第二百零八章 天龍八部
字數:3054 加入書籤
葉歡要ea那邊將他們開拓亞洲市場的計劃給拿過來,他希望看一看這一個計劃的具體情況,他很擔心這麽一幫子人將美國的那一套給拿了過來。這年月美國思想還沒有那麽的強勢,至少在東方沒有占據主流,如果按照這些家夥在美國那邊的方式來搞的話,撲街的可能性還是很大的。
拿到計劃一看,果然如此,ea那邊根本就沒有準備在亞洲搞遊戲開發的計劃,葉歡不知道到底是誰給了他們這樣做的勇氣,要知道美國不少暢銷遊戲都是從rb移植過去的。
而且中國雖然改革開放了,很多歐美高科技產品都開始出口中國了,但是巴統協議還是在執行中的,mos 6502這款8位的芯片已經開發出來時間不短了,也不算是最先進型號了,還是可以用在數控機床等產品上麵,所以這種芯片還是不允許大規模運進中國的,這也是為什麽會將組裝工廠設在香江的原因。
葉歡覺得既然在香江進行組裝,完全可以就近采購零配件,像是rb和v4早就獲得了生產mos 6502芯片的資格,而且隨著生產量的擴大,成本也在降低,再加上rb和v4的人力成本比美國低得多,再加上不用支付像從美國到香江那樣的運費,這會顯著降低遊戲機的成本。
所以,葉歡準備修改在亞洲的生產計劃,他要求ea那邊從rb和v4進口零配件,然後在香江進行組裝,如果香江這邊的產能超出了市場需求,ea那邊可以降低美國那邊的工廠的產量,改為從香江這邊進口。
rb現在和美國的半導體大戰進行得如火如荼,在rb生產的內存加上關稅和運費還是將美國中低端內存生產商打得潰不成軍。遊戲機采用的內存也不可能是什麽高端貨色,自然是什麽便宜好用就用什麽了,現在遊戲平台還不少,價格也是遊戲平台競爭力優勢之一。
有便宜的替代品,葉歡自然不願意放過了,畢竟他隻是一個商人,關注的重點在利潤上麵。葉歡之所以會關注亞洲市場,就是因為隨著以“亞洲四小龍”“亞洲四小虎”為代表的亞洲經濟體的經濟發展,這些市場的消費能力已經大為提升了,而美國的什麽雅達利之類的遊戲機生產商還沒有關注這麽一個市場,畢竟光是北美市場就夠他們吃得滿嘴流油了。
可是,作為穿越者的葉歡知道,美國市場會在不久後迎來一場大規模的衰退,在這場危機中北美遊戲主機生產商全軍覆沒。後來,美國的遊戲公司就轉向了計算機遊戲,直到不差錢的微軟一腳踏進遊戲主機生產這個泥潭之中才打破這種狀況。而在北美市場經曆寒冬之際,以rb為代表的亞洲市場養活了rb的遊戲主機生產廠商,像什麽任天堂啦、世嘉啦都是在這一階段崛起成為行業巨頭的。
居安思危是一種很有必要的思維,ea在未來會發展電腦遊戲,但是也不會放棄遊戲主機業務,在平板電腦和智能手機出現之前,遊戲主機也是一個很是龐大的產業,至少在可見的未來還是能夠為葉歡帶來不少的利潤的。
當然,要攻略亞洲市場,就需要根據亞洲文化開發受亞洲人群歡迎的遊戲,現階段在華語文化圈裏麵武俠文化那是相當盛行的,這樣就很有必要開發武俠類型的遊戲了。而rb那邊比較盛行三國文化,而且rb經濟發達,消費能力更強,完全可以針對rb市場進行遊戲開發,像是葉歡在上輩子玩過的那些三國遊戲就有了用武之地了。
於是葉歡將ea的亞洲計劃進行了修改,在香江、rb、李家坡建立遊戲開發工作室。正好,葉歡現在在香江,和最受歡迎的武俠小說作家之一的金大俠處於同一座城市當中,於是葉歡準備收購金大俠的武俠小說的遊戲改編權。
最終,在和邵爵士見麵之後,葉歡約金大俠見麵。作為同行,葉歡和金大俠在很多地方存在競爭關係,葉歡也不清楚金大俠會不會將小說的遊戲改編權給賣給自己。像是葉歡旗下的《新報》係列和金大俠的主業《明報》係列在香江爭奪讀者,葉歡以前抄了幾本武俠小說,也對金大俠的武俠小說產生了一定的衝擊……
金大俠和邵爵士兩人的生活習慣差別很大,雖然他們是很好的朋友,而且金大俠的小說的電視電影改編權都已經授權給了邵爵士。像邵爵士喜歡在半島酒店喝下午茶,於是他引領了半島酒店的影人茶座,而金大俠就比較喜歡香江這邊的廣式早茶了,雖然金大俠不是gd人。
葉歡和金大俠在香江的傳統早茶茶樓見的麵,兩人首先就武俠小說進行了交流,葉歡提出現在港台武俠小說套路化相當嚴重,很難再出像金大俠那樣的優秀作品了,香江這邊的武俠小說需要引進新的元素進行改革,對此金大俠也表示讚同,於是他向葉歡進行約稿。這讓葉歡哭笑不得,現在他涉獵的行業頗多,每天差不多忙的腳打後腦勺了,哪有時間去寫小說啊,再加上寫小說的收益與他現在的身家比起來是微不足道的,所以他的興趣就更加的低了。
在一番東拉西扯之後,葉歡就開始將話題轉向他的目的了,於是他對金大俠說:“査先生,明人不說暗話,這次約你見麵是為了收購你的小說的版權。”
聽了葉歡的話,金大俠抿了一口茶水後說:“整個香江都知道,我的小說的版權不是在邵氏電影公司就是在無線電視台,你要買版權已經晚了,現在就是我想賣,也沒有版權賣給你了!”
葉歡接著金大俠的話頭說:“我知道,我要和你買的不是那些版權,是遊戲改編權,我準備將你的小說給改編成遊戲,希望能夠得到你的支持。我想,你的小說的遊戲改編權還在你手裏吧?”
葉歡的話打了金大俠一個措手不及,他說:“確實,以前沒有人有將我的小說改為遊戲的想法,所以這些版權還在我的手裏,不知道葉生會怎麽操作遊戲改編呢?你能保證遊戲改編的品質嗎?萬一你將版權買走了,改編的亂七八糟的,我的名聲不也是也會在這些遊戲上麵了?”
金大俠有這種擔心很是正常,畢竟這個年代遊戲產品還都很是簡陋,葉歡接著提出建議道:“我們可以聘請您作為遊戲開發的顧問,先選擇某一本小說作為實驗,如果最終成果您滿意的話,我們就接著合作,如果您不滿意的話,我們就接著改進,怎麽樣?”
聽了葉歡的話,金大俠思索了一番,覺得這是一個推廣武俠文化的契機,他準備試一試,於是就答應了葉歡的提議。雙方商定,以《天龍八部》為藍本開發遊戲,看一看市場的反響再說。(WWW.101novel.com)
