36. 辭拜,李桃豈有瓊琚報

字數:8670   加入書籤

A+A-


    正月二十八日,日出有曜,晨雲如開幛褰。
    此刻正卯,踧踧[cu]周道旁艾刀正辭拜父母。(注1)
    去日午後,候館內艾家接不其山投書,艾刀通過納新三試,可入不其山修習。
    辭拜,艾刀禮用稽首,屈膝跪地,雙股分開成形外八字狀,左手按右手上,掌心向內,拱手於地,首緩緩至於手背。
    九數之後,艾刀直身說道:“自此入山修習,君父大人膝下乏人侍奉。
    此番陟山陟水萬裏行遠,親恩再世難圖報,我心憂傷,惄[ni]焉如搗,刀、豎子小兒尚祈珍重。”
    “嗟[jiē]!十歲外出就外傅,禮也。予子無擅製之義,子行乎子義,我行乎我禮。
    詩雲:靡不有初,鮮克有終。入門後莫要人事虛囂,精進肄業為善。”
    分離之時,乃父艾罔不忘申敕。(注2)
    “唯!”艾刀恭敬回應,又對艾罔稽首,此為複拜。
    之後直立上身,艾刀麵向嫡母褒苾說道:“母慈重恩,李桃豈有瓊琚報。
    小子無法侍奉嫡母大人,似一離群孤雁,逐水浮鷗。
    刀、不任爾悲,尚祈玉身千萬珍重,珍重千萬。”
    言畢艾刀向褒苾行稽首大禮。
    為母者褒苾心腸斷碎,半擁著十歲艾刀流涕,不能自已。取出一花錦容臭係於艾刀腰間。
    聽聞褒苾說道:“我心之憂矣,如匪浣衣。
    風淒淒、雲颯颯,傷心三尺紅羅巾,
    我兒修習,莫要夙夜無寐,上慎旃哉,猶來!無棄!”(注3)
    “唯!”艾刀對嫡母恭敬回應,再行稽首之禮。
    之後麵對庶母康椈[ju],艾刀說道:“去日紫陌青門楊柳,今日枝枝葉葉離情。
    刀、未盡反哺心以養庶母,得愧而拜離,哀音祈珍重。”
    隨後艾刀向庶母康椈,行稽首大禮。
    庳輇[biquán]座具一側,康椈也目中含淚,執著艾刀手說道:“今日風蹙損柔條嫩,裂肝腸寸寸,我心傷悲,隻有一枝樹葉,斷送多少哀聲憔悴。
    莫要夙夜無已,上慎旃哉,猶來!無止!”(注4)
    取出一飾雲紋白色玉環係於艾刀腰間。
    “唯!”艾刀對康椈恭敬回應,又行稽首大禮。
    其父艾罔不曾賚[lài]予又不忘申敕,不失為人父的曠達。[賚予:贈與]
    嫡母褒苾賚予自己嫡子容臭私物,猶來無棄的難以割舍。
    庶母康椈未有賚予自家庶子私物,而將禮玉玉環係身,也是為盼早歸。
    其父艾罔、嫡母褒苾、庶母康椈三人有別,各有分親,申禮防以自持。
    最後艾刀麵對三位親人行稽首大禮,然後起身整齊衣裳,收了玉環入懷,足步堅定行入不其山。
    入試經過山門為東門,並非不其山正門所在,不其山山門今日為迎新開啟。
    山門坐北向南,上下兩端細小中間粗壯的六根梭楹,支起一座拱形門簷,簷角半翹,門簷上懸一方矩木匾刻勒“不其”兩個姒夏朝蜾[guo]書
    正門左右兩側各有一座雙重樓觀,四方坡頂,上鋪天藍色琉璃瓦,半翹簷角飾狎[xiá]魚,狎魚為海中異獸,可興雲作雨。
    行到近處,山門為門卻無有門扉,六根梭楹兩前高兩後低,支持門簷水平,梭楹一人合抱,表麵浮雕梅蘭竹菊,門前置有兩根華表。
    門階入口一丈高青石座上蹲兩隻石製睚眥獸,怒目而視,雙角向後近接後脊。睚眥獸嗜殺喜鬥,有怨必報。
