第四章
字數:6214 加入書籤
馬丁內斯船長眯起眼睛,衝安吉麗娜眨眨眼,“你瞧,我的食物和水不是送上門來了?搞不好還能給我們的回程之旅多攢一筆路費。”
現在撞到索爾號的英國皇家貨船,簡直和主動跑到狼跟前撒嬌的小羊羔沒什麽兩樣。
“靠得近一點!裝上炸藥!發炮,然後占領他們的船!”馬丁內斯船長大手一揮,發布命令,他的聲音響亮而雄厚,“要是成功了,今晚就是我們的宴會!”
“遵命,船長!能讓我的刀找到耗子以外的敵人,真是太愉快了。”那人興奮地離開。
馬丁內斯又看向安吉麗娜,“我的小姑娘,你留在這裏,不要出去。”
“船長,或許我也可以幫忙!”
“你還太小了,”船長一邊說著,一邊取下他掛在床邊的劍,它看上去就非常名貴,手柄上綴著很大的寶石,“等你到十六歲,我就讓你和他們一起上。”
“可是我已經十四了,”安吉麗娜有一些不服氣,她最近身高抽得飛快,“索爾才八歲,你卻準備給他買劍!”
“哈哈哈哈,這不一樣,安吉麗娜,你是女孩子!”船長拉開門,半隻腳邁了出去,他回頭對安吉麗娜爽朗地笑著,說。
過了一會兒,船長又折回來,拎著索爾的領子,把他也塞進船長室裏。
“你們兩個互相照應,可以把沙盤拿出來再複習一樣,我們一會兒就好。”他如是說道,“安靜點,這會兒可別打架。”
安吉麗娜和索爾對視一眼,彼此都從對方目光中讀出厭惡。
今天下午注定會是難熬的。安吉麗娜和索爾各占據房間裏的一個角,誰也不和誰講話。外麵時不時傳來清脆的兵刃相接聲、男人的吼叫聲,似乎時常還有什麽重物撲通撲通地落水。
差不多過了幾十分鍾,安吉麗娜按捺不住了,她慢慢地挪到門邊,撩開落到鬢邊的頭發,把耳朵緊緊地貼在門上。
風從甲板呼嘯而過的聲音變得清晰了,戰場似乎離船長室很遠,也許根本不在索爾號上,慘叫或是落水的嘈雜聲都是被拂過海麵的風捎過來的。
安吉麗娜不由得有些失望。
“喂,聽到什麽了嗎?”索爾不知是什麽時候站在她身後的,安吉麗娜之前很專注,被他突然出聲嚇了一跳。
“沒有。”
“笨死了,讓開!”
索爾一把將安吉麗娜從門邊推開,自己接替了她的位置。
很快,他從門邊退開,煩躁地揉著自己金色的碎發,“該死,船長怎麽這麽慢。”
安吉麗娜沒吭聲,外麵的鐵刃互相碰撞的響動依然在不斷地持續。
他們並不是第一次經曆打劫,每次安吉麗娜和索爾都會被這樣關起來。他們被保護得最嚴密的一次是馬丁內斯船長決定打劫一艘軍艦的時候,她和索爾都被藏在了最底層船艙的生了苔蘚的木桶裏,這樣萬一海盜船全軍覆沒,他們兩個也不會被很快抓到。
那次安吉麗娜時真的感覺到了什麽叫做害怕,她和索爾甚至握了對方的手。當然,此事在之後他們誰都不願意再提起,簡直是人生的敗筆。
這一回,船長確實去的有點久了。
安吉麗娜覺得時間起碼已經過去四五個小時,終於,交戰聲漸漸變小了,取之以待的是海盜放肆地歡呼。
是索爾號的勝利!
安吉麗娜大大地鬆了口氣。
看來今晚船底倉庫裏又要添上一大堆黃金,水桶裏會灌滿淡水,晚餐也不再是發臭的鹹魚了。
馬丁內斯船長推門而入,他的每一根胡子都透著滿滿的得意。
“知道嗎?我們逮到的這艘船是滿倉。”馬丁內斯滿臉笑意,“這意味著,他們才剛剛起航沒幾天。孩子們,我們離陸地不遠了。”
船長將劍掛回床邊,打開船長室的窗戶,讓海風呼呼地灌進房間裏。
“歡迎來到加勒比海!”
索爾一句話也沒說,他隻是跑過去攔腰抱住馬丁內斯,把臉埋在船長聽出來的大肚子裏。
馬丁內斯愣了一秒鍾,繼而哈哈大笑,重重地撫摸索爾的短發。
安吉麗娜也想這麽做,但她動作慢了,也不希望自己看起來像是效仿索爾。於是她紅著眼圈哼了一聲,“懦夫!”
