第266章 翻譯三處
字數:9476 加入書籤
蘇櫻這才知道為何自己搬來這裏這麽長時間了,都沒有見到過趙大爺趙大媽兩口子。
原來是被錢家逼得每天隻能躲避。
錢大媽繼續不依不饒,但是終究不占理,徐向珊做主力,這趙大爺時不時的也鼓起勇氣說一兩句,錢大媽最終還是沒有得逞。
錢大媽晚飯的時候氣呼呼的,看著二兒子吃的呼呼作響,她生氣的說道:
“吃吃吃,你就知道個吃!沒看到你媽都要被人家欺負死了。”
錢文越抬頭道:“媽,我今天可是搬了一天的包,您看看您兒子這胳膊,都快抬不起來了。”
錢文越說著抬起自己的胳膊給錢大媽看,錢大媽翻了個白眼,“瞅你那點出息。”
“是是是,我沒出息,你大兒子有出息行了吧,你大兒子有出息怎麽不去外交部上班呢?”錢文越說著站起來走了。
錢文博被弟弟的話懟的臉紅脖子粗的,“老二你說什麽呢你!媽說你,你牽扯我幹什麽?”
錢文越回頭道:“我這不是隨口一說嗎,大哥您可別生氣啊,畢竟您可是咱們家最有出息的人了。”
錢文越還特意在“最有出息”這四個字上咬了重音,嘲諷意味不言而喻。
師蘭英狠狠地瞪了一眼小叔子的背影,然後對兒子說道:“兒子啊,咱們好好的讀書,將來跟你爸似的做個文化人,要不然啊你也得扛大包去!”
錢文博也氣的吃不下飯,撂下筷子道:“我去改作業了。”
等到他走了,師蘭英低聲道:“媽,這水費也太貴了一些。”
“你有辦法?”
錢大媽看了一眼自己的兒媳婦問道。
師蘭英低聲在她耳邊說了幾句,錢大媽讚賞的看了她一眼。
“就這麽辦!”
——————————————
第二天一大早,蘇櫻就來到了外交部的翻譯處。
夏念棠看到她之後,眼睛一亮招手道:“蘇櫻你來了。”
大家抬眼看來。
陶春雨站起來道:“這位就是蘇櫻同誌,以後就在咱們翻譯處上班了。”
翻譯處也是有一個大辦公室,看著有十來個人。
門口掛著的牌子是翻譯三處。
之前聽小吳說整個外交部負責翻譯的有八個處,負責的內容不同。
三處主要是負責翻譯英文和法文材料,內容方麵主要是以英國美國和法國的報紙雜誌書刊為主。
保密程度較低。
蘇櫻很是了解,這要是讓自己負責翻譯一些什麽政治軍事類的材料,她還不敢去呢。
但是這樣也正中她的下懷。
方便她掌握現在歐美國家的經濟發展情況。
蘇櫻粗略的掃了一眼,十來個人中男女差不多對半,夏念棠是這群人最年輕的一個。
一個短發的大姐笑著說道:“最近咱們三處是要年輕化了呀,前有小夏,現在又來了一個小蘇,都是年輕又漂亮,平時上班的時候光是看著她們就讓人覺得身心愉悅了。”
“她們再好看也不如你嘴甜啊。”陶春雨指著她笑道,“小蘇給你介紹一下,這位是柴芳柴大姐,我還有別的工作,平時你們的工作就由柴大姐來安排。”
crossorigin="anonyous">