第63章 約翰·沃爾夫岡·馮·歌德

字數:7430   加入書籤

A+A-


    
    “你真的不能進去摸一摸它嗎?感覺你們的關係應該沒有遊客和動物那麽簡單。”
    從極地館出來後,&bsp&bsp北原和楓有一些好奇地向g問了一句。
    “動物園對動物的管理很複雜啦,外人還是最好不要進去比較好。”
    和自己家小狐狸分別的g先生看起來有點惆悵“不過她的確和我有點關係……當時是被當做大理石狐在市場上轉手售賣,被我認出身份後才買下來的——應該是北歐野外被捕獵到的北極狐。”
    很多人眼裏,&bsp&bsp白化赤狐、白大理石狐、北極狐是三個傻傻分不清楚的物種,&bsp&bsp但是實際上這三種有著非常大的區別。
    而在目前的生態情況下,野生的、生活在北歐的北極狐屬於絕對的保護動物甚至可能存在的數量不超過隻。
    嗯,&bsp&bsp本來就這麽稀少的狐狸,&bsp&bsp還有一隻住進了柏林動物園。
    北原和楓琢磨了一下,&bsp&bsp感覺這件事似乎哪裏不太對勁“不過這種情況下,&bsp&bsp北極狐最終還是要去野外放歸的吧?怎麽一直留在動物園了?”
    “因為她的後腿因為捕獸夾的原因,導致有點跛。雖然不快跑的話會不怎麽明顯,但本來北歐野外北極狐生活就很艱難,把她放回去和宣判死刑差不多。”
    g先生簡單地解釋了兩句,那對看不見的狐狸耳朵都仿佛耷拉下來了,&bsp&bsp嘴裏說出來的話也不知道是在安慰誰“不過現在的日子也不錯啦,有吃有喝的。有我在的話,動物園也不會對她進行安樂死……”
    “安樂死?”在邊上東張西望的安東尼有些迷惑地抬起頭,&bsp&bsp抓住了一個在他看來很奇怪的關鍵詞,&bsp&bsp“這是什麽?”
    安樂死是什麽?
    兩個大人為這個有些突然的問題同時愣了一下,&bsp&bsp接著便雙雙陷入了沉思。
    “一種讓人安穩地和一切徹底告別的方法。”
    這是經過深思熟慮後的g。
    “一種可以讓人沒有痛苦地回家的方法。”
    這是經過了嚴謹思考後的北原和楓。
    “……”這是覺得對方的形容似乎哪裏不太對勁,開始麵麵相覷的兩個人。
    “所以是一種既可以和一切告別,&bsp&bsp又可以回家的方法嗎?”
    安東尼沒有注意到大人在說出話之後奇妙的氣氛,用很高興的語氣說道“那就太好了。我一直在想該怎麽回家它離這裏太遠,&bsp&bsp而且之前的旅行方式也太慢了……”
    “當然啦,&bsp&bsp這種方法其實不建議使用。”
    突然想到《小王子》最後結局的北原和楓咳嗽了兩聲,&bsp&bsp即使補充道“走捷徑總是會失去一些東西的。你看,&bsp&bsp回家的路上說不定也有很多美麗的風景在等著你——如果錯過那就太可惜了,&bsp&bsp不是嗎?”
    “的確如此。”感覺自己帶壞了別人家孩子的g有點心虛,於是也點了點頭,“徹底的告別可不是一件好事情……總有一些東西是需要你留念的。”
    旅行家把身邊看起來有些迷茫的幼崽揉搓了幾下,然後拿著幾張紙幣讓他去買旁邊飲料店的礦泉水去了。
    “我看到那個飲料店裏有藍熊玩偶。”北原和楓這麽說,並且成功轉移了對方的注意力,“如果你有興趣的話,可以和它多玩一會兒。”
    等到安東尼乖巧地點了點頭,拿著紙幣跑走之後,兩個大人終於有了點單獨聊天的時間。
    “總感覺你的生死觀不太對勁。”g開口吐槽了一句,“說實在的,我還以為你會是那種很樂觀的人呢……”
    “你怎麽也不說你自己?”北原和楓嘴角抽搐了一下,“我覺得像你這種自來熟的,應該說不出這種話吧?”
    “沒辦法。”g先生似乎回想到了什麽往事,語氣顯得相當誠懇,“畢竟我以前也是嚐試過給自己開一槍的,就是沒成功而已。”
    “至於為什麽,當然是因為愛情。”
    這位德國的紳士沒有什麽外人眼裏古板的刻板印象,扶了扶自己的禮帽,用調侃的語氣說道“年輕時候的事總是荒唐又浪漫,不是嗎?”
