205.我就像是三分熟的牛扒

字數:3430   加入書籤

A+A-




    稻香國離雪國並不算太遠,但離煙鬥國很遠,倘若真有人愚蠢到要劃竹筏橫跨海洋的話,那人絕對是煙鬥國的人。

    畢竟那裏可是生長著許多黃毛狒狒的。

    在海上隻有百分之零點五五的概率遇到劃竹筏的人,在喜羊洋海域更是難見。

    “我不欠任何人!人生來平等且自由!可看看我現在在幹什麽!身後是那群墨鏡國追兵,身前是一望無際的海。真是不敢相信我居然還要跟著一個叛國賊幹!我圖個什麽啊!要是沒有那個傻*,我現在可就是煙鬥國一流翻譯官了啊!我還用的著在這待著?等我上岸了我一定要用這高跟鞋往哢辦琳米的腦袋上狠狠地砸一下,不,兩下!真是搞不明白她到底腦子裏在想什麽!正常人都看得出來她想東山再起已經是不可能的了,除非她在稻香國認識什麽有權有勢的人。不過萬一她真的認識什麽大人物呢?”陸翻譯不停的說著。

    海洋海洋,你帶走多少惆悵,你讓那些愚人為你獻唱。

    海洋海洋,多少人被你埋葬,你埋葬不了他們散發的光芒。

    海洋海洋,有人為你愁斷腸,有人為你亢音高唱。

    有人跳入海洋企圖洗清一身的傷,你總是讓人迷離彷徨。

    海洋海洋,人們觸及不到你真正的模樣,你我總是隔岸相望。

    你我的話言會流至雲層上,雲彩會口吐芬芳的說句馬的紙張。

    到底要多久才能逃離海洋?

    人可是群居動物。

    是無法獨自一人生活的。

    人生不幸十有八九。

    幸好不是十成十。

    有時候物極必反否極泰來。

    陸翻譯根本沒有想到自己真的會遇到海盜並且能從他們手下逃走。

    幸運之神常伴吾身。

    自己逃走了,反而是那些墨鏡國的人被抓了。

    ......

    會有劃著簡陋的筏子的人來拯救我嗎?

    陸翻譯躺在竹筏上。

    她的神智有些不清。

    現在陸翻譯最需要的恐怕就是一盤美味的蛋炒飯或是漢堡蓋飯了吧。

    走之前所帶的幹糧已經沒有了。

    “醒醒,這是一個月的量,省著點吃。”劃著油漆桶製作成的筏子的人將自己的食物分給了陸翻譯一部分。

    “...我應該沒有餓出幻覺吧,你是真實存在的嗎?”陸翻譯問著身旁的人。

    “當然,能夠在海上看見一個和我一樣的人很不容易。”那人說。

    “你也是逃命的人?”陸翻譯又問,“或者說你是一個擁有冒險精神的旅者?”

    “我是一個即將繼承一片番茄園的侍女。”那人說道。

    “這樣啊。”陸翻譯說。

    侍女想起了在報紙上看到過的一條消息,認出了眼前這個人是前煙鬥國王後哢辦琳米的禦用翻譯官陸翻譯。

    “你...會搶走我剩餘的食物嗎?”侍女問。

    “我為什麽要那麽做?”陸翻譯說道,“你認識我?”

    “不認識。”侍女猶豫了一下,“或許以前見過吧,你是哪裏人?”

    “當然是煙鬥國人。”陸翻譯笑道,“不必掩蓋,我知道你認出我了。”

    “你會把我扔到海裏然後跑去繼承老板的那片番茄園嗎?”侍女不安道。

    “不!我不會那麽做!我不喜歡吃番茄也不會繼承那片園子!雖然我很想要開啟一段新的生活。”陸翻譯說。

    ...

    二人大致一起度過了短暫的四十三小時後就分開了。

    久違的談天讓她差點忘記了那讓人喘不過氣的現實。

    這種對於現實的抗拒感讓陸翻譯又想起了在貧民窟中的生活。

    偶爾,隻是偶爾,這些痛苦的回憶會讓她想起初次遇到哢辦琳米的時候。那時候的哢辦琳米就像一束光一樣照在了自己身上。那是一個不同於他人的強大的一個人,她是即使和國王站在一起也毫不遜色的一個人。陸翻譯堅信自己會一直被這束光照亮。

    事實證明陸翻譯的想法是正確的,哢辦琳米確實一直信任著她。可是哢辦琳米對自己的信任已經超越了該有的度,她好像除了自己外不會再信任任何人。

    這是陸翻譯在自己的丈夫桑歌尼魯被殺後意識到的。

    照亮黑暗的人不一定是好人。

    嗬嗬,可是事到如今除了繼續跟隨哢辦琳米外還有別的選擇嗎?

    “阿嚏!”陸翻譯被凍的接連打了許多噴嚏。

    沒錯,她並沒有按預想的那樣劃到稻香國,而是劃到了和稻香國臨近的雪國。

    “見鬼。”陸翻譯四處張望然後就看見了一個拿著電鑽的煙鬥國人,“我靠,喀索拉...”

    話音未落,喀索拉就用電鑽指向了陸翻譯。

    陸翻譯猶豫了大概三點四七秒後選擇了逃跑。

    委婉未完。

    開心開新。    (www.101novel.com)