9、Intruder 闖入者

字數:7506   加入書籤

A+A-




    有些事真正著手做才會發現,它比你想象的還要難很多。

    希爾在馬爾福們麵前說過他能夠把兩位斯內普先生區別開。

    在此之前,他需要做到和斯內普友好平和的相處。

    這意味著,他需要足夠的耐心和冷靜,來麵對對方冷酷的目光和尖刻的諷刺,而不被激怒。

    這很難,但是你做得到,他跟dad比起來差遠了不是嗎?

    希爾一邊給自己打氣,一邊顯形在斯內普宅。

    穩妥起見,他依然選擇二樓他自己的房間作為落腳點,然後躡手躡腳地下樓去。

    暑假已經開始了好幾天,作為魔藥教授,斯內普有很大幾率在家。

    小客廳裏沒有人,希爾略一思考,熟門熟路地走到西麵書牆邊,踮著腳扒下第七層一本深綠書脊的魔藥書。

    書牆隨之發生變化,落地書架從中間豎著分成兩半,兩邊同時無聲地向牆裏旋轉,露出了剛好容一人通過的狹窄過道。

    過道裏的石磚牆壁上插了一支看上去快要燃盡的火把——事實上,希爾每次走過這裏,它都是那副模樣。

    這裏的盡頭是西弗勒斯的工作間。

    昏暗的火光下,漆黑的大門緊閉著。

    如果不仔細觀察,很容易將它和陰影混為一談。

    希爾小心翼翼地靠近那扇門,盡量避免發出聲音。

    他把耳朵貼在門上,希望借此判斷他要找的人是不是就在門後。

    遺憾的是這裏也許被施了魔法,他什麽也聽不見。

    男孩咬了咬牙,抬起右手準備敲門——

    門開了。

    房間裏的明亮光線突然照進他的眼睛,希爾保持著敲門的姿勢不知所措。

    “所以,你闖入我家還鬼鬼祟祟地蹲在我的工作間外,到底有什麽企圖?”低沉而絲滑的嗓音響起,喚回了男孩的神智。

    “這裏也是我家,所以那並不叫‘闖入’,還有我沒有‘鬼鬼祟祟’。”希爾不服氣地爭辯。

    “啊,對,這當然是你家,如果需要我搬出去你可以稍後告訴我,但是現在——”坐在寫字台前的黑發男人一臉漠不關心,“正麵回答我的問題。”

    “希爾凡·斯內普,你來幹什麽?”

    希爾答不上來,幹脆無視這個問題,轉而打量起房間裏的景象。

    房間裏最多的依然是書,裏麵大多是西弗勒斯·斯內普的實驗記錄和研究手稿,除此之外就是全套的魔藥用具,以及一個設施齊備的工作台。

    工作台邊上的坩堝升起漂亮的淡紫色煙霧,另一端挨著材料櫃的書桌上,趴著似乎是在閱讀的斯內普。

    桌頭墨水瓶邊上站著的一隻銀色小瓶吸引了希爾的注意力,小瓶子不在原來的位置,顯然有人動過了它。

    這一知覺狠狠地挑動了男孩脆弱的神經。

    “如果我是你,就永遠不會動那個瓶子裏的東西。”

    斯內普不以為意地看向他說的那瓶材料。

    裏麵的銀白色片狀物質微微泛著彩色的光澤……一小瓶鱗片。

    “你阿尼瑪格斯時的鱗片?”他覺得自己猜到了一些,於是扯出一個譏諷的笑容,“可以理解,很多麻瓜父母也會這麽幹,收集心愛的孩子的胎發並且珍藏起來……”

    “要我說,那真是‘非常有意義’。”

    黑發男孩緊緊抿著嘴,很容易看出來他正在反複告誡自己不要動怒。

    確定自己足夠冷靜之後,他說:“你覺得很可笑是不是?但是那的確就是西弗勒斯幹出來的事。”

    “我提醒你也不是為了什麽所謂的‘紀念意義’。”

    “曾經有人用那瓶子裏的東西做魔藥研究,一整鍋裏隻加入小小一片,熬了三個多月,之後又稀釋成百分之一……他覺得可以保障安全之後,謹慎地抿了一小口——”

    “然後他就消失了,我去了記事以來去過的所有地方,但是連最偉大的白巫師也找不到他。”

    斯內普沒有想到,這就是讓這個世界的他失蹤的罪魁禍首。

    一個十歲小孩的阿尼瑪格斯狀態時的鱗片?