    拾級而上,七級石階一列,共三列,每列間有方矩石坪,石階兩側皆有垂帶石,每列垂帶石前飾圓形祥雲紋鼓石,向外突兀起勢。
    越過山門,見一男一女兩位執事已經恭候諸位子弟,男執事為前次分發竹簽之人,今日未著緇衣而是身著月白色玄端。
    玄端上衣下裳,僅次於禮製最高冕服的禮服。
    縫製玄端每幅布二尺二寸皆端直方正,故稱“端”,衣裳上下無章彩紋飾,暗合正直端方,因此稱之為“玄端”。
    玄端自周王天子至大夫下士,皆可服之,庶人不可衣著玄端。
    男執事黑色緇撮亦更易緇布冠,足下褐色牛皮禮鞮[di],土黃色腰韠[bi],靛藍色紳帶十字結,佩帶鳳鳥玉璜,玉觽[xi],玉韘[shè]。(注5)
    由男執事服衣佩玉可知不其山迎新之禮隆重。
    身側女執事,頂戴帷冠,半垂白色紗幕,身著月白色襢[tǎn]衣,與男子玄端相同也是僅次於女子禮製最高褘[hui]衣的禮服。(注6)
    襢服不削幅無章彩紋飾,足下白色牛皮高踵禮鞮,因鞮踵長有三寸以上,高而危,又稱“婉下鞮”。
    土黃色腰韠,月白色紳帶雙人結,佩帶玉璜,玉觽,玉韘,比男執事多一魚形玉剛卯,手著月白色絲製手衣,右腕佩玉手鐲。
    男執事手執玉牒每呼一人名字,皆聽有人回“迄[qi]”。
    艾刀聽男執事呼:“艾刀?”遽疾回了一聲“迄[qi]”。
    依女執事引導立於一側,人共三十有一。
    那位女執事說道:“此番不其山納新,有子弟三百餘五十投名,共錄三十有一,十中擇一。願諸位嘉弟子鵬程萬裏,直上青雲。”
    眾人呼男執事為薛師,稱女執事為高師,薛師與高師兩人引領新入門子弟前往修政寺。
    修政寺掌不其山大賓之禮及大客之儀,又掌不其山政令、車旌、衣服、祭祀、賓客、喪紀、宿戒、習籍大小事務。
    修政寺門前有大小闕台,拱形門簷上懸圓形木匾,上飾饕餮紋,中央刻有一目從高視下,獨目寓意透理一目了然,事情原委清晰。
    賄[hui]潤屋、其嚴堂、否塞舍、稍秣倉組成修政寺。
    內庭有數株臘梅,香中別有韻,數萼初含雪,寫意了初春時節孤標畫本,簡潔了冬深白凜,簷掛冰淩。
    賄潤屋兩阿懸山頂,覆青瓦表水運,五行中一黑位水,二赤位火,三蒼位木,四白位金,五黃位土。
    賄潤屋掌不其山貨賄幣器、財賂為長養山中子弟,門扉上一長矩木匾,蜾篆“開源”兩字。
    屋簷下懸著八角竹篧庭燎,戶牖飾穀紋包金,表示五穀豐登祥瑞之意。
    入得賄潤屋,熏爐飄嫋青煙中,依然清淺,光陰漫漫,如一仄詩韻回轉。
    艾刀解下背負行囊恭敬獻上酒一乘,脩[xiu]脯一束,四壺旨酒與十脡脯幹。
    此為拜師禮儀,入門弟子需要奉上乘酒、束脩謝師受業。(注7)
    受禮執事身著玄端,收下艾刀謝師束脩,問:“簽、帛?”
    艾刀由懷中取出上書不其門入新五十三的竹簽與石帛交與執事。
    執事言語一聲稍候片刻,收取了竹簽與石帛,轉入身後一疊六闔鬆木製疏扆,黑漆彩繪蟠螭紋飾,紋飾間相互交錯盤繚,三角雲型座底。疏扆多見四闔,又有六闔、八闔。(注8)
    時候不長,執事手中一隻布囊,內裏有艾刀試卷,田籍、薦書諸般文憑。
    執事手指點劃遣使艾刀署其姓名,說道:“有褒氏艾家已交脩金五十,你在不其山安定修習寧心即可。”
    回了揖禮艾刀答一聲:諾!
