曹勳詞賞析
字數:2215 加入書籤
qzone.io,最快更新賞析晏幾道的詞二首 !
曹勳(1098—1174)字公顯,一字世績,號鬆隱,潁昌陽翟(今河南禹州市)人。南宋大臣,北宋末詞人曹組之子。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
曹勳在宋朝詞壇並不算一個有名的詞人,其詞作大多平平無奇,但是《飲馬歌》寫得頗好。
飲馬歌
此腔自虜中傳至邊,飲牛馬即橫笛吹之,不鼓不拍,聲甚淒斷。聞兀術每遇對陣之際吹此,則鏖戰無還期也。
邊頭春未到,雪滿交河道。暮沙明殘照,塞烽雲間小。斷鴻悲,隴月低。淚濕征衣悄,歲華老。
《飲馬歌》這個詞牌僅見於曹勳的《鬆隱集》,存詞也僅有這一首。此調是宋朝金國人放牧牛馬時,用橫笛吹奏的曲子,曲調淒涼,聽者斷腸。
此詞詞意與李頎的《古從軍行》,語出一意。附《古從軍行》詩如下:
白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。
行人刁鬥風沙暗,公主琵琶幽怨多。
野雲萬裏無城郭,雨雪紛紛連大漠。
胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。
聞道玉門猶被遮,應將性命逐輕車。
年年戰骨埋荒外,空見蒲桃入漢家。
李頎的《古從軍行》和曹勳的《飲馬歌》,都是對當代帝王的好大喜功,窮兵黷武,視人民生命如草芥的行徑,加以諷刺,悲多於壯。
李頎《古從軍行》詩,一開頭首先寫緊張的從軍生活,白天爬上山去觀望四方有無舉烽火的警報;黃昏時候又到交河邊上讓馬飲水(交河在今新疆吐魯番西麵,這裏借指邊疆上的河流)。三、四句的“刁鬥”,是古代軍中的銅製炊具,容量一鬥。白天用以煮飯,晚上敲擊代替更柝。“公主琵琶”是指漢朝公主遠嫁烏孫國時所彈的琵琶曲調,當然,這不是歡樂之聲,而隻是哀怨之調。一、二句是寫“白日”、“黃昏”的情況,那麽夜晚又如何呢?三、四句接著描繪:風沙彌漫,一片漆黑,隻聽得見軍營中巡夜的打更聲和那如泣如訴的幽怨的琵琶聲。景象是多麽肅穆和淒涼!“行人”是指出征將士,這樣就與下一句的公主出塞之聲,引起共鳴了。
“胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。”七、八兩句是說,胡地的大雁驚飛著哀鳴不停;胡人的士兵痛哭著個個流淚滂沱。
詩人並不從正麵點出“行人”的哀怨之感,而是別出機杼,背麵敷粉。胡雁胡兒都是土生土長的,尚且哀啼落淚,何況遠戍到此的“行人”呢?兩個“胡”字,有意重複,“夜夜”、“雙雙”又有意用疊字,有著烘雲托月的藝術力量。
麵對這樣惡劣的環境,誰不想班師複員呢?可是辦不到。“聞道玉門猶被遮”一句,筆一折,似當頭一棒,打斷了“行人”思歸之念。
此詩全篇一句緊一句,句句蓄意,步步逼緊,直到最後一句,才畫龍點睛,著落主題,顯出此詩巨大的諷諭力。
《飲馬歌》詞開頭兩句極寫邊塞的寒冷,交河冰封,大雪滿地,沒有春天、沒有溫暖和生機,這是對邊地全景式的勾勒。緊接著鏡頭集中,寫邊塞黃昏的景色:殘陽照在沙漠上發出反光,烽火在曠野高天之間更顯得非常微小,進一層寫出邊地的空曠荒涼。再緊接著焦點匯聚,鏡頭落到了征夫上:殘陽落盡,失群孤鴻在悲鳴,隴上的月兒也黯然低垂,照著城頭望鄉的征人。月亮勾起征人對家庭、親友的思念,而孤鴻的悲鳴又更增戍邊的愁苦與淒涼。征人的淚水悄悄地浸濕了征衣。如此孤獨淒苦的生活使他們失去了多少人間的幸福,消磨了他們多少青春的歲月,征人不禁發出了“歲華老”的哀歎。
尤其可悲的是,每當有人橫笛吹起這淒哀的飲馬歌時,征夫們競必須“鏖戰”而無還期,詞與序相呼應,尤使人不忍卒讀。
