第五十三章
字數:5223 加入書籤
次日,安吉麗娜和索爾兩個人不約而同地翹了班,橫在地板上睡到正午。等他們磨磨蹭蹭地跑到港口,場麵和前一天並沒有什麽不同,人群密密麻麻地擠在一塊兒,不時從人團中飛出些刺耳的髒話。
索爾顯然沒料到會看到這種情景,他呆滯了幾秒,才看向安吉麗娜,“……我們怎麽進去?”
安吉麗娜已經默默地拔出了劍。
“當然是揍到他們不能擋路!”
幾分鍾後,一條道路硬是從人群裏破開,沒有被打的海盜也被氣質震懾,自覺地往旁邊挪挪。安吉麗娜揉了揉有些酸痛的肩膀,回頭朝索爾喊道:“跟上來,小鬼!”
“……這群家夥真弱。”索爾呆滯一會兒,才小聲嘀咕似的評價道。
站在人群最中間的,依舊是昨天的那名壯漢,但不同的是,這回他身邊站了另外一個男人。
“你如約來了,小子。”昨天說過話的男人似乎還記得他,率先開口,“你運氣不錯,正碰上我們的船長。我來介紹,這位就是我們皇家幸運號尊貴的船長,巴塞洛繆·羅伯茨先生,要是你們以後進來,應該稱呼他為羅伯茨船長。對了,昨天忘記說,我的名字是湯姆。”
她的視線順著“湯姆”的示意偏轉,落在傳說中的暗黑準男爵身上。
時髦。
這是安吉麗娜對這個海盜的第一印象。
在能自由活動的八年人生裏,安吉麗娜見過的打扮最考究的男性是摩西·托雷斯先生,一名心地善良缺乏警惕又英俊的外交官。但現在,這個位置恐怕要被眼前的人取代了。
單看他的外貌,男人的年齡約莫在三十歲上下,卸去了少年人的稚氣,卻還沒有完全失去年輕人青春的容貌和強健的體魄。他戴著一頂插著羽毛的寬邊帽子,隻在帽子外露出些許塗著發蠟打理整潔的黑發。羅伯茨船長的上半身是一件顏色低調的齊腰馬甲,下半身是紅色馬褲,腳上的長靴鑲著整整一排的鉚釘,整套裝束一氣嗬成,正好顯出他良好的身材線條,瀟灑利落,還襯托出氣質的灑脫不羈。
……他怎麽不在臉上寫上“潮流代表”呢?
這種花裏胡哨的家夥……是海盜?
作為一個自稱男爵的海盜,他的裝束竟然比擁有爵位的托雷斯先生還要精致考究得多,真是難以置信。
安吉麗娜微微一驚,忍不住瞪圓眼睛。
在安吉麗娜盯著巴塞洛繆·羅伯茨看時,黑色準男爵先生也正毫不客氣地打量著她,並且皺起粗濃的眉毛。
“……你說得就是這小子?”他的聲音鑒於粗糙和清脆之間,像一把大提琴,有說不出的厚重質感,“是很能打,我看見了……不過,太矮,也太瘦。他身後那個小孩又是怎麽回事?”
安吉麗娜能瞧出巴塞洛繆·羅伯茨的麵色隱含著的信息是“不滿意”。
“小孩我也不知道……但是,我挺喜歡他這股幹勁的,船長。”湯姆微笑著對羅伯茨說,“也許皇家幸運號作為一艘新船,應該嚐試著全新的風格,包括船員的類型,不是嗎?對了,小夥子,你不準備告訴羅伯茨先生你是什麽人嗎?”
“我叫傑克,這是我弟弟索爾。”安吉麗娜穩著口氣自我介紹,“我們久仰你的名聲,希望成為你的船員,羅伯茨船長。”
索爾跟在安吉麗娜身後一聲不吭,他一向討厭被某些人壓製必須忍耐的情況。
安吉麗娜能夠想象,這個驕傲的小鬼一定是低著頭在心裏不屑地辱罵眼前的羅伯茨。
於是她裝作拍索爾頭的樣子,重重地按住了他的腦袋,讓對麵的兩個男人沒法看清索爾真實的表情。如果可以,她甚至想找個襪子塞住索爾的嘴,免得他萬一管不住喉嚨脫口而出什麽會讓他們功虧一簣的話。
安吉麗娜清晰地感受到被她按住頭的腦海變得更惱火了。
“傑克是嗎?說實話,你的身高、體型都不符合我對水手的硬性標準,不過……”巴塞洛繆·羅伯茨不自覺地用左手整理右手襯衫袖子邊角的幾層雪白的蕾絲花邊,“你今年幾歲?滿十六了嗎?”
“我十八歲了!”安吉麗娜大聲回答,但實際上她的注意力總是不自覺地往“準男爵”先生金燦燦的紐扣上飄去。
“你展現出的身體素質還不錯,也有戰鬥技巧……我想我可以考慮破例讓你加入我們的團隊。”羅伯茨船長若有所思地道,“不過……”
他的眼神略微一飄,接著道:“隻有你,你弟弟不行。我們不需要小孩子。”
安吉麗娜心髒上的肌肉猛地一收。
“憑什麽?!我也很能打!”
