第九章 貪婪的殖民者與神廟往事
字數:5439 加入書籤
“安得多,你把帶的火把分給大家,不過要至少留一半的人在洞口隨時準備接應。”亨特沉著的分配工作,這裏黑黢黢的礦車洞口給他一種很不好的感覺。
瓊斯一行人打著火把小心的往前摸索,聽著礦洞裏不斷傳來風聲,亨特鬆了口氣。這意味著地下肯定存在著通風口。他們不用擔心自己會無聲無息地憋死在裏麵。
隨著探險隊伍的不斷深入,身旁的安迪慢慢皺起了眉頭,“如果隻是這樣的話,這裏反而不太像金礦,到更像一個廢舊的………”
“更像坑道。”亨特觀察著周圍的石壁,這些原始的刀砍斧斫沒有工業文明的痕跡,反而倒是像他上輩子去過的曹操墓,雖然坑道周邊用了少量的木製橫架加固,但山體本身的堅固才是隧道經過時間流逝依舊沒有被水流和碎石掩埋的原因。
“我覺得也不太像礦區”瓊斯點點頭,“如果這裏有著大型礦脈的話,那麽肯定或多或少會有運輸設備的必要。可是這裏的鐵軌根本不能運輸太重的東西。”看著石頭牆壁上那和神廟極其類似的花紋,瓊斯說出了自己的想法。
“也許我們不是第一批到達這裏的現代人,這些軌道和加固裝置,很可能是一群比我們更早到達這裏的探險者弄的。”
“不排除這個可能。”安迪撩了撩自己的秀發,“不管怎樣,隻要再繼續往裏走就能夠得到我們想要的答案。”
這時,前麵開路的小弟突然驚恐的大叫一聲,“前麵有,有東西……”
順著火把望去,那橫在隧道裏白森森的玩意讓在場的所有人警惕起來。
等了一會發現沒動靜,一個膽子大的小弟小心走上前去,用手中的步槍使勁戳了戳地麵上的不明物,看起來被嚇了一跳,不過他接下來的話讓所有大吃一驚。
“是一具死人骨頭,而且前麵沒路了,看這倒黴家夥的樣子應該是被掉落的石頭砸斷了腿。隻能餓死在這裏。”小弟猜測著說
眾人慢慢走上前觀察,發現這白骨看上去已經有了些年頭,地上碎成布片的衣服已經腐爛到看不出樣式,不過散落在身旁依稀能辨別出來是鐵做的皮帶扣證明了這位死鬼躺在這的時間至少和前麵的古代神廟比起來離他們不算太久遠。
安迪走近觀察,若有所思的沉看了看,被火把照**致的側臉上顯露出沉思的神色。
“它看起來像是一個世紀前的殖民者。”瓊斯癟癟嘴,伸手指著頭骨,“看他的牙齒,據我所知19世紀在海上漂泊的船員一般通過加了檸檬的酒和咀嚼煙草來防止長時間的海上生活讓自己患上壞血病,所以他們的牙齒基本上或多或少都有些問題。畢竟海上可沒有足夠的淡水用來經常清潔牙齒。”
安迪用木枝翻了翻白骨,補充到,“瓊斯說的對,不過這位先生的死亡原因恐怕不是那麽簡單。”
說著,她輕輕翻動白骨,從它的背下翻出了一個小包,裏麵大多數東西已經被時間腐蝕的看不出本來的樣子,不過隨著從身後遞過來的清水不斷衝刷。一些閃亮的小東西逐漸露出了它們的本來麵目。
“看,這是1824年馬德裏出產的銀幣,上麵還印著當時國王的頭像。”安迪對身旁的人解釋道。“至於剩下的東西暫時看不出來是什麽,看起來這位先生當時應死的應該很痛苦。”
接著,安迪修長的手指指了指腳下白骨的腦袋,“這位先生的頭骨缺了一塊,看樣子死前被人用鈍器狠狠敲擊過。”
“安迪女士說的沒錯,”亨特看了看屍體骨頭上的劃痕。“也許我們的“殖民者先生”並不是因為斷腿出不去才死在這裏,而是他根本就沒機會爬出去。”
小心越過白骨,眾人利用工具將堵住路的石頭一塊一塊的搬開,隨著一陣灰土散去,裏麵的景象讓一些心理素質不太好的人連著後退幾步。
原來在石頭之後是一處溶洞。裏麵散亂擺放著各種各樣的人骨,看上去就像故事裏的殉葬坑一樣。
“看樣子這裏發生過一次火並。”瓊斯嚴肅的對周圍的人說。
隻見有的白骨縫隙中插著早已經看不出原本模樣的軍刀。有的白骨則堆疊在一起,看起來這些生前你死我活的家夥,在死後反而變得不分你我了。
在眾多的屍體裏,有幾個卻顯得和其他格格不入,他們半跪在地上,仿佛在懺悔參與了這場人間慘劇。
亨特細心的發現最中央的白骨懷裏好像有些什麽東西,於是指使著手下過去看看。
小弟走近一看,原來在這具白骨手裏攥著一個看起來就上了年頭的牛皮包裹,小弟從白骨手裏把包裹扣出來,殷勤地拍打著包裹上的土,準備拿回交給亨特。亨特卻伸手示意小弟把包裹交給一邊的安迪。
眾人好奇的圍過來,想知道這個在生命最後還被妥善安置的包裹裏放的究竟是什麽。
安迪用手小心翼翼的打開包裹,發現裏麵還有層厚厚的油紙,在一層一層拆開後,眾人才發現,裏麵放著的是一本看起來古樸卻包裝大氣的日記。
