第十八卷 二年級篇 7 椎名日和特典 萌芽的感情

字數:3372   加入書籤

A+A-




    (英翻中)網譯版 轉自 輕之國度
    翻譯:sywjh
    班級裏的每個人都在為文化祭的和服咖啡館盡最大努力。
    龍園君警告說,那些試圖翹掉的人會受到嚴懲,我想這(法子)似乎奏效了。
    我擔任收銀員因而我沒有很多事情要做。
    這就是為何我像往常一樣,在讀我借的一本書(的原因)。
    然後,一名學生邁著隨意、輕快的步伐走進了教室。
    是綾小路君。
    他,是輕井澤惠在交往的對象。
    我想要把自己藏起來,於是躲在了書後麵。
    我早該想到的,我的好奇心最終(還是)贏了,我迅速地瞥了一眼。
    綾小路君看起來像是目睹了什麽不尋常的事情,朝我走來。
    “……你好。”
    我無法無視他,所以我這麽說道。
    我不確定我是否表現得像往常一樣。
    “好久不見,聽說你最近都沒來圖書館?”
    “不是這樣的。隻是…稍微,改變了去的時間。”
    避免和同樣熱愛閱讀的綾小路君見麵是我的一種體貼。
    我想,看到像我這樣的人和她的男朋友說話,或許會讓任何女孩感到擔心。
    “你也要當店員嗎?”
    “我是負責結賬的,我不太擅長與人交談……也不擅長四處走動。我也試過練習拿托盤運送食物,但效果似乎不太好。“
    老實說,我以為我會做得更好……
    “話說回來,伊吹也會參加。”
    “嗯?伊吹?但她絕不是會穿那種衣服的人吧?”
    “她似乎和龍園君打了個賭,希望能完全不參加文化祭。”
    “然後她輸了?”
    伊吹懊惱得跺腳的時候還挺可愛的。
    和綾小路君這樣說話終究是真的很有趣。
    我……想要在圖書館再次見到他。
    這種情感在我心中像發芽一樣生長。
    ……應該沒問題……的吧?
    “我之後還會再去圖書館的,所以請一定來。”
    如果我隻是以朋友身份和他見麵,她應該不會生我的氣吧?想必……
    小說
    (英翻中)網譯版 轉自 輕之國度
    翻譯:sywjh
    班級裏的每個人都在為文化祭的和服咖啡館盡最大努力。
    龍園君警告說,那些試圖翹掉的人會受到嚴懲,我想這(法子)似乎奏效了。
    我擔任收銀員因而我沒有很多事情要做。
    這就是為何我像往常一樣,在讀我借的一本書(的原因)。
    然後,一名學生邁著隨意、輕快的步伐走進了教室。
    是綾小路君。
    他,是輕井澤惠在交往的對象。
    我想要把自己藏起來,於是躲在了書後麵。
    我早該想到的,我的好奇心最終(還是)贏了,我迅速地瞥了一眼。
    綾小路君看起來像是目睹了什麽不尋常的事情,朝我走來。
    “……你好。”
    我無法無視他,所以我這麽說道。
    我不確定我是否表現得像往常一樣。
    “好久不見,聽說你最近都沒來圖書館?”
    “不是這樣的。隻是…稍微,改變了去的時間。”
    避免和同樣熱愛閱讀的綾小路君見麵是我的一種體貼。
    我想,看到像我這樣的人和她的男朋友說話,或許會讓任何女孩感到擔心。
    “你也要當店員嗎?”
    “我是負責結賬的,我不太擅長與人交談……也不擅長四處走動。我也試過練習拿托盤運送食物,但效果似乎不太好。“
    老實說,我以為我會做得更好……
    “話說回來,伊吹也會參加。”
    “嗯?伊吹?但她絕不是會穿那種衣服的人吧?”
    “她似乎和龍園君打了個賭,希望能完全不參加文化祭。”
    “然後她輸了?”
    伊吹懊惱得跺腳的時候還挺可愛的。
    和綾小路君這樣說話終究是真的很有趣。
    我……想要在圖書館再次見到他。
    這種情感在我心中像發芽一樣生長。
    ……應該沒問題……的吧?
    “我之後還會再去圖書館的,所以請一定來。”
    如果我隻是以朋友身份和他見麵,她應該不會生我的氣吧?想必……
    小說