第86章

字數:3470   加入書籤

A+A-




    ,最快更新地獄:但丁密碼 !
    我被扣留了。教務長在c-130運輸機內來回踱步,意識到了這一點。他原本同意去伊斯坦布爾,是要幫助辛斯基趕在這場危機完全失控之前化險為夷。
    當然,他還有一點私心。由於無意間卷入到了這場危機當中,他很可能逃脫不了幹係。選擇與辛斯基合作或許有助於減輕他將受到的懲罰。可辛斯基現在將我拘禁了起來。
    飛機在阿塔圖爾克機場的政府機庫剛一停穩,辛斯基和她的小組就下了飛機。世界衛生組織的負責人命令教務長和他的幾位“財團”員工留在飛機上。
    教務長想走到機艙外呼吸一點新鮮空氣,卻被那幾位冷若冰霜的飛行員擋住了去路。他們提醒他,辛斯基博士要求每個人都呆在飛機上。
    情況不妙,教務長心想。他坐了下來,第一次真正感到自己前途未卜。
    教務長多年來早就習慣了做木偶的操縱者、拉緊那根細繩的人,可突然間他所有的力量全部被剝奪了。
    佐布裏斯特,西恩娜,辛斯基。
    他們都鄙視他……甚至在利用他。
    如今他被困在世界衛生組織這架運輸機怪異的隔間裏,連個窗戶都沒有。他開始琢磨自己的運氣是否已經用完……眼下的局麵是不是對他一輩子欺騙行徑的因果報應。
    我靠騙人為生。
    我向人們提供各種虛假信息。
    盡管教務長不是世界上惟一兜售謊言的人,他卻是這一行中的龍頭老大。那些小打小鬧的人與他不可同日而語,而他甚至都不屑於與他們為伍。
    如今網上到處可以找到“托辭”公司和“托辭”網絡公司這樣的機構,它們在世界各地賺錢的手段都是向那些花心的人提供欺騙配偶的方法,並且確保他們不被人揭穿。這些機構許諾讓時間“短暫停止”,讓它們的客戶從丈夫、妻子或孩子身邊溜走。它們是製造假象的大師——編造商務會議和醫生約診,甚至虛假的婚禮。所有這些都包括偽造的邀請函、宣傳手冊、飛機票、賓館預訂確認單,甚至還有特別聯係電話號碼,電話另一頭是“托辭”公司總機,那裏有受過培訓的專業人員假扮這場騙局所需要的賓館接待員或其他聯係人。
    但是,教務長從來沒有把時間浪費在這種小兒科把戲上。他隻安排大型騙局,與那些為了得到最佳服務而願意支付數百萬美元的人交易。
    政府。
    大公司。
    偶爾也有超級富翁。
    為了達到自己的目標,這些客戶可以充分利用“財團”的資源、人員、經驗和創造力。尤為重要的是,他們可以得到無跡可循的承諾——也就是說,無論為他們的騙局編造出什麽樣的假象,這些假象都永遠不會被追查到他們身上。
    不管是試圖支撐股市、為戰爭辯護、贏得一場選舉還是引誘一個恐怖分子露麵,世界上的許多權力掮客都依賴大型做假信息方案來幫助他們左右公眾認知。
    向來如此。
    六十年代,蘇聯人創建了一個完整的虛假間諜網,多年內故意泄露假情報,讓英國人截獲。一九四七年,美國空軍精心編造了一場飛碟騙局,以轉移公眾對一架機密飛機在新墨西哥州羅斯維爾墜毀事件的關注。不久前,全世界都被誤導,相信伊拉克存在大規模殺傷性武器。
    在近三十年的時間裏,教務長曾多次幫助權傾一時的人保護、保留並擴大他們的權力。盡管在接活時慎之又慎,他卻一直擔心自己總有一天會承接某個不該接的活。
    這一天現在終於來臨。
    他相信,每一個重大失誤都可以歸咎於某個時刻——一次偶遇、一個錯誤決定、一個輕率的眼神。
    他意識到,就目前這件事而言,那個時刻發生在幾乎十多年前。他當時同意聘用一位醫學院的年輕學生,因為她想掙點外快。這個女人聰明過人,語言技能出眾,而且善於隨機應變,因而立刻就在“財團”脫穎而出。
    西恩娜·布魯克斯天生就是幹這一行的料。
    西恩娜立刻明白了他幹的是哪一行,而教務長也意識到這位年輕姑娘對於保守秘密並不陌生。西恩娜在他這裏工作了近兩年,掙到了一大筆錢,幫助她支付醫學院的學費。然後,在沒有任何征兆的情況下,她突然宣布自己不幹了。她想拯救世界,她告訴他,她在他這裏辦不到。
    教務長怎麽也沒有料到西恩娜·布魯克斯在消失了近十年後再次露麵,並且給他帶來了一個禮物——一位極其富有的潛在客戶。
    貝特朗·佐布裏斯特。
    教務長想到這裏有些惱怒。
    這是西恩娜的錯。
    她一直是佐布裏斯特的同黨。
    旁邊就是c-130上的臨時會議桌,世界衛生組織的官員們正在那裏打電話,相互爭論,情緒激動。
    “西恩娜·布魯克斯?”其中一人衝著電話喊道。“你能肯定嗎?”這位官員聽了片刻,皺起了眉頭。“好吧,把詳情告訴我。我不掛電話。”
    他捂住聽筒,轉身對他的同事說,“好像西恩娜·布魯克斯在我們動身後不久便離開了意大利。”
    會議桌旁的每個人都驚呆了。
    “怎麽可能?”一位女雇員問。“我們在機場、橋梁和火車站都設了監控……”
    “內切利機場,”他說,“在麗都島上。”
    “不可能,”女雇員搖搖頭,“內切利島很小,沒有離島航班。那裏隻有當地的一些直升機旅遊項目,以及——”
    “西恩娜·布魯克斯設法弄到了停在尼切利島上的一架私人飛機。他們正在調查此事。”他重新將聽筒放到嘴邊。“是的,我在聽呢。你有什麽消息?”他聽著最新情況匯報,肩膀越垂越低,最後隻得坐下來。“我明白了,謝謝你。”他掛上了電話。
    他的同事們用期待的目光望著他。
    “西恩娜的飛行目的地是土耳其,”他說著揉了揉眼睛。
    “那就給歐洲航空運輸指令中心打電話呀!”有人大聲說。“讓他們命令那架飛機返航。”
    “我做不到。”他說。“飛機十二分鍾前降落在了赫紮爾芬私人機場,離這裏隻有十五英裏。西恩娜·布魯克斯消失了。”