第七百四十八章 烏拉
字數:3709 加入書籤
兩人正在那裏談論,烏拉爾哥薩克的統領希什金湊了來,說道:大統領,我正式向你提出要求,攻入吉林和遼東後,我的每個戰士都需要五個年輕的明國女人。 vw
驕傲地揚起下巴,希什金又說道:而且我的士兵不會把這些明國女人殺死,我的士兵會把她們帶回西伯利亞,以後作為家裏的奴隸使用。
托賓斯基和日爾科夫對視了一眼,日爾科夫說道:希什金,你的要求並不算苛刻。根據我們的情報,我聽說遼東和吉林有一百萬以的明國移民,那麽年輕的女人起碼有幾十萬。你們烏拉爾的哥薩克可以得到足夠的明國女人。
希什金聽了日爾科夫的話,才明白自己的要求根本不算什麽。他趕緊追加道:我們烏拉爾的哥薩克要最漂亮的。
來自頓河的托賓斯基大聲說道:最漂亮的不可能都給你,希什金,我們頓河的哥薩克也需要漂亮女人
不過我們頓河的哥薩克不會把明國女人帶回西伯利亞,我們離開遼東的時候會把明國女人全部殺死。
日爾科夫笑了笑,轉口說道:烏拉爾的希什金,你不能帶這麽多明國女人回西伯利亞,你肥胖的妻子會拿麵包砸你的。
希什金大聲說道:當然可以,大統領,我的妻子管不了我的事情,我隻需要每個月給她兩個銀幣做家用可以了。我將在古爾特基城裏選一個空曠的地方建一個倉庫,把我的明國女奴隸關起來,讓他們在倉庫裏縫紉衣服賺錢。
明國女人縫紉技術很好,能為我賺銀子。
托賓斯基說道:那你也不能帶這麽明國女人去俄國,你可以占據她們的身體,你可以殺死她們,但是你不能讓這麽多明國人生活在西伯利亞。要知道我們在西伯利亞隻有一點點人。如果你帶這麽多明國女人回西伯利亞,以後我們的子孫全部有明國人的血了。
希什金不屑地哼了一聲,說道:托賓斯基,你的擔心是多餘的。隻要孩子的父親是哥薩克,他永遠是哥薩克。
三人說著說著,哈哈大笑起來。托賓斯基退讓了一步,說道:好好我們頓河的哥薩克隻要糧食和銀子,女人由烏拉爾的哥薩克先挑
日爾科夫想了想,說道:然而我擔心的是,明國的李植會不會不戰而逃,將吉林和遼東的全部人口撤走
希什金皺眉說道:如果是那樣的話太糟糕了。如果李植那樣做,我一定會燒毀遼東所有的城市碼頭和農舍,連一件茅房都不會給李植留下。
托賓斯基說道:大統領,你的擔心是有道理的。李植的軍隊抵禦不了嚴寒,不可能在這最寒冷的冬天和我們作戰,他有可能會把所有的人口全部撤走。
這嚴寒的天氣裏轉移農民,在最寒冷的野地裏過夜,明國人晚會凍死在積雪裏。如果李植組織明人撤退,我相信至少三分之一的農民會在野外的晚凍死。那和我們揮刀殺死他們沒什麽區別。
唯一的問題,是搶不到女人了。
聽到托賓斯基的分析,希什金皺緊了眉頭,冷哼了一聲。
吸了口氣,托賓斯基又說道:但是無論如何,大統領,他們那小山一樣堆積的糧食是搬不走的。我們可以希什金分批將這些糧食搬回西伯利亞。
然後我們把吉林和遼東的所有建築和設施全部毀掉,讓李植七年以來的移民成果全部失敗,讓他再也不敢移民到北方來。
那樣一來,這東北的土地遲早是我們俄國的
三人對視了一陣,又哈哈大笑起來。
不管怎樣,這都是一場不會遇到抵抗的戰爭。唯一的問題,是我們到底能得到多少戰利品了。
三人正在那裏得意,卻突然看到前麵的白色雪地裏衝過來三騎斥候。
那斥候似乎是看到了他無法相信的東西,滿臉的驚恐,不顧一切地往日爾科夫這邊狂奔過來。
衝到日爾科夫麵前,斥候慌張地從馬滾了下來。
在雪地裏打了個滾,馬滾下來的斥候大聲說道:大統領,前麵雪地裏,冰冷的雪地裏,有明國的軍隊攻過來了
日爾科夫三人聽到這話,互相對視了一陣。
三人沉默了幾秒,突然集體大笑起來,仿佛聽到一個最好笑的笑話。
托賓斯基大聲說道:明國人攻過來了強大的明國軍隊突然間獲得了隻有我們俄國人才有的優質毛皮,征服了嚴寒,踏著雪頂著風攻過來了,我好害怕啊
我真的好害怕啊
托賓斯基說完這句話,三人又哈哈大笑起來。
笑了好久,日爾科夫才對偵察兵說道:這是完全不可能的,偵察兵,你們一定是看錯了。明國人沒有我們的毛皮,受不了這樣的嚴寒,他們如果來攻擊我們,會在路凍死一半人
想了想,日爾科夫說到:偵察兵,你一定是把逃難的農民看成是明國的軍隊了。這天寒地凍的時候,唯一會在野地裏跋涉的隻能是明國的逃難農民。
三個斥候愣了愣,沒想到統領們會是這樣的反應。
他們大聲喊道:大統領,我們真的看到明國的軍隊了。他們的軍隊外麵還有大量的斥候警戒,我們是躲在一片鬆樹林的雪下麵才偷偷觀察到他們的軍隊的
希什金說道:偵察兵,你太膽小了,你一定是被護送明國農民的明國士兵嚇到了。李植既然阻止農民大撤退,自然會派出一些士兵保護。但那絕對不會是軍隊,隻有我們俄國的戰士才能征服這最寒冷的冬天。
希什金將自己的行囊放到了輜重車旁邊,翻身跨了自己的戰馬。
為了節省馬力,哥薩克騎兵行軍時候並不騎馬,隻有在戰鬥的時候才會馬。
不等偵察兵們分辯,希什金一揮手,喊道:烏拉爾的哥薩克們明國的農民在前麵,那裏有大把的女人和銀子馬準備搶下這些主送給我們的禮物
希什金將背背著的新式步槍舉了起來,大聲喊道:烏拉
所有的哥薩克都被希什金煽動起來了,他們一個個翻身馬,大聲吼道:烏拉
烏拉
烏拉
那聲音山呼海嘯,連不遠處鬆樹麵的積雪都被震下了一些。
在三名偵察兵目瞪口呆的注視下,兩萬俄國的哥薩克騎兵們舉著步槍,像是一個巨大的鋒矢,朝遠處的逃難農民們衝了過去。
3737707