第四十九章斯摩棱斯克之戰(十一)
字數:4241 加入書籤
nbsp; 這詭異的一幕嚇得皮茲科不由得倒退了三步,靠在旁邊的桌子上。
“別緊張,這是個死人。”後麵那人說道。這時候,他已趟開了鬥篷,掀掉了鬥篷的帽子。那是一張蒼老的臉,老人的身材很高,渾身散發著隻有久厲沙場的人才有的氣質,他的耳輪缺了一半,很顯然是被子彈打掉的。
皮茲科戰戰兢兢地直起身,他試探著蹲下身子探了探躺倒在地的人都鼻子,確實沒有鼻息,是個死人了。
“你,你們把死人弄進來幹什麽!?”皮茲科有些害怕了。那韃靼女人曾經再三保證救人的行動不會危及到皮茲科,否則皮茲科可以拒絕,這才使得皮茲科答應幫助犯人脫逃。可現在這兩個人竟然搞了一個死人進來,這完全超乎了皮茲科的想象。
“你不用管,總之事情我們會處理好的。”那老人用命令地口吻說道,仿佛他才是這裏的主人一樣。
“我拒絕,我要退出。”皮茲科越想越害怕,他開始打起了退堂鼓。
那老人不為所動,隻是譏笑著看著皮茲科。韃靼婦女見皮茲科態度轉變,她怕皮茲科真的反悔,擔心地看了眼老人,然後上前一步,對皮茲科說道:“你過來瞧瞧吧。這死人就是我們的計劃,我們會保證萬無一失的。”
說完,她翻過地上那死人的身體。
那人原來是臉朝下倒在地上的,現在被翻了過來,那張因失去血色而顯得蒼白的臉頓時露在皮茲科麵前。
那是一張與凱瑟琳極為相似的臉。同樣的臉型、同樣的金發、連鼻子和嘴巴也有幾分相似。
“你們是想用這具屍體去掉包?”
皮茲科不是蠢人,他很快明白過來這些人的計劃。李代桃僵,這種隻在戲劇和瞎眼老藝人彈唱中出現的劇情,現在竟然真真地出現在自己麵前。皮茲科想想都有些魔幻。
“你不笨。”那老人見皮茲科如此快明白了過來,不知是誇獎還是嘲笑地說了一句。
“可你們為什麽不找個活人進來?”
皮茲科沒有意識到自己問了一個多麽愚蠢。在這個爾虞我詐世界上,哪怕是至愛親朋,又有幾個人願意用自己的生命去換取他人的呢?
那老人已不準備回答皮茲科的問題了。他指了指地上的屍體命令道:“你,背著他進去。”
說完,老人邁著大步朝地牢內走去。
皮茲科不敢違逆老人的命令。所幸他在地牢也經常見到過死人,所以背上屍體後除了一開始感到些惡心,後麵很快便適應了。
於是老人走在最前麵,皮茲科背著屍體走在中間,韃靼婦女走在最後。不一會,三人便站在了凱瑟琳所在的牢門前。
“開門。”
皮茲科放下屍體,從口袋裏掏出鑰匙開了門。
“凱瑟琳先生。”韃靼婦女第一個走了進去。
“娜罕,你們小姐呢?”凱瑟琳叫了聲韃靼婦女的名字,然後問起海倫娜小姐來。這些天,都是這個叫娜罕的女人假扮囚犯的親屬進來傳遞消息的。
“海倫娜小姐還被老爺關著,他馬上就要被送到修道院去了。小姐希望您逃出去以後就回英國去,忘了她,不要再回來。”娜罕傷心地說道。
“不,我要和她一起走。她不能去修道院,哪怕這是上帝的旨意。她和我一起回英國,一起回去。”
一聽海倫娜要被自己的父親
(本章未完,請點擊下一頁繼續閱讀)送去做修女,凱瑟琳當即失色,他失態地大喊大叫起來。
“小子,你要是想讓牢裏的人都注意到你,你就喊吧。”這時候,那老人也走了進來。
“你是誰?”凱瑟琳問道。
“這位是……”娜罕想說出這位老人的身份,卻被老人製止了。
“我的主人是海倫娜小姐和你的朋友。你隻要知道這點就行。”老人說道。
“我不走。除非海倫娜和我一起。”
“那你留下吧。不過我要告訴你。如果你放棄了這次機會,將來我們不會再去管這件事。我要告訴你,即使你爛在地牢裏,海倫娜小姐還是會去修道院。”
凱瑟琳沉默了。
見凱瑟琳不再說話,老人知道他已經默認了這個事實。於是老人轉身將門外那具屍體拖了進來。
“這是誰?”凱瑟琳問道。
“這是你。”老人翻過了屍體的臉。
凱瑟琳仔細端詳了屍體的臉,連他也不得不承認確實和自己很像。
“怎麽樣?”老人問道。
“細看還是能分辨的出來。”
“那就給他再整整容。”
說完,老人抓起屍體的臉,狠狠地撞向地牢的牆壁。沒幾下,屍體的臉便血肉模糊了。
這一來,任誰也分辨不出來這個人的相貌了。
“明天,你們的頭問起,你就說凱瑟琳發瘋撞牆自殺了。”老人對皮茲科說道。
“好,好。”見識了老人這手段,皮茲科連最後一點勇氣都沒了,他趕緊答應道。
現在,娜罕脫下屍體的衣服給凱瑟琳換上,然後將凱瑟琳的牢服套在屍體身上。待一切妥當,三人出了牢門,皮茲科趕忙把牢門鎖上了。
就這樣,來的時候是三個活人一個死人,走的時候,卻是四個活人。
四人回到值守室,老人對凱瑟琳說道:“你站在我的腳背上,紮緊我腰上的繩子。”
這時候,皮茲科才發現,老人腳上的鞋是經過改裝了的,上麵有一個踏板一樣的東西。顯然,那屍體就是這麽運進來的。
凱瑟琳依言站了上去並係好帶子。老人穿好鬥篷,這鬥篷的尺寸像是給巨人準備的,兩個人在裏麵直如一個巨人般。
“凱瑟琳先生,你現在是我的侄子。我們是來看塔達的。你從小得了巨人症了。”娜罕給凱瑟琳介紹起這個編造的身份來。
凱瑟琳一一記在了心裏。
娜罕又轉向皮茲科,她掏出一個小皮袋丟給他。
“皮茲科,我們很感激你為援救凱瑟琳先生做出的貢獻。這是額外給你的報酬。我們希望你保守秘密,這對我們,對你都好。”
皮茲科丟了丟手中的皮袋,估摸了裏麵有多少泰勒,然後滿意的點了點頭。他當然知道“都好”的意思。
三人又做了最後的檢查確保萬無一失後,皮茲科打開了內門。
“上帝保佑。”
看著娜罕和那老人走向外麵,皮茲科默念了一句。他是在他們也是為自己祈禱平安。
所幸,外門的守衛沒有為難兩人。他們隻是簡單的談了幾句就被放行了。
(www.101noveL.com)