安吉麗娜擔心的事果然發生了,一聽這樣的話,索爾根本不可能沉得住氣,他立即回嘴,口氣滿是氣惱。
為了證明他的話,索爾閃電般地抓住身邊比他高兩個頭的魁梧海盜,一把將他摁在地上——索爾的動作太快,簡直是一道電光似的影子——在這個倒黴蛋意識到發生了什麽前,他已經毫不留情地掰斷了對方的兩根手指。
不知是否是錯覺,在“哢吧”一聲響起時,周圍人默契地離他們這對“兄弟”更遠了。
“我不會拖後腿的,相反,我能增強你們的戰鬥力。”索爾拉長脖子,高高地抬起下巴,滿臉高傲。
羅伯茨又被索爾與外貌不符的實力驚豔住,他微微睜大眼睛,接著抬手,用力地鼓掌。
“你確實不錯,男孩……但是,”他說,“我的答案仍然是不。我很喜歡你,孩子,我相信再過十年……也許隻要五年,你就是個難能可貴的優秀水手。可熟悉我的人都知道我的船規中有非常重要的一條——男孩和女人不能上船。要是一個船長親自破壞自己頂下的規定,那麽他的船隊也該完蛋了。”
“男孩和女人?”安吉麗娜重複道,這簡直就是在說她和索爾。
“沒錯。你的弟弟連十四歲都還沒有到,對吧?”
安吉麗娜的頭腦飛速運轉著,她從來沒有思考得這麽快——說實話,由於距離上一次動腦筋實在太久,她覺得自己的大腦已經生鏽了。
“不,我不得不糾正你的錯誤,尊敬的羅伯茨船長。”安吉麗娜用嚴肅而認真的神情注視著對方,無比正經地撒謊,“我弟弟索爾,早在一個月前就年滿十六歲了!他可是個貨真價實的男人!嗯……隻不過看起來發育得慢一些罷了。”
“十六歲?”巴塞洛繆好笑地皺起眉毛,他彎下身子,和索爾平視,伸手摸了摸男孩並不明顯的喉結,“你在和我開玩笑吧?這是個乳臭未幹的小孩子,光是用看,我就能聞到他身上的奶味。”
安吉麗娜用力在背後掐著索爾的腰,讓他忍住動彈。顯然在索爾的觀念裏,羅伯茨船長的話構成了嚴重的侮辱!
“我們家裏人都是這樣的,個子不高,特質也不明顯,可我們都是男人。”安吉麗娜大方地露出自己根本沒有喉結的喉嚨,反正她的嗓子粗到根本不可能是女人,“要是你肯讓我們上船的話,我們兄弟不會輸給任何一個人。”
她淩厲地在碼頭掃了一圈,被揍倒的人都沒爬起來,安吉麗娜的視線還算有用,其他人都下意識地後退。
羅伯茨船長盯著安吉麗娜平平的喉嚨,若有所思,似乎有些動搖。
他的目光正在下移。
安吉麗娜趕緊用力拍拍自己纏了幾圈布但還有點起伏的胸部,粗野地斬釘截鐵道:“我們隻是看起來瘦,但並不缺力氣,無論是手臂、大腿還是胸肌!”
“向我證明。”巴塞洛繆·羅伯茨終於鬆了口,“向我證明這小子是個男人,我會讓你們上船。”
“沒問題。”機會不會再來,安吉麗娜沒有遲疑一秒,飛快地回答,“明天同一時間,我會帶著他和證據來這兒見你。”
“一言為定。”
從碼頭離開,安吉麗娜和索爾兩人並肩往回走。
“喂,你要怎麽證明啊?”索爾也不看她,口氣不耐地問。
“不知道。”安吉麗娜咬著嘴唇回答,“別打擾我思考,小鬼,你真麻煩……要是實在沒有辦法,我就丟了你自己回加勒比海。”
她的眼神往旁邊輕輕一掃,“你怎麽好像還挺高興的?我們可就要回不去了。”
“你說我是十六歲,”索爾小聲地回答,語調比大多數時候都要柔和,他的臉頰微紅,“離你近了很多。”
安吉麗娜胸口警鈴大作。
“噢,是啊,我們是有家族遺傳的發育不全兩個親兄弟,那個鬼男爵一定對我們印象深刻極了。”安吉麗娜裝作不經意地嘲諷,忽然,她想到了什麽,停下腳步,站在原地上下掃視索爾。
索爾被她瞧得不自在,下意識地挪到離她更遠的位置。
“幹什麽……你的眼神很古怪。”
“我忽然記起來,你變聲也有一段時間了,所以……你現在是男人了嗎?”
索爾的麵頰赤紅。
“白癡!不管你的事!”(WWW.101novel.com)