1、序幕

字數:5588   加入書籤

A+A-


    湛藍的海水印著正午的烈日恍惚了水手的視線,準確來說,那個站在船舷邊緣的男人不能被稱之為水手,他其實是一名海盜,蓄著灰色的胡子,麵相凶狠。

    灰胡子海盜揉了揉眼睛,將望遠鏡重新對準剛才的方向全神貫注的凝視。

    “發現了什麽?”另一名海盜走近灰胡子男人,他未等對方回應就順手拿過灰胡子海盜的望遠鏡,“風平浪靜總是意味著好運氣對吧,巴博薩?”他無視灰胡子海盜充滿慍怒的眼神,突然提高音量,“那是什麽,我猜你剛剛就是在看那個,像是好東西。”

    銀色的反光在不遠處的海麵時隱時現,隨著波浪的起伏一上一下。

    “一種金屬,我猜。”被叫做巴博薩的灰胡子海盜奪回了望遠鏡,“或者別的什麽值錢的玩意兒。”他的語氣透著些揶揄,“傑克,希望你還記得我們出海的目的,你說會帶我們找到傳說中的寶藏,然而兩年來你連一塊金幣都沒有撈到。”

    “是傑克.斯派洛船長,我親愛的大副。”傑克撇了撇嘴,“至少我發現了一種金屬。”他從腰帶上取下自己的望遠鏡繼續盯著反光的海麵,“或者別的什麽,值錢的玩意兒。”

    那看起來確實很像值錢的東西,至少對“黑珍珠號”上的船員來說是這樣。

    海盜們打撈起的反光物實際上是一口銀色的手提箱,約莫15寸(50厘米)的長度以及10寸的厚度,鏡麵的金屬質地是他們從未見過的材料。每一個人都把腦袋湊近,幾十雙眼睛盯著能夠反射出人臉的長方塊發出驚歎聲,大膽一點兒的,甚至不顧船長的命令伸手去摸。

    傑克拍掉了幾個不守規矩的,企圖染指金屬箱的手,他將所有人嗬退:“我說,你們為什麽不繼續找找看,也許海麵上還有更多的這玩意兒,多勞多得,全部行動起來,動作快。”

    聽到傑克的命令,海盜們紛紛撲向船舷,賣力地睜大眼睛努力搜索。

    巴博薩依然待在原地,他沒有像船員那樣被傑克騙走,他很清楚眼前的東西不可能還有第二個。巴博薩在海盜們打撈箱子的時候就已經把海麵徹底檢查過了。

    “這是什麽?”巴博薩問傑克。

    “一個箱子。”傑克隨口回答,他被箱子的外殼迷住了,“我猜是銀製品,上等貨,可能是某個來自倫敦的商船遭遇了暴風雨。”傑克翹起食指,小心翼翼地撫摸著箱子的邊緣,相當光滑且潤澤,有點像皇室餐桌上使用的銀器,手感極佳。

    顯然這不是普通的箱子,無論是傑克還是巴博薩,以及船上的海盜,沒人見過這種構造的金屬箱,它做工精細,重量很輕,盡管它看起來是沉重的。

    “更有可能是遭遇了海盜的洗劫。”巴博薩不客氣地把箱子提了起來,這個舉動引得傑克非常不滿,“別想獨吞,門都沒有,傑克.斯派洛。”

    “是斯派洛船長。”傑克不厭其煩地強調,“我沒打算獨享,我親愛的大副。”謊言是海盜與他人交流的一部分,傑克擅長用真情流露的口吻撒謊,“我隻是覺得它很奇怪,也許裏麵裝的不是什麽好玩意兒。”

    巴博薩對傑克的狡猾深有體會,他懶得回應傑克的謊話,而是抱著箱子上下搖晃,然後將耳朵貼近鏡麵的外殼。

    “聽出了什麽?”傑克虛著眼睛,

    (本章未完,請點擊下一頁繼續閱讀)試探性地問。

    巴博薩蔑了他一眼,沒有回答。

    “我們可以三七分賬。”傑克壓低嗓音,“就你和我。”

    “我七,你三。”巴博薩露出貪婪的目光。

    “但願你還記得,我才是船長。”傑克想從巴博薩手裏搶回箱子。

    “但願你也記得,船員都是我召集的。”巴博薩帶著一絲威脅的口吻,“你別忘了,傑克……”

    “傑克.斯派洛船長。”傑克打斷。

    巴博薩諷刺地說:“好吧,傑克船長,如果你執意這個頭銜。這兩年你都做了什麽,你發誓會帶我們找到傳說中的阿茲特克寶藏,既然沒有寶藏,你就必須給點補償。”

    “傳說的寶藏需要花點時間。”傑克假惺惺地咧嘴笑道,心虛地說,“說回箱子,至少我們得先打開它,萬一這裏麵的東西一錢不值呢,它這麽輕。”。

    沒人會把毫無價值的東西放在一口奪目的箱子裏,巴博薩心裏琢磨著,說不定裏麵裝著藏寶圖之類的紙片,所以它才顯得不夠有分量。

    巴博薩試圖尋找開啟箱子的鎖眼,傑克也在努力,趁著其他海盜圍上來分一杯羹之前,他們得確定裏麵的東西真有價值。兩人將箱子翻來覆去的查看摸索,他們幾乎同時意識到箱子合攏的縫隙比發絲還要細。