    “說實在的,你這個說法這讓我想到了一個人……”
    旅行家挑了挑眉,露出了若有所思的表情,慢悠悠地開口道。
    當然,這個人不是指某位遠在橫濱的自鯊愛好者,而是指前世某本非常著名的某本書中的主人公,維特。
    德國歌德的《少年維特之煩惱》一本出版後讓一代人為之如癡如狂,甚至讓一些年輕人仿效著“維特式愛情”,給自己的太陽穴開了一槍的。
    當然,雖然這為它帶來了許多批判,但也隻是這部偉大作品傳奇色彩中的一個小插曲。
    “好吧好吧,其實我早該想到的。”北原和楓勾了勾唇角,突然笑了起來,“jwg,就連名字的縮寫都沒有改。是這樣吧,德國的超越者,歌德先生?”
    他拿自己橘金色的眼睛看著歌德,眼底有著警覺的神色。
    在三次元,歌德不僅僅是一位偉大的作家,解剖學和植物學等等學科的專家,同樣也是魏瑪公國的首相,一位優雅而聰明的政治家。
    考慮到他還是《utes》裏特意提到的“歐洲投入戰場的超越者”,而且之前一直對自己的名字遮遮掩掩的行為,很難不讓人有某些微妙的聯想。
    如果隻有他自己在的話,自然對這個也不需要太過在意——但是他身邊還有一個來自外星的小王子呢。
    人類對於星空探索的可以說是永無止境的,但他不希望自己身邊的這個孩子被牽扯進這件事裏。
    “啊……其實也沒有必要這麽緊張啦。”
    g,或者現在應該稱呼他為“歌德”了,總之這位先生小聲地嘟囔了幾句,看上去似乎有一點苦惱。
    “我想你應該知道的,作為超越者,我們總要承擔一些比較糟糕的義務。但是我發誓今天隻是個意外……嗯,大概吧。”
    旅行家歪了下頭,朝自己身邊看了一眼。感覺像是見到了一隻不自在地把自己團成一團,然後塞回洞穴裏的別扭狐狸。
    一隻鳥從上方的樹枝飛起來,掙得整個枝幹都在抖動著,上麵堆積的雪大片大片地掉下來,有好些還落到了他的身上,顯現出有些狼狽和委屈的模樣。
    北原和楓有些無奈地歎了口氣,然後伸出手幫忙把對方身上的雪花抹掉——每次這個時候,他就會很遺憾自己為什麽沒有多準備幾條圍巾。
    “我個人倒是不介意這一點,隻是我身邊還有一個孩子呢。”
    “哈,難道你以為我是會對小孩子做什麽的混蛋嗎?我隻是一個政治家而已,又不是一個政客!”
    歌德假裝出憤憤不平的樣子,但沒過幾秒就笑了起來,眼裏有著狐狸一樣的狡猾“好吧,我就知道你沒有生我的氣。”
    這位德意誌的超越者幾乎是有點俏皮地眨了眨眼睛,一點也看不出來之前被拆穿的沮喪。
    他把臉湊得離旅行家很近,這是一個有些危險的距離,兩個人甚至能感受到彼此的呼吸。
    北原和楓從來沒有這麽清楚地意識到對方是一隻狐狸的事實畢竟對方眼裏和狐狸如出一轍的愉快和惡趣味幾乎都快要溢出來了。
    “你是一個很有趣的人,也很適合當朋友。唔?別用這種懷疑的眼神看著我,這句話我可是認真的。”
    歌德沉吟了幾秒,似乎注意到了北原和楓有點無奈的眼神,繼續用他那歌劇詠歎調式的語氣說道“浪漫又自由,平和又包容,不吝惜用自己唯一的溫度的去溫暖別人……”
    “所以這麽離譜的結論到底是怎麽得出的?我們才見麵不滿兩個小時吧?”
    北原和楓揉了揉眉心,稍微離對方遠了一點,認真地反問道。
    安東尼還沒有回來。不過他倒是希望對方能在店裏留得更久一點。
    歌德先生托著下巴思考了一會兒,然後迅速地露出了恍然大悟的表情,好像剛剛才想到自己之前有什麽東西沒有說。
    “是屠格涅夫說的啦。”這位超越者先生說這句話的時候,看上去似乎有著某種真情實意的感慨,“說起來,我還是第一次見到他這麽喜歡一個人。”
    屠格涅夫……我就知道是你。能把人際圈擴到德國,還真了不起啊。
    北原和楓虛起雙眼,不過內心也稍微放下了一點——畢竟如果這個世界的歌德真的是一個純粹的政客的話,屠格涅夫和對方也成不了朋友。
    “他竟然還要我替你刷卡,這家夥真的一向都不知道什麽是客氣。”歌德有些幽怨地在邊上碎碎念道,“屠格涅夫真的很喜歡你哎。”
    他的目光停留在一個雪堆上,上麵不知道被誰別出心裁地堆出了個雪人。上麵的胡蘿卜已經變得坑坑窪窪的了原因自然是那些動物園裏自由自在的鳥兒。
    “你現在這種吃醋的樣子……我可以把你這句話理解為想問我要一塊俄羅斯紫皮糖嗎?”
