335新時代的曙光

字數:6621   加入書籤

A+A-




    而讚讚人則更傾向於深色的長袍,深藍色與沼澤綠交織,宛如夜空中的繁星與深邃的森林,神秘而莊重。塞索斯的男人們更是別具格,他們各自擁有獨特的身份,形成了這場盛宴中道道亮麗的風景線。

    而那些身著閃亮儀式鎧甲的凱斯維爾雇傭兵,更是如同璀璨的星辰,照亮了整個盛宴。他們的到來,讓這場盛宴不僅僅是味蕾的狂歡,更是場視覺與感官的盛宴。

    盛宴之中,吟遊詩人的歌聲悠揚,雜技演員的身手矯健,小醜的詼諧幽默,都為這場盛宴增添了無盡的歡樂。琵琶與豎琴的旋律交織在起,與狂歡者的笑聲共同構成了這場盛宴的最美樂章。時而還有模擬角鬥,貴族與官員們展示著他們的武藝與劍術,他們的每次揮劍、每次交鋒,都仿佛在訴說著段英勇的傳奇。

    夜幕漸漸降臨,篝火被點燃,那熊熊的火焰如同提比亞斯人民的熱情與活力,照亮了整個盛宴。在這狂歡的頂點,亞曆山大站了出來,他的聲音洪亮而堅定:“勝利的主人們!這場勝利屬於我們每個人!我們今天的所作所為,必將載入史冊,成為永恒的傳奇!”他的話語激勵著每個人,讓他們更加堅定地走向未來。

    而那些剛剛戰敗的領主們,亞曆山大也並未忘記他們。他安慰道:“不要哀歎你們的失敗,因為在我的領導下,你們將會迎來更加繁榮的未來!”他的話語如同那篝火般,燒掉了過去的磨難與痛苦,帶來了新時代的曙光與希望。

    這場盛宴在歡聲笑語與熊熊篝火中達到了**,每個人都沉浸在這歡樂與溫馨的氛圍中。他們共同慶祝著勝利與繁榮,期待著未來的美好與輝煌。

    在這個歡愉的季節裏,貴族們的生活仿佛沉浸在片蜜糖之中,他們的喜悅之情,似乎比那位傳奇的亞曆山大還要濃烈幾分。此時此刻,慶典的鍾聲在空氣中回蕩,猶如豹子身上無法抹去的斑點,那是貴族們獨有的榮耀印記。而在這歡騰的海洋中,讚讚貴族更是獨出心裁,決定舉辦場別出心裁的“傳統”阿哈德尼亞派對。

    這場派對選擇在深夜的宅邸角悄然拉開帷幕,仿佛場神秘的儀式,充滿了期待與遐想。這是場與眾不同的宴會,衣衫的束縛被拋諸腦後,裸露的靈魂在月光下翩翩起舞。剛剛戰敗的提比亞斯男女也受邀而來,與眾多貴族妃嬪共襄盛舉,他們所帶來的“食物”自然也是場視覺與味蕾的盛宴。

    在這場狂歡中,亞曆山大也被盛情邀請。盡管他心中有所猶豫,但最終還是抵擋不住那誘人的誘惑,踏入了這片歡樂的海洋。酒神似乎特別眷顧他,讓他沉醉在這片歡愉之中,以至於後來他對那晚的記憶變得模糊不清。他是否遵守了初衷,沒有參與這場狂歡?還是他終究抵擋不住誘惑,與眾人同瘋狂?這切都變得撲朔迷離,無從考證。

    當他從醉酒的宿醉中蘇醒過來,周的時間已經過去了。他重新回到了辦公桌前,開始處理積壓的公務。首先,他提起筆來,給讚讚寫去封信。這封信不僅向那裏的貴族們通報了他勝利的消息,更展現了他作為勝利者的風采。雖然許多人已經通過非正式渠道得知了這喜訊,但亞曆山大的信卻讓他們更加確信,勝利的確已經到來。

    信中提及的戰利品更是讓人眼花繚亂:金、銀、珠寶、布料卷、優質鞣製皮革、成群的馱畜以及最後小群奴隸,這些都是俘獲的珍貴貨物。這些豐厚的收獲讓人們對亞曆山大的勝利充滿了敬意和欽佩。貴族們和平民百姓都為這場勝利而歡欣鼓舞,喜悅之情如潮水般湧上心頭,卻又不張揚,仿佛股無聲的快樂的浪潮輕輕撫摸著他們。

