第55章

字數:4745   加入書籤

A+A-




    任性的巫師小姐一秒變了臉, 轉而開始想辦法把瑪麗從那個不適合她的舞台上拉下來。

    身旁的伊麗莎白經曆了一次心情的大起大落,再次對著她的妹妹露出了頭疼的神色。

    簡和賓利先生正在聊天,臉上的笑容任誰也不忍心去打擾她的。這一對沉浸在他們兩情相悅的美好氛圍裏,外界發生了什麽是完全不會去分心關注的。

    班納特太太就更不必說了, 她全心全意的注視著自己的大女兒和她那認定的大女婿,臉上混合著慈愛愉悅和幾乎不帶掩飾的炫耀,哪兒還會有功夫去注意他的三姑娘是不是在出醜呢?何況她恐怕也並不會將這視作出醜。這樣出風頭的事情,能是自己的女兒來做當然是好過被其他小姐搶去的。

    不同於伊麗莎白試圖通過使眼色或是向家人求助來使得瑪麗從那上麵下來, 瑟西則是又在腦海中翻開了她的惡作劇咒語列表。

    不能太過分,必須是無傷大雅的小魔法。唉,其實若不是這裏人實在太多了些,直接迷惑她的心智,操控著人自己走下來, 絕對是最簡單的方法。可惜人太多。瑟西忿忿的想著。尤其那位眼尖的達西先生還正好坐在她的對麵。她說不上是埋怨還是無奈的瞟了一眼對麵的先生。

    真是麻煩啊。瑟西戳了戳臉頰肉,感慨著。如果讓瑪麗丟臉的跑下來的話,伊麗莎白會很傷心的吧。先後劃去了會叫人無端滑倒,突然失聲之類的小魔法, 瑟西露出苦惱的表情。難道要製造一些小騷亂,再把人拉下來?這麽大的動靜肯定會比達西先生發現的。瑟西於是又瞟了對麵一眼。

    “瑟西小姐?”達西被她這一眼接著一眼的看得有點兒心慌。

    你瞧, 連多看兩眼都會被發現。瑟西鼓了鼓臉頰, 抬起臉來露出無辜的神色:“怎麽了?達西先生。”

    明明是你一直在看我。達西看著這個熟悉的無辜神色, 默默的在心裏控訴這個裝乖賣巧的小姑娘。他當然不會把這些表露出來, 言語間也不露分毫:“隻是想詢問一下, 您對這頓晚餐的菜品, 還滿意嗎?”他麵不改色的找了個話題。

    “非常美味。”瑟西現在已經能拋棄口感,單從食物的新鮮程度上來評價它們了。在一個熱愛把食物過分烹煮,又調味料匱乏的時代,曾經的標準拿出來並沒有什麽意義。明明也有海外貿易,可廚師們就是偏愛什麽調料都不放的亂燉一鍋,再讓食客們按照著自己的喜好加些鹽或是胡椒之類的調味品。

    幸好她不是個重視口腹之欲的人,瑟西短暫的走了會兒神。好在牛肉到底是牛肉,雖然是煮爛的牛肉,加上些調味總歸也不會到達難吃的地步。況且尼日斐提供的調料比在家中要多,每樣嚐嚐也是種新鮮的體會了。於是瑟西衝著達西認真的點了點頭,肯定了自己的看法。

    達西可不知道對麵的姑娘腦海中轉過了多少念頭,還當她是真心喜愛這頓晚餐,忍不住有些喜悅又有些心疼。尼日斐的廚子可比不上彭伯裏的,可哪怕是這在他看來算不得什麽的廚藝,都能讓得到女孩如此高的評價,在家裏恐怕吃不上什麽好東西。

    “您滿意就好。”達西這句話說得很緩慢。

    莫名其妙收到對麵一個憐惜眼神的瑟西困惑的歪了歪頭。她看上去有哪裏很可憐嗎?

    被達西拉著聊了這麽兩句打岔,瑟西險些把瑪麗給忘了,她重新把目光投向那姑娘的方向,繼續在腦中構思辦法。然而達西開了攀談的頭,怎麽可能讓它就這麽簡簡單單的結束。

    “您覺得瑪麗小姐的表演如何?”達西微微前傾著上身,做出傾聽的姿態。

    這個問題有點兒難度。瑟西對聲樂的了解隻局限於盧卡斯爵士請來的家庭教師教導的基礎部分。精通更是不可能談得上的。說的簡單一些,瑟西處在一個能大致聽出音樂好壞,至於有多好,又有多壞,她就說不上來了。

    再加上他們此時的談論對象還是瑪麗,是班納特家的姑娘。伊麗莎白私下裏同瑟西抱怨也就算了,可若是瑟西在達西麵前說上一樣的評價,那可就太不知趣了。這實在不能說是個好話題。

    見瑟西一臉糾結,達西也很快意識到這個話題選的很沒水準。他正打算說點兒什麽不著痕跡的略過這個糟糕的話題,他們的談論對象那邊卻是先出了狀況。

    瑪麗一直對伊麗莎白遞去的眼神視若無物,牢牢攥著這個珍貴的唱歌機會不願鬆手。她的表現欲很強,容貌上比不過幾個姐妹,便努力在才華這方麵下功夫,好壓過她的姐妹們,最好打出個才女的名號來。可惜她天賦有限,又鑽了牛角尖,始終沒有什麽成就,平平無奇。