    北原和楓也看著那個矚目的雪人,慢吞吞地說道。
    這位年輕的旅行家微斂眉眼,對表情難得有點茫然的歌德笑了笑,從口袋裏拿出了一塊糖,塞到了對方的手心裏。
    “其實我覺得德國的牛軋糖也不錯。”他語氣輕鬆地說道,“如果覺得這不是等價交換的話,下次請我去吃牛軋糖吧。”
    “……這你可就問對人了。”
    歌德看著手裏的紫皮糖,微微沉默了一會兒,然後也輕鬆地笑了起來,語氣中有著明顯的驕傲“我可是知道全柏林最好的糖果店哦!”
    好吧。歌德把糖放回口袋裏,內心想道屠格涅夫的眼光的確很好。
    他現在已經完全明白對方為什麽會這麽喜歡北原和楓了。或者說,從各種意義上講,旅行家都是一個讓大多數人討厭不起來的存在。
    對於任何的特立獨行和性格上的缺陷都抱有著強烈的包容心,但在溫和的外表下又有著自己的原則和堅持,溫柔又無聲地保護著人們內心脆弱又美好的東西……
    更重要的是,他總能給人一種“我理解你”的感受。然後停留在不會讓你緊張、也不會讓你感覺不被重視的距離上,無聲地陪你站在一起。
    沒有過分的接觸,但總能在第一時間出現在你身邊,用他自己的方式幫你掙脫出任何糟糕的情緒。
    “那可真是在榮幸不過了。其實我也很好奇全柏林最好的糖果店是哪一家。”
    北原和楓看著似乎有點緊張的狐狸,突然意識到了什麽,於是挑了挑眉,補充道“我很相信屠格涅夫的眼光。”
    “嗯哼,我當然也很相信他。”
    歌德哼哼了兩聲“能忍受得了這家夥脾氣的人絕對好脾氣到像是深夜的月亮,銀光閃閃的小溪包裹著珍珠,一朵蝴蝶落在閃光的雪似的茉莉花上……”
    “用詞太浮誇了,謝謝。”
    “哦,沒事。我隻是稍微學習了一點莎士比亞先生的誇張語調而已——之前和他在戰場上打了一兩年的架,都快被他傳染了。”
    “莎士比亞先生說話是這腔調?”
    “他就是一個古典時代的老古板啦,整天都在想著歌劇歌劇和歌劇。把他的舞台拆掉後,那表情真的很有意思。”
    歌德笑盈盈地伸了個懶腰,回憶著當年在戰場上互相放水打假賽的日子,順便給隔壁幾個國家的超越者添油加醋了不少黑料。
    他其實來找北原和楓還要做另外一件事,但現在麽,那已經不重要了。
    “今天的文件我還沒有批改完呢。就先走一步啦。順便重新自我介紹一下約翰·沃爾夫岡·馮·歌德。德國的超越者,也是一名兼職大學教授的政客。”
    這位給人的感覺慵懶又輕佻,仿佛任何時候都顯得從容不迫的超越者愉快地眯了眯眼睛,懶洋洋地開口道。
    任何人都能看出來他心情非常好。
    “北原和楓,一個旅行家,有時候會兼職心理輔導?”
    北原和楓笑了笑,同樣也向對方認真地介紹了自己。
    雖然兩個人的相遇可能沒有他和別人的那樣美妙,但是他也不怎麽在乎這一點。
    眼前的這位狐狸先生的確是一個非常可愛的人,不是嗎?
    “對了,黑森林櫻桃奶油蛋糕真的很好吃。我想紫皮糖也一樣。”歌德先生優雅地行了一個禮,語調從容得就像是在念一首詩,“非常感謝款待。”
    “順便,雖然有點晚,但這一句話我還是要補上的。”
    德意誌的超越者扶正了自己的禮帽,雙臂張開,那對灰色的瞳孔因為發自內心的驕傲和熱愛而閃閃發亮。
    “歡迎來到德意誌這個壓抑而偉大,沉重而美麗的國家。我替它在此,向您表示鄭重的歡迎。”
    
    
    。