“閉嘴!”索爾回答,他因為埋著臉,聲音很含糊。
“你也可以過來,安吉麗娜。”船長向她敞開雙臂。
安吉麗娜最後沒有忍住,她衝過去摟住馬丁內斯。
他們三個擁抱了足有幾分鍾,馬丁內斯拍拍他養子和養女的後背,示意他們放手。安吉麗娜戀戀不舍地鬆開,後退到遠一點兒的位置。
“今晚會有慶功宴,上岸前的最後一次狂歡。”船長一邊說著,一邊收起了他剛才攤在桌上的羊皮卷,“去好好玩玩吧,消耗消耗你們的精力。最好這一趟玩樂能讓你們睡上三天,醒來就是在島上了。”
“老傑克!對準指南針,重新調整航向,全速前進!”馬丁內斯將頭探出窗外,對甲板上的人喊道,“我們去西班牙皇家港。”
“你說什麽是什麽,船長!”老傑克用他那屬於老年人的嗓音懶洋洋地回答。
安吉麗娜湊到船長旁邊,她瞧見老傑克懷裏捧著滿滿的黃金,比索爾的頭發還要亮,刺得人掙不開眼睛。
老傑克將黃金隨手往甲板上一扔,他登上船頭,開始調試望遠鏡。
“那些英國俘虜,還是老規矩嗎?”老傑克漫不經心地問。
“當然,船員們都知道我會怎麽做。”船長回答。
老傑克無奈地笑著,搖了搖頭,“你就是因為總是這樣才會引來追殺。”
安吉麗娜清楚索爾號的老規矩是什麽。
馬丁內斯船長很少讓刀口染血,被他逮到的俘虜會被捆在桅杆上,等索爾號逃遠了,再往船□□一隻匕首,好讓那群倒黴的英國人可以自己隔開繩子,不會死在海裏。
他們也不會把所有東西都拿走,留下的水和食物至少能支撐那艘船的船員回到最近的一塊陸地,而剩下的金錢能幫他們重新置辦點回家的糧食。
馬丁內斯船長常常被老傑克嘲笑為海盜中的慈善家。
□□、不劫百姓、不殺俘虜。
他太心慈手軟了。
索爾號的海盜們花了幾個小時才收拾好他們打劫來的貨物,安吉麗娜甚至都能感覺到船往下沉了幾英尺。
收獲豐厚。
等老傑克把一支捆著匕首的箭射到那艘被洗劫一空的英國貨船裏,甲板底下的宴會已經熱火朝天。
海盜們給英國佬留了足夠的淡水,卻將他們的酒拿得幹幹淨淨。
現在,這一幫嗜酒如命的男人可以用葡萄酒來洗頭了。安吉麗娜看見會暈船的尼維一邊吐,一邊往喉嚨裏倒酒精,基本上是喝一口吐一口。
她一定要讓尼維自己吃掉那些穢物,她發誓!她再也不要替沒有感恩之心的人打掃衛生了!
馬丁內斯船長也喝得爛醉,他肚量大,酒量也大,倒下整整八個海盜以後才將他灌醉。之後馬丁內斯船長就在船艙裏手舞足蹈的跳舞,魁梧的身體撞翻了好幾張桌子。其他海盜們靠拍手給他打著沒節奏的拍子。
沒多久,幾個早就喝得忘記羞恥為何物的海盜加入船長的行列,一支爛舞變成了無休止的群魔亂舞。
索爾也在成年男人們的哄騙下喝了幾口酒,現在正昏沉地倒在地上,臉頰紅的像快下山的夕陽。
安吉麗娜頭疼地要命,明天早上這個亂哄哄的船艙又要由她弄幹淨,否則它就會一直亂到馬丁內斯船長決心換一條船為止。索爾宿醉以後脾氣會更不好,而他脾氣一差就格外熱衷找她麻煩。
而且,安吉麗娜的肚子很疼,再也塞不下任何東西了,這真是幾個月來最豐盛的一頓。
盡管她沒往喉嚨裏倒一滴酒,但濃重溫熱的酒精氣息似乎將她熏得醉了。
安吉麗娜搖搖晃晃地爬出船艙,她要去甲板上吹吹風。
令人意外,老傑克也在甲板上,他曲著膝靠在桅杆上,海盜船的旗幟就在他頭頂上大幅度地飄揚。老傑克手裏提溜著一瓶酒,裏頭的液體早已空掉一半。不過,比起其他人來,他看起來仍要清醒得多。
“嘿,安吉麗娜。”老傑克對她晃晃酒瓶,“你是好心出來陪我這個老頭子的嗎?”
“別自作多情,我隻是出來透透氣。”安吉麗娜說。
“你的嘴可真不客氣,那也過來陪我坐坐吧。”老傑克毫不在意地笑了笑。
安吉麗娜在桅杆的另一邊坐下,兩個人沉默了一會兒。
老傑克要把酒遞給她,安吉麗娜推回去,“不用,謝謝,我喝不慣這個。”
“沒有海盜不會喝酒,安吉麗娜。”老傑克的聲音悶悶的,“這個可以讓人暫時遺忘生死,忘記恐懼,還可以讓人失去所有對明天的期望,是個好東西啊……喝醉的話,就會覺得即使在下一場戰鬥中死掉也無憾了。”
“這聽上去可不是好東西。”
“你還不懂,你年紀太小了,安吉麗娜。馬裏奧還沒來得及教會你這些。”
馬裏奧是馬丁內斯船長的名字。
馬裏奧·馬丁內斯。
老傑克似乎不在意安吉麗娜是不是在聽,他絮絮叨叨地繼續往下講:“我們整船的人都是海盜,在外人看來我們壞透了,是不是?可你認識那群家夥……他們僅僅是一夥天真的笨蛋,除了第二天要吃什麽,從不考慮別的。一艘船的風氣是由船長來決定的,馬裏奧是個好人,所以他手下帶的人也沒有壞的。”
安吉麗娜沉默了半晌。
“你是不是想教我什麽,老傑克?”
“嗬嗬嗬……”老傑克慈祥地笑出了聲,語氣裏透著一點神秘。
安吉麗娜屏息凝神,準備聽他講下去。
“我說了什麽嗎?嗯?我想我是喝醉了,安吉麗娜……”
話音剛落,老傑克身體一歪,重重地倒在地上,昏睡過去。(WWW.101novel.com)