字數:1993   加入書籤

A+A-


    邊境之歌 第十三章(3)

    “依我看,”維尼說道,“我懷疑這個人根本不存在。”

    “難道是他們杜撰的?”

    “沒錯。”

    “為什麽這麽說?”

    “很明顯——”

    “最好等賭場開張的時候爆炸,”羅科忽而突兀地說道,“我就說這麽多。至於這條邊界線會不會——”

    “事實上,”萊尼打斷他,“要是沒有美國,我們也不過就是一坨無足輕重的海鷗屎罷了。”

    “我們在這裏到底是為了談什麽?”

    “這就是我們的特點,”萊尼說,“我們不是美國,但美國造就了我們。”

    “不要再說這個了!”維尼抱怨道。

    “難道我說錯了嗎?沒有他們,我們還會變得這麽理性、這麽有教養和出色嗎?”

    老男人們聽完後麵麵相覷。

    “說正經的,”萊尼繼續不怕死地說道,“我們就像是女人經曆一場充滿火藥味的離婚大戰後,在迷茫期裏所交的男朋友。女人愛我118們,是因為我們不是她們剛剛甩掉的粗魯、自以為是的蠢蛋。”

    “再喝點酒吧,萊尼。”

    維尼那雙激動的眼睛抬了起來,又掃視了一圈屋子,最後落在了一份最意想不到的禮物上。就在她感受到他的注視同時,他注意到她正在無精打采地喝著自己的雞尾酒,好像一位被生活壓垮、年紀是其本身兩倍的婦人,正在試圖掙脫某隻無形的手。

    邊境巡邏隊在和平拱門附近新安排了一個夜班,以防有人閑逛時越過泥地上那條無形的邊界線,或是在進行障礙滑雪的時候穿到那邊去。可是昏昏欲睡的裏克·塔利警員並沒有看到,此刻正有一艘“吉爾裏十八號”帆船正穿過海灣向南邊的邊界線滑去,他也沒有看見船上那名身著黑色潛水服的船長,以及那揚起的風帆。她小心翼翼,發出的聲音比抖動床單的聲響還輕。沒有人注意到那輕微晃動的帆,除了一名在岸邊的沙礫上來回踱步的胖墩墩男子,隻有他看到,就在塞米亞摩灣岬角的南邊一點,那艘本應在四十分鍾前就到達的帆船從泥地上冒了出來。

    托比本來想用大一點的帆船,而非她父親那艘看著像比目魚似的、陳舊的三合板船。不過她向他保證,自己的船是專門設計的,可以在淺灘停泊,這也就是說她可以帶著將近四公斤的貨越過海灣,中間不用靠岸,也不用派船到半路接她。送完貨,她可以立即掉頭返回。可是,假如她在淺灘上擱淺了,剛好碰到一個一隻手上拿著忽明忽滅白光燈、另一隻手上拿著一杆槍的人,又該怎麽辦呢?

    她拚命克製住想要逃跑的衝動,特別是看見那個岸上的那人離自己還有一段距離,還夠不到自己時,更是如此。但是,她還是盡量把船靠近一些,好把貨遞給他。男人像個裁判似的站在那裏,他自我介紹的方式太熱情了,以至於瑪德琳一轉身就忘了他的名字。

    她把幾個臭烘烘的羽毛袋子從桅杆上摘下來遞給他。

    119他倒是不著急,借助手裏的電筒發出的刺眼燈光,對著她的潛水服上上下下照了一番,又把燈光落在她的胯部上,停留了一會兒,說道:“比一般的騾子?漂亮多了嘛,對吧?”說著便把手電放到嘴裏,騰出兩隻手去拿袋子。他一手拎著袋子,另一隻手在上麵輕柔地摸了摸。

    瑪德琳的眼睛好不容易適應了強光,終於看清麵前這個戴著黑色皮革小便帽、滿臉橫肉的家夥。

    “親愛的,還沒有請教過你的芳名呢?”