446.第446章 今天把揍你才傷天
字數:4372 加入書籤
我毫不避諱的跟著餘元的娘,讓餘元娘大為吃驚。 w w w v w
如果她是一個如花似玉的山妹子,被我這種人跟蹤,還是會引起恐慌的。
可惜她是農村一個半老徐娘,被一個帥小夥子跟著,心裏說不定還美滋滋的呢。
在一個拐角處,餘元娘突然跳了出來,淡淡的說:小夥子,你這樣跟著我,是打算劫財呢,還是劫色
嘿嘿我被餘元娘的幽默話,嗆了一大口,半天才說,大媽,我既不劫財也不劫色,隻是想幫你解決劫難。
你幫我解除劫難餘元娘饒有興趣的下打量我,咧嘴笑了。
是啊,我可以幫你解決劫難我輕快的回答道。
得了,小夥子,該幹嘛幹嘛去,別在這裏搗亂,老娘我煩著呢。餘元娘撇撇嘴,又瞪了我一眼,不再囉嗦,胯著籃子,往家裏走去。
我不死心,還繼續跟在她身後。
我說小夥子,你如果是想蹭點飯呢,我家招待你十天半月甚至打發你一點盤纏,都不是問題。
關鍵是你還想騙我,我家現在什麽情況,你知道嗎
我知道啊,你媳婦和你兒子打算共赴黃泉,結果你兒子膽小怕事,沒死成,你媳婦想把他帶陰間去
餘元娘被我流利的說辭驚呆了,半響才說:既然知道,你還跟著我,你不怕我兒媳婦抓錯了魂,把你給抓走。
這樣吧,小夥子,我看你不是本地人,出門在外,誰都會碰到難處。
這樣吧,你隨我回家,我給你飯吃,再送你路費,你打哪裏來回哪裏去吧。
大媽,我真的是誠心來幫你的。
走吧,去我家,我呢,雖然家宅不寧,但是我已經請了七姑婆,幫忙解決問題。
不管你有什麽企圖,一句話,吃完飯拿錢走人。
這個老太婆,說話做事還蠻利落的。
不管怎麽樣,我算是成功走進了餘元的家。
餘元家的條件還不錯,至少在村裏,也是數一數二的人家。
他家養羊,還附帶著加工粉條,所以經濟較寬裕。
難怪這小子,說一個又一個女人,最後各種嫌棄。
最後他不嫌棄的女人,卻又死了,還是橫死的,看來,他家大有章。
看見餘元時,發現他身材算不高大,長得較清秀,性格靜,麵相也不是那種大惡之徒。
他現在情緒低落,見有生人進屋,馬踩著拖鞋進裏屋去了。
餘元娘做事幹淨利落,很快替我弄了一碗肉絲麵。
我也不客氣,把麵吃了。
吃完後,餘元娘大方的摸出五百元錢,讓我作盤纏。
大媽,我不要錢,我真的是來幫你家度劫的。
你當你是誰啊,憑什麽可以幫助我們度劫。餘元娘不悅的說。
這次,你家算觸到大黴頭了。
餘元娘的臉一陣紅一陣白,良響才說:現在這十裏八鄉的人,都知道我家觸了大黴頭了,用不著你這個外來小夥子提醒,拿了錢,趕快走吧。
這回餘元娘不客氣了,直接把我轟了出來。
切,這老太婆,說變臉變臉。我嘴裏咕噥著。
這時,千紙鶴突然飛了過來,借千紙鶴的嘴說道:大法師,老鬼已經和七姑婆聯係了,你快快想想辦法呀。
才收好信息,老遠看見七姑婆興衝衝朝這邊走來,核桃皮似的臉,舒展了很多。
七姑婆,站住我直接在門口把她攔下了。
居然有人大白天擋她的駕,打她成為走陰人起,多少大人小孩子見了她,老遠躲開了。
今天太陽從西邊出來了,居然有人敢擋她的道,妨礙她公務。
七姑婆陰陰的瞅了我一眼,那眼神過於陰毒,讓人不寒而栗。
小夥子,你知道我是誰嗎七姑婆陰冷的問。
我用挑釁的態度,微揚起頭,大聲回答說:知道,你是走陰人。
既然知道,那你還不滾七姑婆一字一句的說,話語很輕,分量卻擲地有聲。
七姑婆,活人和死人配冥婚,這生意你也敢接我冷冷的問。
七姑婆怔了怔,怒道:你在胡說八道什麽,我聽不懂你的話。
我勸你,不要一時貪婪,鑄成難以挽回的大錯
餘元娘,餘元娘。我的話讓七姑婆膽顫心驚,她顧不得和我分辨什麽,大聲叫餘元的娘。
餘元娘聽到七姑婆叫她,喜不自禁,小跑著來開院門。
餘元娘,你家真是晦氣,有倒黴事已經夠晦氣了,沒想到,門口還冒出這樣一個晦氣的年輕人。
小夥子,你怎麽還不走餘元娘對我衝撞了七姑婆一事,很是惱火。
他是你家餘元的朋友七姑婆問。
一個路人,不知道是哪裏蹦出來的。給了他點吃的,想賴著不走了,被我轟了出來。
現在偷雞摸鴨的年輕人越來越多了,年級輕輕的,也不知道幹點正經營生,隻知道到處亂蹭飯吃。七姑婆厭惡的說。
七姑婆,老鬼的生意做不得
這個人瘋了,快打走打走七姑婆驚恐的大聲道。
七姑婆的話,在餘元娘耳朵裏,現在是聖旨,誰見過有幾人敢抗聖旨的人
餘元媽也不客氣,抄起大門後立著的竹掃把,追著我,沒頭沒腦打過來。
大媽,你聽我說,七姑婆替你兒子找替身的事,你千萬別糊塗,這是傷天
今天不打你,才是傷天的事餘元媽根本不聽我解釋,一口氣把我追到路口,
因為惦記著七姑婆,她不敢再追,怕怠慢了七姑婆。
好不容易等來了七姑婆,他可不想惹七姑婆生氣。
七姑婆在她眼裏,現在是她家的一根救命稻草。
不聽老人言,吃虧在眼前,這樣做要攤大事了。
我對著餘元娘大聲說,她卻扛著竹掃把,大踏步往回走去。
我估摸著七姑婆,大概是透露已經找到替身的事情去了。
勸不了餘元娘,又勸不了七姑婆,我隻好另外想辦法。
現在當務之急,必須保護好那個替身。
於是,我和傻蛋,匆匆忙忙離開了柳家凹,朝替身的家走去。
3939632