011 交流障礙

字數:3479   加入書籤

A+A-


    但她也沒忘記,這破地方到處都隱存著危險,食肉的古怪動物也無處不在,就算那些野蠻人確實是丟棄了那女人的屍身,可都隔了這麽長的時間了,是否還能找到也還是個未知數。

    當然,如果這個男人確實是想要找那女人的話,保命起見,她還是很願意提供部分線索的,可前提是,他能聽懂或看明白她的意思。

    正想著,那端坐著心事重重的男人忽又探身湊近了她,說了句讓她懵比得不行的話。

    赫盧拉迪皿沃克那?

    極佳的記憶力讓尹沙迅速記下了這句像是帶著詢問的話,可是,記憶力好並不能促使她頓悟這話的意思,所以,最終她也隻能愣愣地瞪大了眼,搖搖頭以示不解。

    尹沙猜測,這男人應是很清楚她不能聽懂他說的話,因為在半夜裏的時候,他就曾跟她說了句什麽,她給出的回應也是迷茫。

    也就是這個緣故,後來他連一絲重複的意思都沒有。

    不過現下卻有些不同,男人看起來隱隱有些焦灼,即便她明確搖了頭表示聽不懂,他似還不打算放棄,加大了聲量又重複了一遍。

    還是那句話——赫盧拉迪皿沃克那。

    一個音都沒變,尾字上提,仍帶了絲詢問意味。

    可縱使如此,她也還是懵比的。

    大抵是意識到了與她在溝通上的問題相當嚴重,她的懵懂表現讓男人忍不住蹙了眉,也閉了嘴,但那一雙黑曜石般的眸子卻緊鎖著她。

    末了,他第三度重複了那一句她聽不懂的問話。

    與之前不同的是,他在說話的時候,連帶著做了些動作,約摸是想通過肢體語言來達到與她溝通的目的。

    尹沙看著他指了指她,然後指回了自己,接著比劃了下自己的身形,又伸手在自己下巴處劃拉了下,攤手搖了搖頭,隨後指向了那躺在地上的三具矮個野蠻人屍體,最後,他回了頭,滿臉疑問地看向了她。

    尹沙隻覺一個頭兩個大。

    說實在的,這是一套令人十分費解的動作,光用看的,她也是稀裏糊塗得不行,但那男人卻未見氣餒,即便她依舊一臉懵比,他還是耐住了性子。

    至此,她聽到了他的第四遍鳥語,也看到了他第二遍莫名其妙的動作。

    然而……這到底是什麽意思?

    尹沙一下子想到了半夜裏的那個女人。

    前一刻她還在琢磨著那個女人與這個男人的關係,也推想著這個男人是不是在找這個女人,現下裏,結合著男人的動作來看,難不成……真是在跟她詢問這個女人的事?

    心中質疑,尹沙忍不住將男人的動作細細回想了遍,再結合那女人的情況,她忽然覺得,這男人在找那女人的可能性十之八九。

    指她,大約是告訴她,他所詢問的也是個女性;指回自己,應該是曾經或者一直是與他們一起的意思;比劃身形的話,可能是對外貌上的描述吧;至於在下巴處劃拉的動作……再次借眼角餘光瞥了眼男人,尹沙覺得,約摸是說那女人的身高,說來,那女人的確是比她要高上些許的,半夜裏這男人扶她出來的時候,她也不過才及他的肩膀處,這麽看,這個解釋尚算合理;攤手搖頭,大抵就是不知道那女人去哪裏了;而那三具矮個野蠻人的屍體嘛,或許他是想知道那女人有沒有被抓?

    咬唇考慮了一會,尹沙最終還是決定把自己的猜測跟男人的詢問劃上等號,如此一來,男人的問題就明了了。

    沒再多作猶豫,尹沙很幹脆地在那男人略帶希翼的眸色中,指了那一處早已幹涸的血跡。

    一並,她也將那塊作為行凶工具的石頭指給了他。

    臨了,她倒也沒忘學著他攤手的動作告訴他,她不清楚那些矮個野蠻人將那女人丟到了哪裏。

    一係列肢體動作不過毫秒,男人卻是瞬息變了臉色,起身時,黑色雙眸中已是陰沉鬱扈一片。

    尹沙下意識吞了口口水,心中一股寒意上湧,硬是激得她在炎夏天氣裏打了個涼到心坎的冷顫,雞皮疙瘩起了一身。

    這男人……保不準下一步又得做出些什麽事來了!

    盡管他還未曾表現得如那群矮個野蠻人一般程度的殘忍毒辣,可他終究也是個不近人情的,那地上躺著的三具屍體就已經是最好的證明了,更何況,她也早有見識過不是嗎?

    而今,他又沉了臉,舊脾性滿覆,那一個陰晴不定的可怕樣子,著實是讓她有些驚怕。

    不過這次的情形有些出乎她的意料。

    男人沒有做任何她估料中擔心的事,相反,他一直保持著沉默,哪怕,一雙黑曜石眼眸中早就怒意滿溢,他也再沒像最初那樣對她發難。

    一時走神,待到再回了神來,尹沙看到,那男人已是大步走至那些灌木邊上扒拉起來。

    琢磨了小會,尹沙覺得,他很可能是想找出那女人的屍身!

    就這個猜測來說,她還是很想去幫幫男人的忙的,不過這並非是因為她自個多良善,相反,她的出發點就隻是獻獻殷勤,在這男人麵前博點餘地,爾後他能少為難她一些,為脫逃做準備。

    ------題外話------

    延續舊坑的問題,繼續題外解釋……

    關於野人話,之前想用“¥%¥%¥%”這類,但怕被吐槽敷衍,上一本確實自己折騰了些,也有些是英文的音譯,但是仍是有些讀者指責瞎編,對於這一點,這本裏所有的野人語都采用阿拉伯語音譯(有一些太長,做了些縮減),考據黨很可怕。

    另外,防止再走舊坑彎路,這裏盡量縮減遠古話語出現次數,並且,女豬技能方麵算是“強化”了記憶學習能力。

    最後,男女豬溝通問題,跪求少些吐槽,畢竟咱都有學英語的經曆~有時候發生的事多,篇幅長,但在時間上其實很短,將心比心原諒女豬跟寫文的大傻吧~跪謝

    本書由瀟湘書院首發,請勿轉載!(m.101novel.com)