    以及,箱子根本沒有鎖扣,連鎖眼都沒有。

    傑克注意到箱子的背麵(也有可能是正麵)在陽光的照射下,隱隱約約能夠看到一個巴掌大的圖案,像是鳥的形狀,鳥的下麵印著幾個英文字母。傑克眯著眼睛,用手當著太陽光,

    “s.h.i.e.l.d.”巴博薩比傑克率先念出字母,“什麽意思?”他看向一臉茫然地傑克。

    兩人花了幾分鍾時間沒有研究出任何結果,正當巴博薩打算拔出匕首,想要將箱子撬開時,一名海盜大叫著跑了過來。

    “海裏有人!”那海盜說。

    “活的還是死的?”傑克頭也沒回地問。

    海盜搖了搖頭:“不知道,他浮在海麵上的,可能是死了。”

    “那就沒必要管他,我們是海盜又不是海軍。”巴博薩說。

    傑克頓了一下,徑直走向船舷,腦子裏很快有了想法。

    巴博薩鄙夷地看了傑克的背影一眼,便專注於金屬箱上了,他已經開始打定主意把箱子占為己有。

    平靜地海麵漂浮著一名穿著短衣長褲的人,離黑珍珠號不遠,從衣著上看分不出性別。他周圍的海水泛著淡淡地紅色,海盜們很清楚水裏的紅色代表什麽,鯊魚總是最先嗅到它的味道。

    沒人打算把落水者撈起來,海盜通常不幹救人的活。

    “也許箱子是他的。”傑克轉頭對巴博薩說。

    “是嗎,我想我不會跟他道謝。”巴博薩無情地道。

    “也許他有辦法打開箱子呢。”傑克繼續道,“你看看就知道,這倒黴鬼就跟你手裏的箱子一樣奇怪。”他對身邊的海盜說,“誰把那個倒黴家夥撈起來,就能得到一枚金幣。”<

    (本章未完,請點擊下一頁繼續閱讀)br />

    金幣起到了一定的推動作用,船員們七手八腳的忙著打撈。

    “倒黴家夥”竟是個女人,她泡在水裏的時候可沒人看出來,不過上了岸,貼身的衣服和褲子使她的女性特征一覽無餘。女人還活著,肚腹的輕微起伏足以證明,可能是溺水導致她昏迷不醒。

    海盜們像剛才圍著金屬箱子那樣圍著女人目不轉睛,很快陷入新一輪的討論。

    “女人上船會帶來不幸的。”一名海盜說,“我們得把她扔下去。”

    “開什麽玩笑,我已經大半年沒碰過女人了,至少我們可以用她做點有用的事。”另一名海盜的說辭得到了不少讚成的附和。

    “她好像受了傷。”一名眼尖的海盜說。

    “我才不管那個。”剛才那名海盜說,“用完了扔回海裏喂鯊魚。”

    傑克看到女人的傷口正在往外淌血,穿成這樣實在太明顯了,白色的上衣被暗紅色的血跡覆蓋了大片,他都沒辦法看清傷口究竟在什麽部位。傑克將圍觀的眾海盜稍微撥開了一些,然後蹲下來探頭探腦地打量。正在這時,他留意到女人敞開的衣襟下麵吊著一枚綠色的寶石,他確定目前為止還沒有人發現那個值錢的東西。

    “行了,回到你們的崗位,別偷懶,我們已經停在這裏很長時間了,難道你們不想快點找到寶藏嗎。”傑克發號施令地說,“比爾,替我把這位不幸的女士搬到船長室去。”

    “我?”突然被叫到名字的海盜有些詫異。

    “是的,你。”傑克趾高氣昂地道,“你不是總說你以前當過醫生?”

    “是獸醫。”比爾道,“我隻給牛治過皮癬。”

    傑克扭了扭脖子,默認獸醫也屬於醫生的一種,他催促比爾把女人趕快抬起來,傑克很清楚船上的其他海盜可不會像他和比爾這樣紳士。

    就在傑克觸碰到對方的胳膊時,女人陡然睜開眼睛,驚懼填滿她的瞳孔。

    “她醒了,也許她能自己站起來走路。”比爾說。

    女人沒有驚訝太久,她從腰間拔出一把精巧的銀色手/槍,槍口迅速地抵在傑克的胸膛,女人喘著氣聲,艱難地開口:“你是誰?”槍上了膛,隨時可以扣動扳機。

    傑克沒有表現出害怕:“別緊張,女士。”他一麵朝比爾暗暗比劃,一麵慢慢摸上對方槍柄,不著痕跡地使槍口轉移到了遠離自己要害的位置,“我是傑克.斯派洛船長,你的氣色不怎麽好看啊女士,或許我能幫你。”

    與此同時,比爾對準女人的後頸窩不偏不倚地敲了下去。

    作者有話要說:  新文需要各位小天使多多留言多多支持才有動力填坑,實在不知道說什麽請撒一朵花,愛你們麽麽噠!

    本文的時間線從電影之前一直往後寫,中間涉及到的人物年齡和時間請忽略原劇(劃重點),考據黨和小說黨就不要細究了,作者隻看過電影沒看過小說,一切都已放飛~~

    特殊的地方,作者會在一段文字結束後標上【注】,作者有話說裏會有注解。

    全文不影響沒看過電影的小天使食用~

    (www.101noveL.com)