    能得到,或者說搶到這個機會,某個方麵來說,她不願意放手,大概也是多少可以理解的。

    見自己一直被妹妹無視,伊麗莎白徹底坐不住了。她看了一圈家人們,最終將目光落在了父親身上。班納特先生對上他最寵愛的聰明女兒的眼神,立刻就明白了她的意思。

    “你這樣足夠啦,孩子。你使我們開心的夠久啦。留點時間給別的小姐們表演表演吧。”彼時瑪麗剛唱完第二首歌,班納特先生便大聲的開口了。

    這話可一點麵子也沒給可憐的瑪麗留,說的不客氣極了。無論是誰聽到這樣的話都要難堪的。

    瑟西和達西先生就是被班納特先生的這兩句話吸引了注意力。一時間,瑟西甚至有些同情起瑪麗來了。即使她確實長得不如她的姐妹們,又沒什麽拿得出手的才華。班納特先生的心確實偏的有些過分。

    不過也就是短短的一小會兒,瑟西向來不會對她不甚在意的人或事留出多少關注。再說,她如今的父親盧卡斯爵士倒還算是個不錯的父親。

    瑪麗站在那兒,雖裝作一副沒聽見的模樣,心中多少還是不自在的。她有些僵硬的站著,叫伊麗莎白也為她感到不好受起來,也為她父親的那番話感到不好受。生怕自己的一片苦心完全白費。擔心她這個妹妹會誤會了自己的意思,誠心叫她難堪。

    好在這時候大家又去請別的人來唱歌了。

    屬於伊麗莎白的折磨顯然還沒有結束。眾人邀請別人來唱歌,柯林斯先生卻起身站了起來。他又露出那副高談闊論前必然要擺出的神氣來。不單單是伊麗莎白,就連瑟西也湧出一股不好的預感。

    她抬眼看了一眼達西,對方的臉色也說不上好,顯然想起了先前柯林斯先生硬湊上來的那兩大段嘮叨。但他倒還沒忘了給瑟西一個溫和的、安撫的眼神。他總是不願在瑟西麵前顯露出他過分嚴肅的那一麵的。

    柯林斯先生已經開始了他的發言:“假使我僥幸會唱歌,那我一定樂意為大家高歌一曲。我認為音樂是一種高尚的娛樂,和牧師的職業沒有絲毫的抵觸。”

    於是他開始描述身為一名牧師應當擔負的責任,以及這一高尚的職業應當完成的任務。當然,他順理成章的再度提起了他的施主。這一次,興許是當著眾人的麵,他總算沒再直白的說出那位高貴的德包爾夫人的名號,但話裏話外都帶著隱晦的深意。

    他讚美完了他的施主,又調轉了對象:“我認為,遇到施主的親友,凡是在應該表示尊敬的場合下,總得表示尊敬,否則是不像話的。”他說到這裏,向達西先生鞠了一躬,算是結束了他的話。

    他這段話說的是那樣響亮,足以叫整個屋子裏的人都能清楚的聽到。瑟西簡直要不敢去看達西黑沉的臉色。被這樣一個愚蠢又熱愛自以為是的家夥盯上,可絕不會是什麽美好的體驗。若不是向夏洛蒂做了保證,瑟西恐怕真能做出將這位柯林斯先生的嘴永遠堵上的事來。

    舞會的後半段,瑟西幾乎大半時間都陪在達西先生身邊,同他聊天。她總覺得那位柯林斯先生絕不會善罷甘休,而達西先生作為她的朋友,她完全有這個義務去為他擋掉一些討厭的人惹人心煩的攀談。

    達西簡直求之不得。他之前可從未奢望過能有這樣的待遇,萬萬沒有想到竟然借由柯林斯先生一張嘴達到了。看著這姑娘豎起了全身的警惕心,小心觀察著四周的可愛模樣,他幾乎要伸手把人摟到懷裏,再揉揉她頭。

    “我們什麽時候啟程去倫敦?”達西先生愉悅的吐出這個“我們”,隻覺得今天這場舞會當真順利的不可思議。於是他忍不住想讓自己的情緒更高漲一些。一場結伴出行顯然是個相當不錯的選擇。

    通知了全場的植物幫著盯梢,瑟西在確認了柯林斯先生離這兒的距離足夠遠之後,這才短暫的放下心來,回答達西的問題。

    “差不多再過兩天。”瑟西算算時間,又補充了一句,“您要是有什麽行程,我可以配合您的時間。”

    “我近期並沒有什麽事情要做,您定個您方便的時間就可以了。”這話當然是騙人的。要處理的事務以信件的形式時不時就要寄過來許多,他還要隔一段日子就上一趟倫敦,怎麽也不可能像他所說的那樣空閑。

    瑟西卻是輕易就相信了。

    “那就定在後天吧。後天上午。”

    “我來接您。”達西的語調是少有的輕快。