    自家昨日接不其山投書,其父艾罔迅速遣使家中僕臣,送至五十金脩金為習教之資。
    入門修士自身有根器方可成才,還需自身家中富有財賄以供肄業。
    窮困寡財之家少出修士,並非子弟根器不嘉,而是家資財賄是否有餘可供養學煉法。
    賄潤屋之後否塞舍,頒發不其山弟子身證信物、掌籍冊。
    硬山屋頂屋麵以中間橫向正脊為界分前後兩麵,左右兩麵山牆或與屋麵平齊,有利於防風火。
    在否塞舍書案前艾刀署妥姓名,筆墨牽紙,毫尖落字。受了一枚桃木木符,艾刀正式入籍不其山。憑木符取得一鐵鐲,錯金周篆“不其山”。
    出否塞舍之門,薛師與高師此時匯集眾人,薛師高聲說道:
    “莫高匪山,莫浚匪泉,得我弟子,聖山實穀[gu],入籍不其可賀可喜。
    日後稱自身不為小子、小女、小兒,自稱皆為徒。
    見長者或前代可稱師,有職者可稱執事某。
    同門一脈可稱師兄、師姊。非同門一脈不可繚轉亂呼。
    入席授業者,席間問話皆稱先生,自稱為徒某,同習共席者相互稱徒某,自稱用名,稱呼其它人用氏用姓,不結交不可直呼其名。”
    眾人一時未及時改口,有稱弟子或小子、有稱呼徒某。
    薛師笑著也不惱,隻是使用諸人回答多次,入籍新子弟逐漸適應改口稱徒。
    山中山外自有區別,一山有一山規矩,不其山從師者為徒,日後艾刀要稱自身“徒、刀”。
    新入習徒三三兩兩言語間,女執事高師右手舉著鐵鐲說道:“鴬[xué]飛提提,徒孫有襲,獲我弟子,不其結穀。(注9)
    諸入籍新徒,已交乘酒、束脩、脩金為奉師贄物,山門亦授二三子秉筥[ju]之物為回禮。
    右手持鐵鐲握正,左手噬破拇指一端塗上鮮血。
    口頌:習徒受業必晨省昏定,居有常業無變,不擅為事小,恭請先師佐化秉筥,親所好,力為具。”
    秉筥物實乃艾刀心間之好,心念事物,未有敢望不其門如此大氣、豐厚財賄,入門新徒人手一枚秉筥鐵鐲。
    發達矣!發達矣!
    艾刀依高師所言,破左拇指鮮血塗上鐵鐲,口頌誦咒。卻見鐵鐲未有任何反應。
    其它共習新徒有人鐵鐲已升出一道紅光,圍繞飛轉,高師左臂一伸,收掌再出中指、食指,指端飛出白光與紅光相融,忽一瞬一齊沒入鐵鐲不見。
    聽高師說道:“手握鐵鐲必恭敬止,不偏不依,口頌誦咒心清思明,不雜邪念。”
    無奈,艾刀再次破指滴血,口頌誦咒。秉筥物依舊無動於衷,見其它新徒紛紛喚出紅光,在高師或薛師佐助之下煉化秉筥物。
    更有甚者習學高師,將秉筥物投出四五丈遠,口念:秉筥歸來,還物與我。鐵鐲淩空飛行回到手中,投出飛來,戲樂得不亦悅乎。
    三十一人之中隻餘下艾刀一人未有煉化秉筥物,此時尋常心平如水的艾刀,內心也已焦勞不寧,生平第一次煉化秉筥物就遭遇挫敗。
    女執事高師與男執事薛師接了艾刀手中鐵鐲仔細察驗,未有發覺此物損害。
    身旁一周新徒三十一人加兩位執事,觀望艾刀一次又一次破指塗血誦咒,嗚呼!艾刀內心詠歎,自己莫非不再適合修行,或與秉筥物天然相克。
    第十二次,艾刀鐵鐲生出一道紅光,高師手疾目明,手端白光一現佐助煉化,白光與紅光交匯,偏不肯往鐵鐲內。
    一旁薛師微微蹙眉,手端現出白光一道,與鐵鐲上紅白兩光交融,一齊沒入鐵鐲不見。
