第318章 319.公司的年會9
字數:7203 加入書籤
蔡明副總裁繼續在講述著自己的個人經曆故事:
從小我就是玩著各種各樣的遊戲而長大的,所以我對於市麵上的各種遊戲流派都很熟悉。這也讓我當遊戲策劃的工作,簡直就是如魚得水,遊刃有餘。”
我在很多的遊戲公司都呆過,哪怕是北極鵝公司這樣的行業頭牌,也都呆過一段時間。”
一直以來,我的工作薪水不算少,溫飽有餘。不過遺憾的是,這麽多年以來,我並沒有找到自己的心靈棲身之地。我的靈魂很孤單,精神無處安放。”
因為,我一直想設計策劃出一款,能夠和一個人的精神靈魂,契合度高度吻合而且共振的虛擬遊戲項目。”
可是幾乎所有的遊戲公司領導階層,都不讓我把全部精力,投放在遊戲項目的設計構思裏頭。”
一句話說,他們隻想讓我設計道具。那些可以從遊戲玩家口袋裏掏錢的,花樣百出的遊戲道具。他們不在乎到底什麽是遊戲的真正內涵精神,他們隻想要氪金道具。”
這裏提供一個數據吧:一張一百元大紅鈔票的標準尺寸,長度是155毫米。”
我親自經手策劃設計出來的各種氪金遊戲道具,它們換取而來的百元大鈔,一張連一張的話,足以直接從地球鋪設抵達到了月亮之上了。這絕對是不誇張的。”
我所做的遊戲策劃工作,並不是我那麽真心喜歡的。我不喜歡那種感覺,像小偷一樣的,不停地伸手往遊戲玩家口袋裏,拚命掏盡每一分錢的感覺。我一直都很迷茫,覺得我沒有在做著正確的事情,而是在苟且偷生。所以我不停地換遊戲公司工作,就如同浮萍一樣地到處漂泊。”
然後,兩年多以前,我很偶然地應聘了一家叫做菲人的遊戲公司。這公司立誌於要設計出一款,不同於任何市場流派的嶄新遊戲項目出來。”
在那裏,我遇到了小步。嗯,小步也就是現在我們諾亞公司的總裁步可能先生了。他構思出了一個極為天才的創意項目。然後深有共鳴感的我,真切地輔佐他完善了這個遊戲項目。再然後,就是《魔幻高校》的光榮誕生了。”(現場觀眾們的熱烈掌聲。)
這兩年多以來,我的日子過得比以前勞累多了,經常熬夜那都是常態化的。可是,我的個人精神狀態,現在卻是完全豁然輕鬆的。”
我終於在真正地做著策劃和設計,我所真正喜歡的虛擬遊戲世界了。我不再是道具大魔王的被動奴役工具了。”
和其它的任何遊戲都不同,至今我們的《魔幻高校》遊戲世界,它也就隻有單獨的一種遊戲道具而已。就是那些能夠讓玩家們,飛上天空俯瞰下方遊戲世界的特殊飛行道具。它們對於遊戲的整體平衡性,是零破壞力的,而隻會增加了一些趣味性。它們也物美價廉,隻要花上一塊錢,就可以任意空中遙遊一整天。”
隨便也說一下,我們的後台團隊,特意設計出來這個特殊遊戲道具,那是帶著一定的社會生存哲學暗示的。”
這些飛天道具的特殊涵義是:你有錢了才能在天上飛來飛去的,如果沒有的話,那麽還是腳踏實地,一直靠兩條腿老實走路吧!”(現場觀眾們的熱烈掌聲,以及哄堂大笑聲。)
現場樂隊的各種樂器開始逐漸地有序鳴響,演奏起了一些輕鬆的音樂前奏出來。
而蔡明副總裁,也開始語調輕鬆地,自然地演唱起了自己的洋文歌曲節目:
it&039;slittle -bit- funny
這內心最深處的感受
this -feelg -side
有一點點奇怪
i&039;- not- one--those
我無法輕易隱藏
who -can -easily -hide
我的情緒
i- don&039;t- have -uch -oney
我並沒有多少錢
but- friends--i -did
但是親愛的,如果我可以
i&039;d -build-big- pce
我要設計出一個恢弘的空間
where- our- souls -uld -live
一個能駐紮我們靈魂的地方
if -i- was-sculptor
如果我是個雕刻家
but- then -aga- no
但,慢著,我不是
or -a--who -akes -potions
又或者是個
travelg -show
在巡回表演的魔術師
i- know- it&039;s -not -uch
我知道這不算什麽
but -it&039;s -the best-can -do
但是我盡力了
y -gift -is-ga-and
我給你的禮物是我設計的一個遊戲世界
this- one&039;s -for- you
一個為你量身而造的安魂之地
and -you -can- tell- everybody
你可以告訴所有人
this--our -ga
這是我們的專屬遊戲
it -ay -be -quite -siple
這禮物很普通
but- now- that- it&039;s -done
但既然做好了
i -hope -you -don&039;t -d
我希望你不要介意
thatput- down- -gas
我用遊戲表達我對你們的愛
how- wonderful -life- is
生活如此美好
while- you&039;rthis -world
一切隻因有你們
i -sat -on -the- roof -and
我坐在屋頂上,一邊做著策劃
kicked -off -the- oss
一邊挑除著上麵的青苔
wellfew -of -the -verses
有一些遊戲
well-they&039;ve -goquite- cross
確實讓我惱火
but- the -sun&039;s -been -quite
但當我在設計這遊戲的時候
kd -while-designed -this -ga
陽光正溫和
it&039;s -for -people -like -you
這遊戲是設計給像你一樣的人
that -keep -it -turned- on
一群讓世界充滿美好的人
it--be- quite -siple
這禮物可能很普通
but -now -that -it&039;s -done
但既然完成了
i- hope -you -don&039;t -d
我希望你不要介意
that-put -down- -gas
我用遊戲表達我對你們的愛
how- wonderful -life- is
世界如此美好
while -you&039;re- -our -world
一切隻因有你們
也許是高度融合了自己的私人感情的關係,蔡明副總裁此時的當場演唱,那是唱得情真意切,相當遊刃有餘的。
這首原版是《your-song》的歌,歌詞並沒有改動太多。經過少量改動之後,此時全曲的悠然自如意境,剛好和蔡明的過往遊戲設計策劃生涯,巧妙地對應上了。
全歌的所有曲調,行程都是輕鬆愉快的。而蔡明此時的心境,也是同樣陽光明媚的。
蔡明是全程帶著熱情洋溢的笑容在演唱的。他的燦爛笑容很溫暖舒心,而他的演唱風格也同樣的春風怡人。
這首輕快曲子讓人聽起來覺得很舒服,很多觀眾們都有一種如浴春風的愜意感受。有一些現場觀眾們,不時在同步擊掌敲打著節拍,偶爾也跟著歌詞喃喃吟唱了幾句。
歌詞在兩邊的兩個籃球籃板架上方的電子屏幕上有同步展示,清晰可見。
對於這首自己精選出來的洋文歌曲,觀眾席上的姚亞耀,自然是熟悉無比了。此時,他忽然想起了,昔日幾句很著名的古老詩詞出來:
采菊東籬下,悠然見南山。
問君何能爾?心遠地自偏。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。
此中有真意,欲辨已忘言。”
(下一章節預告:《公司的年會10》)
(本章完)