    開什麽玩笑。

    警惕之餘,他不禁好奇希爾凡·斯內普的頭發或者汗毛是否也有同樣的效果。

    “所以你專程跑來提醒我這個,因為生怕再次失去一個西弗勒斯·斯內普?”斯內普眼中意味漸漸與之前不同,男孩沒有錯過這一點。

    但是他卻感覺不到驚喜,而是慌亂和沮喪。

    盧修斯是對的,他真的沒有辦法區分這個斯內普,和上一個之間的區別。

    這一個雖然更加冷淡刻薄,但不論是說話的語調習慣,還是麵部細微的表情,都和西弗勒斯一模一樣。

    他了解dad,冷靜下來觀察對比之後,這兩個人更加相似——他甚至能夠判斷出斯內普那些尖刻的話語之後的真正意圖。

    他們就是同一個人。

    但是如果沒有之前一起生活的記憶,那麽這個斯內普,真的算是他dad嗎?

    如果不算,他用諷刺掩藏的那些關心和在意,又從何而來呢?

    更重要的是,這個男人也許並不希望被當作另一個人,即使是另一個世界的自己。

    “不,我不是為了那種……無聊的原因。”男孩微微垂下頭,細碎的劉海在眼睛周圍投下一片陰影,“我隻是有東西落在了家裏回來拿,以後不會再來打擾你。”

    斯內普有些意外,質疑的話脫口而出:“我以為馬爾福莊園可以提供所有你需要的東西。”

    “……我回來拿我的日記。”希爾努力表現出惡狠狠的樣子,不想被他發現自己的無措然後加以嘲笑。

    黑發男人麵無表情:“那你拿好了嗎?”

    “……拿好了,你就此擺脫我了。”

    “慶祝吧,斯內普先生。”男孩深深看了他一眼,然後消失在原地。

    斯內普完全沒有感受到男孩心裏的巨大轉變。

    他隻是疑惑地看了眼自己胳膊下麵壓著的厚厚一本書,封皮上赫然寫著“希爾凡·斯內普的生平”。

    正是男孩口中的日記。

    真是借口都找不好的小巨怪。

    馬爾福莊園,希爾的房間。

    男孩一現身就看見綠沙發上靠著的那個鉑金色的腦袋,覺得這一幕似曾相識。

    “你大可不必在房間裏等我,德拉科,還有我覺得有必要親自保管這個房間的鑰匙。”希爾沒好氣地說。

    “我本來可以派多比等在這,”德拉科從一本泛黃的硬皮書中抬起腦袋,丟給他一個不信任的眼神,“但是後來我想起來,笨笨的家養小精靈根本抓不住你。”

    “如果你是來提醒我參加你今天下午的小聚會,知道了,我會按時出現的。”希爾抱起雙臂,“現在距離午餐還有一陣子,你還有什麽事嗎?”

    “暫時沒有了。”他配合的態度讓德拉科很滿意,“我猜你上午去了蜘蛛尾巷,情況怎麽樣?”

    “還不賴。”黑發男孩給自己倒了杯水,然後懊惱地說,“我想我差不多做好了準備,以後以孤兒的身份獨自生活。”

    德拉科有點滑稽地動了動眉毛:“你可以選擇跟我們一起生活,這樣就可以去掉那個淒涼的‘獨自’。”

    回答他的是黑發男孩的挑剔的目光。

    “好啦,別這麽垂頭喪氣的。”德拉科撇了撇嘴,“你跟教父之間到底怎麽啦?”

    希爾歎了口氣:“你們是對的,我真的分不太清他們。”

    “我打算放棄了,以後離斯內普先生遠一點。”

    “其實,你也許沒必要那麽做?”德拉科不確定道,“你很喜歡原來的教父,也很喜歡現在這個教父……這矛盾嗎?”