    “臨山知念音,依水懂魚性,念素韻白,尋人耐性。此物煉製有瑕疵,合兩人之力才成功績。”薛師顏麵頗為自嘲。
    有了秉筥物的艾刀無心糾結,正喜上眉梢,少年人心中如飲旨酒有微醺之感。
    秉筥之物艾刀入耳生繭,方寸之間可運輸千斤物材,善哉善哉。
    [手機用戶請注意:作品相關欄目,有課代表歌抒精彩點評與導讀]
    ============================
    (注1)踧踧出自《詩·小雅·小弁》:“踧踧周道,鞫為茂草。”毛傳:“踧踧,平易也。”
    “暮雲如開幛褰”出處出自宋代周邦彥《滿庭芳》“白玉樓高,廣寒宮闕,暮雲如幛褰開”
    (注2)嗟[jiē]!十歲外出就外傅,禮也。予子無擅製之義,子行乎子義,我行乎我禮。詩雲:靡不有初,鮮克有終。入門後莫要人事虛囂,精進肄業為善。
    解釋:喂!童子十歲外出與外傅學習,是禮是規矩。你小子沒有自作主張。兒子你遵循情義,為父遵循禮法,詩雲:萬事開頭講得好,很少能有好收場。入門後為人處事,不要浮躁虛假,精進學業才好。
    (注3)此處辭離的用語大部分取自《詩·魏風·陟岵》征人思親之作,抒寫行役之人對父母和兄長的思念之情。全詩“格調高,意思真,詞氣厚。”筆者的筆力差得遠,蹩腳搬運工一位。
    夙夜無寐,[不要熬夜早點睡]上慎旃哉[小心保重自己身體],猶來![盼你早回來]無棄![不要拋屍他鄉]。
    心之憂矣,如匪浣衣:心中的幽怨抹不掉,好像沒洗的髒衣裳。出自《詩國風.邶風.柏舟》。
    那個年代母親就叮囑兒子不要熬夜早點睡[夙夜無寐]。
    (注4)夙夜無已[晝夜操勞沒有休息的空當],上慎旃哉[小心保重自己身體],猶來![盼你早回來]無止![不要留戀他鄉]。
    庶母與嫡母的說得言語不同,身份不一樣。嫡母說別拋屍在外,庶母說不要留戀外鄉。嫡母說早點睡,庶母說找機會要休息。親疏有別。
    離別之時艾刀對父母一共三拜,大禮辭行。筆者這一節寫了很長時間。
    (注5)牛皮禮鞮[di]:牛皮禮服皮鞋。小說中設定鞮為皮鞋。《左傳·昭十五年》以鼓子?鞮歸。
    玉觽[xi]:一種解結玉石錐。
    玉韘[shè]:射箭時戴在手上玉石扳指。
    玉璜:呈半圓形的一種佩戴飾物。
    (注6)襢[tǎn]服,素雅,無文彩,王後六服之一,白色。亦為世婦和卿大夫妻的禮服。
    高踵禮鞮:高跟禮鞋。
    紳帶[shēndài],士大夫束腰之大帶,未婚未成年者不能佩帶紳帶。小說中為禮服專用腰帶,不分男女。
    玉剛卯:一般與玉嚴卯成對,形製相同,長方體,中有孔,可穿繩佩掛,器麵刻吉祥語句,用以驅邪,是古代的護身符。
    (注7)酒一乘,脩脯一束:四壺美酒與十條幹肉,乘:為四,四壺美酒。《禮記·少儀》“其以乘壺酒、束脩、一犬賜人”旨酒:美酒。
    (注8)疏扆:屏風。
    四闔,六闔、八闔。闔為扇,四扇、六扇。
    (注9)“鴬[xué]飛提提,徒孫有襲,獲我弟子,不其結穀。
    鴬:山鵲,羽毛以藍色為主,尾長,喙和腳為紅色,是一種猛禽,常以別的雛鳥和卵為食,又稱長尾藍鵲。
    鴬鵲提提飛行,徒弟子孫由承襲,今天我們收獲新同學,不其山的穀物滿結枝頭。