周圍的人大失所望,不過隻見安迪像找到了寶貝一樣把日記小心的揣在懷裏。
“我們先出去,等明天再來繼續。”亨特看了看懷表,發現時間已經快要天黑了。“安全起見,我們今晚先在洞口外找片空地休息。等明天白天再來看看這裏究竟發生了什麽。”
…………………………………………………………
傍晚,一群人圍著篝火吃著在森林裏打來的野味,一人一口傳遞著從亨特手裏討來的威士忌。不怪他們,幾天的山路早就榨幹了這些酒鬼的存貨。也就隻有老大那裏還保留著一些,他知道這群從浣熊市來的流氓們一天沒有這些可愛的小玩意就渾身提不起勁來,所以早早讓瓊斯準備了一些。
“這本日記是葡萄牙語的,我讀不懂。”安迪失望的摩挲著手中的日記,對於他們這種冒險家,最渴望的不是那些失落的財富,反而是那些來自於曆史中的真相。
“沒事的,等出去以後再找人解讀也是一樣的。”瓊斯安慰著自己的愛人,灌了一口酒,稍稍驅散了山裏的寒意。
“那個………也許我能看得懂。”一個瘦瘦小小的年輕人插嘴到。
眾人回過頭,發現原來是中午那個急著解決生理問題的家夥。
“別逗了,山姆。難道我們中還藏著一個大文學家?”有人嘲笑著說。
“不,我是說真的,我媽媽就是葡萄牙人。”瘦小的年輕人紅著臉爭辯道。
“安靜!”亨特麵色溫和的看著這個在幫派裏沒什麽存在感,不過卻難得老實的小家夥,“你真的能看懂這本日記?”
山姆聽到連老大都不相信自己,連忙說:“真的,我媽媽小時候教過我葡萄牙語。”末了,又說“反正閑著也是閑著,就讓我試試吧。老大,你放心,哪怕我不懂,我媽媽也一定能看懂,她年輕的時候可是上過學的。”
“看來我們的小山姆著急了”亨特笑笑,“放心,如果你們能給我們大家一個驚喜的話,回去以後我讓德文給你在裝卸區安排一個好位置。”
“謝謝老大”山姆欣喜若狂,他從小體質就弱,自從加入幫派以後就沒有什麽太大的貢獻。這次跟著出來也是抱著想在老大麵前表現一下的想法。可惜從浣熊市出來以後,他不僅幫不上什麽忙,還偶爾給大家拖後腿。
從安迪手裏鄭重地拿過日記,山姆借著篝火,一字一句的讀著。半晌,這個不起眼的小個子說出了一個驚人的故事:
“如果有人看到這本日記,也許就說明我們都死了,死在貪婪之下。”
“從聖迪樂灣出來,我們的船隊有驚無險地來到了這片被西班牙人稱為‘黃金之土’的地方。可惜,在這裏我們除了那些石頭做的破房子之外,什麽也沒發現。”
山姆頓了頓。
“一天晚上,阿爾貝萊特這家夥突然告訴大家他發現了一個巨大的溶洞,那裏有著那些土著的標記。”
“嘿!這小子有點本事。”有人竊竊私語。
“別插話!”安迪回頭瞪了多嘴的人一眼,示意山姆繼續。
山姆咽了咽口水,繼續讀下去。
“當船長帶著人手趕到時,上帝啊,我發誓這輩子沒見過這麽多的金子。那反射的光芒迷住了在場所有人的眼睛。這也許就是神給我們的恩賜吧。我們利用樹林裏的木頭製作了小車,從當地的殖民點借來了工具和鐵。”
“事情剛開始還是非常順利的,當我們把洞穴裏精美的裝飾品一車一車的裝到船上,大家都開始幻想著回國以後快樂的生活。我也想著如果把這些東西送給皇室興許能使我的家族重新振興起來。”
“然而,我們錯了。”
“大副奧倫多不滿足於已經發現的寶藏,他和一些船員堅持要繼續深入。盡管船長告訴他們補給已經不夠了,可是這些已經陷入貪婪的人是不會甘心就此收手的。”
“最後,當奧倫多成功帶回更多的黃金後,所有人都沸騰了。僅有的理智被金燦燦的寶貝們掩蓋。留守的船員也拋棄了船,一股腦的湧入了這座該死的神廟。”
“哪怕到這,事情也還有挽回的餘地,但是當兩個該死的混蛋因為看上了同一件首飾開始大打出手時,本來還能被壓製住的衝突徹底爆發。事情越鬧越大,兩撥人殺紅了眼,大家都知道人越少,每個人能分到的東西就越多。”
“等到血色逐漸消失,剩下的人驚訝的發現:原本出海的人居然已經少了一半。”
“奧倫多和一些還能動的人把死人和受了傷的人關在了溶洞裏,其中也包括了一直勸阻所有人的船長和我。在絕望中,船長偷偷告訴我,能走出這裏的地形圖和航海圖一直被他藏在身上。等到奧倫多反應過來時,溶洞已經被他們用僅剩的炸藥封死了。”
“奧倫多和他的同夥死在了缺乏補給和自己的愚蠢上,然而受了傷的我們根本搬不開那些堵住出路的石頭。也許我們這些人,注定要葬身在這裏。”
日記到這裏戛然而止,但最後一頁卻歪歪扭扭地留著一行用拉丁語書寫的諺語。
“勇氣造就了我們,然而貪婪使我們喪命。”
l
請記住本書首發域名:。101novel.com手機版閱讀網址: