第1011章:帝國夜宴(Ⅶ)
字數:2688 加入書籤
帕拉丁娜聳聳肩,對歌羅法的顧慮不以為然:“堂堂皇太子總不至於被一個破落戶牽著鼻子走,我想弗蘭克會處理好的,對了,還有一個人沒有介紹,巴澤爾男爵,我父親的副官,來自保士華大公國,跟我們家也有點親戚關係,算是我的表哥。”
“恐怕這位巴澤爾先生並不滿足於這層親戚關係,他想把你變成巴澤爾男爵夫人。”歌羅法留意到巴澤爾男爵一直跟在齊格蒙特親王身後,而親王也不厭其煩地為這個年輕人引薦名流權貴,分明存有栽培之意。
“巴澤爾的母親是我父親的表姐,當初這對表姐弟差點結親,幸虧沒成……不然就沒有我了。”帕拉丁娜以玩笑的方式暗示歌羅法,為何親王特別看重巴澤爾,“我跟巴澤爾這個人談不來,但是我得承認這家夥是個出色的軍人,我父親很欣賞他,想把他栽培成為軍方年青一代的中堅人物。”
歌羅法對帝國上流社會的派係圈子有所了解,比如穆勒伯爵屬於教會推出來的保守派政客;弗蘭克則是改革派的領袖;福格爾那樣的大商人和銀行家表麵看來沒有派係色彩,一門心思做生意賺錢,實際上更傾向於支持思想開明、重視工商業的太子派。至於齊格蒙特親王所代表的“軍官派”,立場介於保守派與改革派之間,也是帝國政壇舉足輕重的一支力量。
“帕拉丁娜,你也算是軍官派的一員,可是你似乎很少與那些少壯派軍官交往。”歌羅法疑惑地說。
帕拉丁娜無奈的笑笑,“我是帝國元帥的女兒,還有軍職在身,橫看豎看都像是軍方利益的代言人,然而我並不想因為這些表象就被劃入某個圈子,事實上我更讚賞弗蘭克改革時弊的勇氣,否則今晚也不會來這裏參加這場名不副實的慈善晚宴。”
“跟我想的一樣,希望親王閣下能夠理解他的女兒,你覺得我算哪一派?”
帕拉丁娜看他一眼,淡淡地說:“湊熱鬧的逍遙派。”
歌羅法嗬嗬窘笑,轉頭瞟了一眼臉色陰沉的巴澤爾男爵,低聲向帕拉丁娜訴苦:“你那位來自保士華的表哥又用眼神向我發涉及告,大概是想讓我離你遠點……那家夥會不會在這裏拔劍向我提出決鬥?”
“要是在保士華,按照那邊野蠻的風氣巴澤爾恐怕早就拔劍了,然而這裏是聖城,我父親也在場,他不敢放肆。”
帕拉丁娜的臉色淡然依舊,心裏將巴澤爾與歌羅法做對比。兩人都算得上美男子,卻是截然不同的類型。巴澤爾出身於保士華勳貴家庭,在那個以尚武精神為傲的國度,貴族青年總是擺出粗魯桀驁的派頭,誰要是跟他們談起文學藝術或者經世濟民的學問,就會被譏笑為娘娘腔,書呆子。
巴澤爾就是這樣一個典型的武夫,傲慢的大男子主義者,學問僅限於識字,聊天的話題總是圍繞炫耀暴力,吹噓自己帶領一支十二人的巡邏隊掃蕩山丘巨人村落,將那些強壯的家夥殺了個雞犬不留,還砍下巨人首領的腦袋,鑲嵌寶石與黃金製成酒杯作為紀念。
帕拉丁娜勉強可以應付他的粗魯和自大,可是當巴澤爾殷勤的表示要把那場屠殺的戰利品作為禮物送給她的時候,她就真有點受不了了,隻好用巴澤爾的方式回敬:
“還是你自己留著那支酒杯吧,巴澤爾表哥,我不覺得獵殺山丘巨人是一樁有趣的消遣,我倒是親手砍下過紅龍的腦袋,但是我不覺得將獵物的頭顱製成酒杯或者別的什麽器皿擺在家裏是個好主意,我把那惡龍的腦袋贈給培羅基金會,現在就擺在‘大都會博物館’的櫥窗裏,孩子們可以通過這件展品認識到城牆外的世界比他們想象中更危險。”
與粗魯自大的巴澤爾相比,歌羅法顯然更有內涵,更紳士。帕拉丁娜知道自己這位兄長有著遠超常人的求知欲,從小就熱衷於閱讀一切他認為有價值的書卷,孜孜不倦地吸收來自不同國度乃至外層位麵的知識,圖書館和博物館是他最常停留的地方,學識之淵博、眼界之開闊、思想之深邃令帕拉丁娜深感欽佩。
但是歌羅法也有美中不足之處。這位迦南王子年方二十出頭就擁有準傳奇實力,帕拉丁娜也不敢說穩勝過他,但是總覺得他這人書卷氣太重,骨子裏是一個清高傲慢我行我素的人,總是顯得很不合群,言談風趣卻欠缺男子漢應有的激情,再加上他為騎乘飛馬刻意保持輕盈苗條的身材,容貌俊秀宛如少女,白皙細膩的肌膚連帕拉丁娜都禁不住嫉妒,跟他在一起的時候經常會有閨蜜的錯覺。
這樣的男人會是一位好兄長,好朋友,卻無法使帕拉丁娜產生戀愛的激情。
有時候帕拉丁娜也會興起小女孩似的幻想——如果世上存在這樣一個男人,他擁有巴澤爾高大威猛的身材和歌羅法的俊俏優雅,兼有巴澤爾的雄心勃勃和歌羅法的博學睿智,既有巴澤爾那充滿征服欲的粗野熱情還有歌羅法的風趣幽默特立獨行……當然,還要擁有高貴的出身和不遜於她的武力,那一定就是她帕拉丁娜·齊格蒙妮·漢森伯格的真命天子了。
可惜,她很懷疑現實中是否存在如此完美的男人,就算真有那樣的人,也未必就傾心於她。雖然被稱為聖城第一名媛,與歌羅法、弗蘭克並稱年輕一代“三傑”,但是帕拉丁娜還是有那麽一點自知之明的,知道自己並不是一個完美的女人,比如她那過於強勢的性格顯得欠缺一點女人味,有時候無意傷了別人的自尊而不自知,而她又瞧不起那些一味忍讓她的懦弱男人,這種矛盾的心情又給她的擇偶問題增加了許多困難,至今還保持單身也就在所難免了。
大廳門口傳來一陣騷動,似乎又有非凡人物來到會場。