    “呃。”希爾愣住了,“我不知道,但是聽起來並不……衝突。”

    德拉科的提議讓他很動心,隻是他拿不準……

    會不會有點對不起另一個dad?

    門外傳來家養小精靈的敲門聲,是多比。

    “德拉科少爺和希爾少爺,女主人讓我來提醒你們下樓享用午餐。”

    “告訴她我們馬上就來。”德拉科懶洋洋地伸了個懶腰,示意希爾跟他一起下去,“走吧哥兒們。”

    午餐後不久,德拉科的朋友們如約而至,希爾陪著德拉科在大廳門口迎接了他們,順便對他們乘馬車前來表示不解。

    “那他們應該怎麽來?別傻了,誰會放著舒適平穩的馬車不坐,而選擇髒兮兮的壁爐呢?”德拉科一臉“別鬧”地看向他。

    希爾撇撇嘴,畢竟他兩個都不需要。

    “好了好了,不是誰都有你那樣方便的路子。”德拉科似乎洞悉了他的想法,隨口安撫後接著叮囑道:“記得我們說好的,待會你去擋著潘西,我是說讓她挽著你,我跟布雷斯一起。”

    “你已經說過很多遍了。”希爾無奈,“我以為‘潘西’應該是個女孩的名字,而不是一頭毒角獸什麽的——為什麽你看起來那麽抗拒?”

    “哦小希爾,你怎麽能那麽形容一位可愛的淑女,”德拉科立刻報以譴責的眼光,“我隻是不想讓你被冷落的太厲害。”

    信你才有鬼。

    希爾翻了個白眼,還沒來得及反駁,黑色短發的女孩已經走近。

    她優雅地提著翠綠色的裙擺,臉上帶著矜持而得體的微笑,看上去是一位標準的小淑女。

    單純的男孩很快改變了看法,因為打過招呼之後,她看起來想朝德拉科撲過去。

    希爾按照之前商量好的那樣閃身擋在德拉科麵前。他扶起女孩,臉上笑容溫和有禮:“希爾凡·斯內普,下午好xiao jie。”

    女孩打量了他一會,眼神有些挑剔:“潘西·帕金森,下午好,斯內普先生。”

    “如果你不介意,叫我‘希爾’就好。”希爾覺得她沒有想象中的那麽不講道理。

    德拉科和另外幾個男孩打過招呼之後,向他們正式介紹了希爾。

    “這位是希爾凡·斯內普,我教父的兒子,當然也是我的至交好友。”德拉科驕傲地昂起頭,“希望你們相處愉快,我的朋友們。”

    剩下的男孩們互相交換了名字,於是繼潘西之後,希爾又認識了布雷斯·紮比尼、文森特·克拉布以及格雷戈裏·高爾。

    黑發男孩敏銳地察覺到德拉科對潘西、布雷斯和克拉布、高爾之間的態度差別。

    他開始擔心,最開始讓潘西直接稱呼他的名字會不會顯得過於輕率。

    “如果潘西討厭你的話,那麽答案就是yes,”布雷斯笑起來格外英俊,“不過她顯然對你還算滿意。”

    “布雷斯·紮比尼,我記得很久之前就提醒過你,不要輕易用嘴巴排出體內廢氣。”潘西很快用她的犀利偏偏又得體的談吐刷新了希爾心目中“淑女”的定義。

    因為各種原因,希爾從小幾乎沒有接觸過其他孩子,唯一的小朋友德拉科一開始隻是個嬰兒。

    想不到陰差陽錯,這個起初被定位成弟弟的小魔頭,現在卻成了希爾的同齡人,還給他介紹其他小夥伴。

    希爾突然想起他知道的另一個小嬰兒,莉莉的兒子哈利·波特。

    哈利出生的時候希爾才四歲。

    希爾大部分時間裏都由西弗勒斯撫養,莉莉一直到結婚前都經常來看望他們,有時還會接希爾去身邊小住。

    哈利出生之後,莉莉一家就開始了不停地轉移和躲藏。

    最後希爾看到哈利的照片,還是在歌頌“大難不死的男孩”的預言家日報上。

    不知道那個孩子現在在哪裏呢?(WWW.101novel.com)