第709章 新視頻發布:《如果你思想消極了》四

字數:4858   加入書籤

A+A-


    “小西八也有一門魯迅學,是華夏以外研究魯迅最多的郭嘉,跟立本持平。”
    “魯迅學在小西八的萌發,可以追朔到20世紀20年代,而且魯迅先生走出國門,第一個譯介郭嘉就是小西八。”
    “1927年,柳基石翻譯的《狂人日記》是世界上最早由外國人翻譯成外文,並在國外發表的魯迅作品。”
    【我的天,沒想到魯迅先生在國際上這麽有影響力】
    【全員魯廚】
    【初代粉圈】
    “彼時的小西八,還在小日子的統治之下,以筆做刀,反抗壓迫的魯迅,也寄寓了小西八人的民族感情。”
    【不同的民族,受著一樣的苦】
    【當時華韓兩國的社會狀況是差不多的,隻能說現在小西八走了歪路】
    “三十年代,丁東來《魯迅和他的作品》,李陸史《魯迅追悼文》相繼發表。1946年,金光州、李容默翻譯出版《魯迅短篇小說集》,魯迅學在小西八初具雛形。”
    “南北棒打仗的特殊期間,小西八敵視華夏,對華夏文學也是鐵血封禁,但火種已經撒下,強權何以撲滅?”
    “魯迅的作品,以手抄本的形式,繼續在地下流轉。”
    【草,燃起來了】
    【淚目】
    【這群死棒子!】
    【《火種已經撒下,強權何以撲滅》】
    【星星之火可以燎原】
    “70年代末,小西八作家李泳禧橫空出世,這位小西八的國民作家,以筆做刀,抨擊軍zf,呼喚覺醒。”
    “1995年,李泳禧在《吾師魯迅》中回顧自己的人生經曆和社會活動時寫道:‘如果說我的著作和我的思想、我對人生的態度對當代青年們起到了這樣的影響,那麽這個榮譽應該歸於華夏作家、思想家魯迅。’”
    “因為多次在重要場合提及魯迅,李泳禧也被稱為小西八的魯迅,而盧武鉉又被認為是‘李泳禧的忠實弟子’,可見魯迅在小西八的影響力。”
    【好家夥,這譜係牛逼了】
    【盧武鉉?那個小西八總桶?】
    【《辯護人》那部電影的主角】
    【好家夥,那豈不是小西八建guo都受到了魯迅的影響?】
    【《吾師魯迅》,這是莫大的崇拜啊!】
    【知識盲區-1】
    “在李泳禧的呼喚下,反抗軍zf的民眾yundong,風起雲湧,並最終顛覆了軍zf,魯迅學研究也就入了井噴階段。”
    “《阿q正傳》、《狂人日記》等魯迅作品的韓文譯版已達50多種,小西八漢文學家樸宰雨,還主導建立了國際魯迅研究會。”
    “說白了,小西八人研究魯迅,推崇魯迅,是因為小西八曆史需要魯迅。”
    “魯迅精神,是呼喚公平正義,向一切惡勢力宣戰的精神,而這精神,恰恰是小西八所推崇的民族精神,遺憾的是,小西八曆史中,並沒有新文化運動,沒有魯迅這樣的旗手、文學巨匠,所以小西八隻能從儒學文化圈去尋找這一精神圖騰。”
    【完了,魯迅即將變成小西八人】
    【請大家把保護打在公屏上】
    【保護保護保護】
    【魯迅思密達】
    【逐漸意識到不對勁】
    “於是,他們就找到了魯迅,由此,小西八魯迅學,強化了魯迅與小西八連帶性的本土化視角,極力凸顯魯迅的‘東亞性’,使魯迅成為地區曆史人物,而融入小西八的文化認同中。”
    “比如,《魯迅與近代小西八》,將魯迅與東亞,小西八等關鍵詞聯結。”
    “再比如《魯迅與東亞的近代》,同樣著眼於東亞的魯迅,而不是華夏的魯迅。”