    除了向讚讚通報勝利的消息外,亞曆山大還在信中要求居住在這座城市的少數貴族派出代表前往提比亞斯首都參加戰利品的分享。這要求得到了積極響應,大多數貴族都派出了自己的兒子前往首都,因為他們無法完全離開這座城市,需要履行各種行政職責。當貴族們收到亞曆山大的信時,他的妻子岡比西斯也收到了封更特別的信,信中有著更重要的指示。

    就在亞曆山大在卡利馬特取得勝利的同天,岡比西斯就收到了他勝利的消息。因此,在寫給她的信中,亞曆山大並沒有過多地重複戰鬥的細節,而是承諾等他回來後定會向她講述切。他在信中除了詢問她和孩子們的情況外,還特別要求她在提比亞斯貴族宣誓效忠時派提奧克勒斯和奧菲尼亞到首都擔任祭司和女祭司,並為她提供了如何讓這座城市為他的“勝利”做好準備的詳細計劃。

    勝利遊行是偉大軍事勝利後的傳統慶祝方式,幾乎存在於所有文化中。然而,大多數人並沒有像亞曆山大所希望的那樣精心策劃慶祝活動。亞曆山大希望幾乎複製羅馬風格的慶祝方式,因此他向岡比西斯發送了詳細的指示來準備。隨著她閱讀信中的要求,這位女士開始理解亞曆山大的些更微妙的想法,比如他為何要在大門周圍建造拱門。最後,她邊自言自語地合上信,邊感歎著即將到來的額外工作。雖然她對自己要承擔的更多工作感到有點惱火,但她仍為丈夫的勝利感到高興,並決定繼續努力下去。

    在寫完給讚讚的信後,亞曆山大又開始寫更多類似的信,這次是寫給首都以及居住在首都及其周邊地區的其他人。他直到現在才向帕夏·法爾紮、伊納亞夫人和托洛密等盟友通報他的勝利。這是因為他想讓他的軍隊在此之前重新整頓和休息,以防阿蒙赫拉夫特因他的偉大勝利而感到震驚和恐慌,決定對紮南發起突然而絕望的攻擊。因此,亞曆山大的使者在卡利馬特獲勝近兩個月後才終於抵達首都。

    人們對亞曆山大的成功的反應是複雜的。帕夏·法爾紮是其中最高興的個,他讀完信後大聲的笑聲似乎響徹了整個宮殿。甚至連他的兒子凱萬也在附近,衝進房間以確保切正常。

    帕夏·法爾紮的情報網早已如同繁星點點的夜空,預示著亞曆山大的勝利之光。然而,那星光雖璀璨,卻未能照亮所有細節,使得老人心中仍存疑慮。他無法確定,那勝利之光是否隻是亞曆山大眾多榮耀中的束,還是真正將提比亞斯王族徹底擊潰的璀璨星辰。

    直至今時今日,切終於明朗,如破曉的陽光照亮了整個世界。提比亞斯王族敗落,眾多成員淪為俘虜,這消息如春風拂麵,讓老人心中的疑慮煙消雲散。他放聲大笑,那笑聲如同久旱逢甘霖,暢快淋漓。他的思緒飄回了那個遙遠的時刻,那時的他坐在那張熟悉的桌子後麵,曾對亞曆山大的征服提比亞斯之誌嗤之以鼻,甚至戲言“年輕的公牛,你真是不知天高地厚”。

    然而,誰曾想到,僅僅年後的今天,那曾經的戲言竟成了現實。亞曆山大不僅征服了提比亞斯,更是將場看似不可能的征戰變成了輝煌的勝利。帕夏·法爾紮心中滿是欣慰,有這樣位英勇無畏的年輕人站在他們這邊,無疑是最大的幸事。

    當那封信件傳來,亞曆山大表達了他與這對雙胞胎聯姻的願望時,老人的心中掀起了波瀾。若是在此之前,他或許會找借口婉拒這份請求,畢竟他雖然欣賞亞曆山大的才華,但對於與出身如此低賤的人建立正式的親屬關係,他仍有所保留。然而,如今麵對這樣位擊敗國王的英雄,他不得不重新考慮。

    伊納亞夫人和她的家人同樣為亞曆山大的勝利歡欣鼓舞,然而,王室的化身托勒密對此卻並未完全展露喜悅。他的心情如同波瀾壯闊的大海,時而平靜,時而洶湧。方麵,他自然為敵人的覆滅而高興,這不僅是他統治時期的輝煌成就,也意味著他不再需要為南部地區的紛擾而憂心忡忡。同時,亞曆山大的勝利也意味著他的側翼得到了強有力的保障,若有需要,他可以毫無顧忌地前來援助。

