第一千七百二十三章 塔弘亞
字數:2184 加入書籤
這些反對的國家或者民族裏,有意呆利、黎巴嫩、以色列和阿爾及利亞的柏柏爾人。
在他們那裏,塔弘亞都有不同的名字,也有很多以其為主料製作的菜肴。
最關鍵的因素,是這個食物在匈牙利,最早有文字記載的食譜,也不過出現在十六世紀左右。
其他這幾個國家和民族,有記載的食譜要比匈牙利早很多。
所以他們一致認為塔弘亞是本國的傳統食物,不管其他哪個國家,都是很早之前,從他們這裏流傳出去的。
因此,他們幾乎每年都要把這件事拿出來吵一吵,類似新聞已經平常到一般媒體記者都懶得報道。
不過這些跟楊振興沒有任何關係。
反而他還十分高興見到這樣的情況。
因為經常食用的國家越多,就意味著使用不同烹調方式製作塔弘亞的菜譜越多。
麵對未知的陌生食材,最害怕的是什麽?
最怕的是不會做、不會吃。
一旦有了可以參考的東西,那這些就不成問題。
具體質地口感如何、跟什麽食材搭配最融洽、用怎樣的烹調方式做最恰當。
這些信息都可以在現有的菜譜裏找出來,為創製新菜譜,提供大量的靈感和幫助。
按照現有搜集來的、製作塔弘亞的菜譜,楊振興發現幾乎沒有離開燉煮。
在匈牙利,他們會把塔弘亞和牛腩一起煮,做成類似的煮飯。
亦或者是先單獨煮熟,再和其他菜一起攪拌,做成拌飯。
到了意呆利,這裏廚師製作的花樣就稍微多一些。
最著名的菜當屬牛肝菌裸麥子,他們也會像製作意呆利麵一樣,煮熟後放鍋裏,和其他配料翻炒做成炒飯。
比如海鮮燴裸麥子、蒔蘿炒裸麥子等等。
阿爾及利亞的柏柏爾人,製作方法就跟前兩者完全不同。
他們會按照跟煮麵疙瘩類似的做法,把塔弘亞製作成很稠的粥一樣的食物。
裏麵還會放入牛肉、胡蘿卜塊、醃黃瓜塊等配料。
湯汁會比其他國家製作的更多。
再看黎巴嫩,最常見的做法,是將塔弘亞和脫骨雞肉、花生一起煨燉,做出來跟燴飯一樣,稍微帶一點湯汁。
而以色列人,則用來製作成炒飯。
因為不吃豬肉的關係,一般都會和胡蘿卜絲、青豆等食材,炒製成素食炒飯。
了解過各國菜譜後,楊振興心裏已經有了底。
他跟剛才一樣,也在本子上開始記錄起可以起到幫助的信息。
‘塔弘亞其實類似米飯,或者意呆利麵裏的頂針麵、瓜子兒麵和粒粒麵。
可以拿來煮飯,也可以製作成炒飯、燴飯、焗飯。
就是不知道耐煮程度有多高,需要親自進行反複實驗才能知道。’
寫到這裏,楊振興又不自主的開始在腦子裏尋找剛寫下的三種意呆利麵的製作食譜。
意呆利麵雖然聞名全球,大家都知道有很多種類。
比如說最常見的長麵,跟麵條一樣,按照粗細有很多款;通心粉根據形狀大小也分成好幾種。