    “再往深處說,小西八魯迅學是把魯迅拉到東亞視域,從而徹底將魯迅的不屈品行和透徹的批判精神,融入小西八的民族精神中,實現了魯迅的小西八化闡釋。”
    “小西八人需要魯迅這樣一個精神圖騰,既然本民族沒有,那麽,就從華夏借一個,反正借這種事情嘛,也不是一次兩次了。”
    【草,這也太無恥了!】
    【死棒子偷我之心不死啊】
    【下一步是不是就說:魯迅其實是我們小西八人了?】
    【看到小西八就覺得不對,果然沒猜錯,他媽的!】
    【傳統藝能了】
    【小西八人已經成了偷竊的代名詞了】
    【本來看他們重視魯迅我還挺開心的,沒想到他們是想偷過去,泥馬馬的,血壓立馬升上來了】
    【這波是未曾設想的道路】
    【宇宙中心:小西八】
    【什麽都是我們小西八人的思密達】
    “在東亞其他郭嘉,魯迅都有廣泛的影響力,具體而言,在1949年後相當長的一段時間裏,東亞、東南亞的魯迅研究並非純粹意義上的文學批評,而是帶有鮮明zhengzhi色彩和yishi形態傾向的——魯迅和導師共同構成了海外知識分子對於geming華夏的認識。”
    “而由於導師在資本zhuyi環境下比較敏感,不方便展開充分討論,因此作為文學家的魯迅成為東亞、東南亞知識分子研究華夏的重要切入口。”
    “那個時候,研究華夏gm經驗因此成為貳戰後亞洲各國的‘顯學’。而在受華夏文化影響最深的東亞東南亞地區,研究魯迅是重要路徑。”
    “小西八著名文學評論家金良守說魯迅是‘二十世紀東亞文化地圖上擁有最大領土的作家。’言外之意,魯迅至少在東亞文壇上,其成就無人可及。”
    “北韓,新加坡,越楠皆是如此。”
    【魯迅先生——真正的巨人】
    【東亞,始終還是被最大的文化體華夏影響啊】
    “魯迅在西方也擁有一定的讀者和研究者。不過與東亞郭嘉那種心理悠同的體驗式閱讀不同,西方郭嘉更多地是抱以‘了解華夏’的目的去接近魯迅。”
    “值得一提的是髪國,1966年以後,髪國知識界對華夏的興趣暴漲,薩特、阿爾都塞、福柯等一批大作家、思想家都對華夏文化表示出濃厚興趣,作為了解華夏文化的窗口,一批魯迅作品迅速被翻譯到髪國。”
    【夢幻聯動】
    【羅曼羅蘭和魯迅是好友啊】
    【羅曼羅曼:世界上隻有一種真正的英雄主義,那就是看清生活的真相之後,依然熱愛生活。】
    【蕭伯納和魯迅私交也不錯】
    【全是哲學巨老】
    【我們不能丟棄我們的文化瑰寶】
    【真.國際巨星】
    “不過總體而言,因為文化隔閡的關係,魯迅的文章與西方讀者的文化經驗相去甚遠,所以影響力有限。”
    【是的,雖然一直很喜歡先生但不可否認語言的共通和差異是切實存在的】
    【他們看不懂】
    【不是不能感同身受,是因為西方就是加害者】
    【有利於西方文化傳播的本土作品,這樣的作家才能受到推崇,魯迅反抗的就是他們,他們怎麽可能讓魯迅先生傳播呢?】
    “但是也有一部分原因,是我們華夏文學還沒有回到在世界文學應有的位置上。”
    “可以說,魯迅先生以一己之力,完成了一場世界級的文化輸出,更多的,就需要我們後世人去做努力了。”
    【牛逼了!】
    【諸君,共勉吧!】
    【亞洲文化弱勢下的時代之子】
    【窩草,格局大了!】
    【直接淚目】
    【魯迅先生的思想,就是對我們的鞭撻!】
    【我們也要加油啊!】