第九百零八章 三個例子

字數:4087   加入書籤

A+A-




    範主席聽著費馬提出這個問題,卻沒有作聲,他對於古文字學,知之甚少,於是看向了自己的同伴,就看華夏文聯的白教授走出來,朗聲回應道:

    “費顧問這話,恐怕是沒有根據吧~~這兩個漢字的解釋都是有公論。”

    費馬打量了一下白教授,不動聲色地問道:

    “公論?誰的公論?曰本,朝鮮那邊的文獻資料嗎?我記得好像你們華夏文聯好像說過,炎黃文化是華夏起源的,如果拿曰,朝兩國的資料來證明嗎?”

    費馬這話語帶諷刺,但是實際是在試探,曰本,朝鮮文聯是否已經倒向了華夏方麵。

    “既然費顧問質疑現代的公論,那麽我們就說古論吧。”白教授不卑不亢道。

    “古論?”費馬微微皺眉。

    “費顧問可能不知道吧,我們華夏新出土的明孝陵資料中,也有相關的文字,正好有這個‘出’字……”白教授自信道:

    “在《四書五經》中就有顯示,比如:句者畢出,萌者盡達,出自《禮記·月令·季春》

    諸侯出廟門俟,出自《書·顧命》

    出自北門,出自《詩·邶風·北門》

    我出我車,出自《詩·小雅·出車》……”

    範龍佩等聯合國理事,都是微微驚訝,沒想到這白教授竟然能隨口說出這麽多資料來印證,這華夏文聯真是藏龍臥虎啊,能人並非隻有一個蘇懷。

    見眾人沉默不語,一旁的穀教授也道:“‘重’字的來源,最早有引重致遠。——《易·係辭》,權然後知輕重。——《孟子》……”

    這次華夏文聯在來之前,就已經準備地非常充分,可不是費馬隨便一句話,就能刁難的。

    範主席此時才開口道:“如果費顧問和蘇富比集團的顧問團隊不相信,我們可以馬上調取資料來印證,看看我們說的是否有根據,當然蘇富比集團方麵,也可以拿出相關文物證據來質疑我們。”

    範主席這話顯得極為強勢,已經點出蘇富比私藏了很多華夏文物了。

    範主席的咄咄逼人下,費馬卻是不動聲色,出人意料地話鋒一轉道:

    “哦……看來這兩個字,不光是現代人弄錯了,就連華夏古人也弄錯了。”

    什麽?

    範主席等人都是微微一愣,這費馬也太過大言不慚了吧!竟然質疑華夏古人。

    “請費顧問收回這句話,侮辱華夏先人,我華夏文聯會追究到底。”範主席沉聲道。

    “我沒有侮辱你們華夏先人。”費馬眯著眼睛道:

    “是你們華夏人自己在文字流傳的曆史中犯了大錯而不自知。”

    費馬說著也是冷笑兩聲:

    “古代漢字,脫胎於象形文字,每個漢字的構造都是有其意義的,可你們這些華夏人為什麽不好好想想,這‘出’字係‘兩山’重疊,可謂‘重’也;

    而‘重’字為‘千裏’二字合成,可謂遠矣,出門千裏的意思。

    這兩個字的意義根本就是相互顛倒了,你們使用了幾千年卻不自己知,簡直是可笑至極,華夏古人愚昧就算了,範主席你是現代人,莫非也沒有看出來嗎?”

    這話一說,現場不光華夏文聯的人,就連範龍佩等理事都愣住了。

    因為這兩個字,他們用了這麽久,從來沒有想過當中竟然有這樣的問題。

    這麽一看,這“出”確實是重疊的意思,而“重”反而是“出門千裏”的意思。

    這麽說來還真有道理,華夏文聯三位古文學教授都是互相看了看,心裏都暗想,莫非這蘇富比集團的真有記錄更早,更準確古文的資料文物?

    否則,他們是怎麽在這麽多漢字中,找到一個互相意思相反的特例的?

    當這個念頭一冒出來,三人頓時都緊張起來了。

    反而範主席還比較沉得住氣,道:

    “費顧問這個質疑確實有道理,但是似乎聯大文化局有規定,在文字解讀上,不可以以孤證來解讀……”

    這話還沒有說完,費馬就打斷他笑道:“誰說我們隻有孤證?”

    “難道還有類似的例子?字意完全相反的兩個漢字?”範龍佩都有些驚訝問道。

    費馬站起來,當著眾人的麵,從容地在邊空中寫著,邊解釋道:

    “我們的研究團隊研究發現,華夏人搞錯的漢字意思,其實不隻這一處。

    還有‘牛’字與‘半’字的錯誤。

    ‘牛’字從形體看隻有半邊一撇,本讀作‘半’;而‘半’字頭生兩角,活像一頭牛,應該讀作‘牛’……”

    眾人聽著,都稍微一想,頓覺得很有道理……這還真是……

    看著範主席華夏文聯眾人臉上露出驚訝之色,費馬笑容裏都帶著一絲嘲諷道:

    “同樣的例子還有‘方’和‘圓’字,‘方’根本不方,其字形倒是很像是‘元’字,而‘圓’本來就是方方正正,有棱有角,不識字的人,很容易從象形上判定為‘方’字……”

    原本費馬隻說了“出”和“重”,聽起來像是一個偶然現象,可是他連著舉了三個同樣的例子,說服力就大增了。

    最重要的是,他們蘇富比集團掌握了很多華夏方麵沒有重要炎黃文物,所以費馬的話聽起來就更具有權威性了。

    聽到這裏,範龍佩等理事都是微微點頭道:

    “這麽看來,《華夏大字典》中的修編錯誤還是不少的啊……”

    “是是,這新的官方字典,還是交給蘇富比集團的團隊來負責吧。”

    “有道理,蘇富比方麵對古漢字的研究水平,確實是最高的。”

    華夏文聯的幾位教授都急了,連連道:

    “那怎麽能行,既然是有錯誤,那麽我們華夏文聯可以更改就好了!”

    “孔聖人都說,知錯能改,善莫大焉!”

    “我們匯編了這多了一萬多字,蘇富比的團隊,就點出幾個錯誤,就讓他們負責了,哪有這個道理!?”

    雙方你一言,我一語的,空氣裏充滿了火藥味,華夏文聯這次對匯編官方字典,誌在必得,怎麽能讓給蘇富比集團。

    不過這時,費馬倒是很鎮定,想了想提議道:

    “那這樣好吧,既然華夏文聯匯編的這本《華夏大字典》有四萬5000字,那麽我們的團隊就匯編4萬6000字吧,多你們一千字,同樣的……隻要你們從裏麵找出3處錯漏來,那麽我們就退出這次的競爭…………”