區。

    作為班德爾城,甚至是整個約德爾地界的最高學府,麥林學院的地位舉足輕重,大名鼎鼎的黑默丁格都曾經在這裏學習和任教過,一般從麥林中級學院畢業的孩子,如果家裏沒有經濟問題,大多會選擇繼續去麥林學院深造,二者關係類似北京大學和北大附中。

    而這裏的約德爾大學生們,氣質顯然比麥林中級學院的青春期少年們要沉穩得多,一個個行色匆匆,悶頭沉思,當然也會有一些稍顯活力的約德爾青年男女在草坪間嬉笑著結伴而行。

    徐易朝其中一個神色木訥的四眼約德爾女生打聽到了中央圖書館的位置後,穿越過幾處教學樓和宿舍,又走過一條曲折幽深的石板小道之後,終於抵達目的地。

    他望著高高聳立在眼前的中央圖書館,捏緊手裏的肉鬆餅和蜂蜜酒,心潮澎湃地說:“勞資今天晚飯和中午飯就在這裏吃了!”

    進了圖書館,他又找來了一本最厚的尼佳文字寫的《德瑪西亞年鑒》。

    這裏是圖書館,他這次沒辦法朗讀,於是就用呼吸的聲音默默念叨著,等他念到三分之二的時候,管理員打斷了他。

    “喂,我們要關門了。”

    徐易迷惘地朝窗外一看,入目一片烏黑的夜色,自己竟然從豔陽高照的清晨讀到了晚上。

    可他卻感到時間沒過去多久。

    在集中精神地投入做一件事時,時間之河看似緩緩而行,實則奔流不息,逝者如斯,不舍晝夜。

    第二天,又一次,跑完步,吃過早飯,試試護手能否釋放奧術能量等一係列日常huó dòng做完,徐易再次來到中央圖書館,繼續研讀這本《德瑪西亞年鑒》。

    讀完之後,他又拿起了一本弗雷爾卓德語寫的地理圖誌。

    又一次讀到了夜晚。

    這次,他完全掌握了尼佳語,以及一定水準的弗雷爾卓德語。

    第三天,他擁有了中等水平的弗雷卓德語。

    第四天,他已經將弗雷爾卓德語掌握得十分通透。

    他感到非常有成就感,雖然這不是打架能力變強,但是這種進步和掌握到新鮮事物的感覺讓他心裏很踏實,也更自信了。

    第五天,他開始學習德瑪西亞語,竟然驚訝地發現:德瑪西亞語的構成和yīng yǔ極為相似,竟然也是由26個字母:a——z組成,每個字母的發音也十分類似,但是詞匯的排列組合卻和yīng yǔ大相徑庭。

    這使他一度懷疑自己是不是活在一個惡作劇中,或者是一個漫長難醒的夢境?

    然而他明白這些疑問不是靠想來想去就能解決的;徐易不再糾結,繼續學起了德瑪西亞語。

    第八天,他開始學習諾克薩斯語。

    德瑪西亞和諾克薩斯的語言是通用的,但依然有一些發音習慣、用法、詞匯上的差異,類似美式yīng yǔ和英式yīng yǔ;他既然已經精通了德瑪西亞語,那麽學起這個來更是如魚得水,勢如破竹。

    第九天,他開始學習藍焰島的土著語言。

    ……

    第十一天,他開始學習大河部落的語言。

    ……

    第十三天,徐易開始挑戰艱深的古恕瑞瑪語,畢竟這是一門古語,因而關於這門語言的書籍似乎有多處錯漏缺失,他的超能力無法完美地翻譯下來。

    古恕瑞瑪語的資料最少,但是卻占用了徐易最多的時間。他用了四天,把偌大的圖書館裏裏外外刨了一遍,能找到的相關書籍全都找到,直到最後確認再也找不到古恕瑞瑪語寫的書後,才肯罷休。

    ……

    …………

    第十八天,艾歐尼亞語。

    …………

    初學時磕磕絆絆,漸漸轉入佳境,逐步流暢,直至精通——在圖書館的日子裏,徐易反複循環著這樣的學習過程。

    而符文之地本就是一個整體,一些不同的語言之間也有類似的用法,而語言本身的詞匯性質也無非就是“主謂賓,定狀補”,萬變不離其宗。

    因而到了二十天以後,徐易學習語言的速度明顯變快,往往能觸類旁通,舉一反三,他已經能一天學習會兩門語言,甚至三門……

    時間飛快地過去了一個月,在此期間,他看的書籍囊括了中央圖書館全部的語言文字種類。

    因而,他掌握了符文之地上幾乎所有的地區、國家、部族的語言。

    除了一些區域性的方言和極冷門的部族語言,比如艾歐尼亞的芝雲方言,他要想掌握就必須要去芝雲省溜達一趟,跟當地人交流交流。還有極少量的冷門語言,書中雖有記載,但圖書館中卻並沒有相關書籍。

    不必苛求完美,現在的徐易,前無古人,後無來者,很可能是符文之地懂得最多語言的人。

    當然,他也有一些額外收獲,每當他要學習一門新語言時,他會著重挑選風土人情、地理曆史方麵的書籍,這又大大豐富了他對符文之地的了解。

    徐易有自信可以輕而易舉地做到如下幾件事:

    用約德爾話罵一個諾克薩斯軍官的十八代祖宗,而他卻聽不懂;(隻要他不是克烈)用德瑪西亞語來跟皮爾特沃夫的高級會所的漂亮妹子**,用艾歐尼亞語來拍那些宗派大仙的馬屁,假扮恕瑞瑪古墓的鬼魂來嚇唬盜墓者,冒充提莫的字跡給小炮寫一封約德爾文的情書……

    因此,走出約德爾,走向外麵更廣闊天地的想法也愈加熾熱起來。

    就是打架能再厲害那麽一點兒就更好了,哎……

    他還是有那麽一點不放心。

    幾年後的徐易,才恍然大悟:原來,這個看似不強的語言金手指是如此牛逼。

    此時的徐易卻忘了一件事:在他原來的地方,精通幾十種語言的人,有這樣一個稱呼——學霸。

    徐易的成長雖然緩慢,但是好在堅持不懈,堅定不移,自強不息。他的神奇的旅程就要開啟,měi nǚ、妹子、兄弟、財富、寶物在向他招手呼喚,他有趣的故事即將到來!

    (本章完)