遊溪穀(一)
字數:1703 加入書籤
百越異世傳說!
小千看到了,及時製止了他,倒了一些藥粉幫他止住了瘙癢,可是對瘙癢的原因一時束手無策。若不是因為小千先行試過這種山果,幾個山裏的後生就要被這種莫名的症狀嚇壞了,以為碰上了山神布下的仙蠱。
蠱是山裏藥農中流傳的說法,據傳可以攫取極陰之地,采集附著在竹片、石頭、樹木上的蠱氣天然為蠱,稱為仙蠱,這種蠱不為人力所配製,隻能在山嶺中采藥,隨意碰到時才被發現,相傳是山神遺落在山中的寶物,是防止無知山民靠近所布下的禁製。
就在小千一籌莫展之時,無名猜測這是特定的體質所引起的濕毒所致,這讓小千想到了祛濕茶。可是祛濕茶藥效慢,恐怕不能立竿見影,無名提到了用茯苓粉,因為茯苓可以清毒滲濕、健脾寧心、化淤止癢。於是,小千改用茯苓粉倒在了傷口上,又和在水杯裏配成了茯苓湯,喂給了後生喝。很快,他就恢複了正常的痛覺,隻感覺到手上火辣辣的疼,但已不至於忍不住的瘙癢了。對付疼,小千有很多種止疼的方法。
看來這果子雖然美味,但是因為常年生長在潮濕的河崖邊,本身會帶一些濕毒,隻有常年喝祛濕茶的人可以抵擋。這果子的香味和口感確實獨樹一幟,如果能把果子的香味保留下來,不失為一味獨特的藥材。無名從竹簍裏取了兩個,找算從果子中萃取提煉藥粉。
大船在山崖下行船速度慢了下來。眾人發現在山嶺之間的峽穀中,隱藏了一些水質清冽的原生水潭。
循聲轉過靈猴果山崖,在旁邊的溪澗裏,隨處散落著許多珍珠般的水潭,層級錯落,宛若阿姐們使出了“高山流水”的酒碗,隻是這一碗“高山流水”喝下去,怕是要醉上千年。
潭水清澈見底,水潭碧綠通透,瀑布嘩嘩作響,讓人心曠神怡。
過了靈猴果山崖往下,在一道山坳之後,出現了一道溪穀,三麵都是高高的懸崖絕壁,崖壁筆直光滑,一眼望去飛猿難攀,在三道崖壁中間是一道六丈高的瀑布,如白練,如飛絮,從懸崖上方飛泄而下,落下下方的深潭中。站在船邊上,可以感到迎麵飄來的水霧,水質冰涼刺骨,真是一處隱秘的賞水勝地。
若是在此山嶺中采藥,倒真是可以在此外稍做歇息,用潭水洗去一身的疲勞。
過了飛猿崖壁,五座石頭山在江邊的山坡上拔地而起,石山四麵光滑,不著任何植被,隻有柱頂和腰腹間稀疏的點綴著一些綠色,顯得白晃晃的一片。
一條美麗的溪澗從五座石頭山前潺潺流過,溪澗旁邊高高低低的石頭水道上,一路流水潺潺,水花飛舞跳躍。隨便一處水潭都色彩斑斕,若是可以近前觀看,恐怕又是一番讓人歎為觀止的山水畫像。
天色已近傍晚,清河說,今日可以在此地歇息。於是,一眾人坐上小舢舨上到岸邊,隻留下清河和幾個不想上岸的後生留守大船。
上岸的一行人在阿東的指揮下,找到了一塊寬闊的水潭,在潭邊的平地上生火造飯,他們上岸時順道把阿牛釣的河鮮搜刮了大半,一起搬了過來。
走近水潭邊,才發現潭水的色彩比遠觀還要五顏六色。先不說溪澗水質清冽,冰涼刺骨,能見度特別高,最讓人難忘的是,這裏的水潭能呈現出各種不同顏色,碧綠、淺綠、淡黃、鵝黃、湛藍,如此豐富的色彩讓人讚口不絕。
在傍晚的陽光下,才看出潭底的色彩是源於各種不同色彩的石頭。