    然而,另方麵,托勒密的心中卻湧起了股莫名的憂慮。他擔心亞曆山大的權力會因此暴漲,成為無法控製的威脅。畢竟,個能在短短年內將貧瘠之地變為經濟軍事強國的領袖,其潛力與危險性都是不言而喻的。他擔心,如果不加以控製,亞曆山大或許會成為下個威脅王室的敵人。

    因此,在他們的私人房間裏,可以聽到托勒密來回踱步的聲音,他的語氣中帶著絲冷酷和近乎瘋狂的憤怒。他抱怨著亞曆山大每年超過十億羅帕爾的收入,那比全國其他地區的總和還要多。他擔心這樣的力量會讓亞曆山大變得無忌憚,甚至威脅到王室的地位。

    坐在沙發上的太後聽到這些,心中不禁湧起股憤怒和沮喪。她本想與托勒密同慶祝這個好消息,但如今卻隻能盡力忍住自己的不悅。她再次提醒他,亞曆山大是他的強大盟友,他的勝利也是托勒密的勝利。她不明白,為什麽在這個應該充滿喜悅和慶祝的時刻,托勒密卻如此沮喪和憤怒。

    太後輕輕撫摸著托勒密的頭,試圖用寵溺和關愛來平複他內心的波瀾。她的舉動似乎起到了作用,托勒密的臉貼在她的胸前,心中的憤怒和憤慨逐漸被種更原始、更溫暖的感覺所取代。對於他這樣的孤兒來說,太後的關愛就像是股暖流,填補了他心中缺失的母愛。

    在太後的安慰下,托勒密逐漸冷靜下來。他開始反思自己的情緒和行為,意識到自己的擔憂或許有些過度。畢竟,亞曆山大雖然強大,但他始終是他們的盟友,而不是敵人。而且,托勒密也深知,在這個充滿變數的世界裏,隻有團結致,才能共同麵對未來的挑戰。

    因此,當太後再次提醒他不要被宮廷中的流言蜚語所影響時,他點了點頭,表示讚同。他明白,那些蜜蛇般的人物隻是想利用他的情緒來挑撥離間,他不能讓他們得逞。他要堅定地站在亞曆山大這邊,共同維護他們的利益。

    啊!這不正是此處嗎?母親在此守候,傾聽她的心聲,切都會如春風拂麵,漸入佳境。然而,當托洛密沉浸在這份愛意中,如癡如醉,他未曾察覺,他的伴侶心思已然飄向遠方。

    那太後,她的眼眸似呆滯,又好似充滿**,然而,在那深邃的眸光之下,卻是片靜謐的湖水,偶爾被惱怒的漣漪打破。她回想起那些日子,如何點滴地失去了對托洛密的掌控。如今,唯有如此,這位高貴的婦人方能維持絲對他的影響力。這,委實令人憂心。

    王太後並非聾子瞎子,法庭上那些竊竊私語,她怎會不知?“陛下,提比亞斯應屬於我們,屬於阿哈德尼亞!個外國人,怎能如此貪婪,將切據為己有?”這些瘋狂的言論如同野火燎原,雖然她與帕夏·法爾紮竭力壓製,但托洛密卻仿佛被其吸引,愈發聽之任之。

    她心中期盼,若能誕下個繼承人,便可無忌憚地應對這紛擾。然而,在此之前,她必須忍耐,忍耐這切的風雲變幻。“托洛密,你要銘記,我們最大的敵人,非是亞曆山大,而是你的親兄長。切莫被宮廷中的閑言碎語所迷惑。”然而,這男子是否能聽取她的忠告,尚屬未知。

    亞曆山大至今尚未察覺到托洛密心中的不滿。他的心,更多地係在了那封寫給帕夏·法爾紮的信上,信中提及雙胞胎與他的婚事。他言稱此舉是為了“讓讚讚和馬特拉克更加親近”。然而,於他個人而言,這隻是因為他覺得此刻正是締結婚姻的絕佳時機。那兩個黑檀般的美人,自他遇見讚讚以來,便日漸嬌豔,他早已按捺不住心中的渴望。他決定利用對提比亞斯的勝利,推動這樁婚事向前。

    他深知,對提比亞斯的勝利會給阿哈德尼亞人帶來最初的震驚與敬畏,此刻正是利用這點的最佳時機。然而,赫尼·亞曆山大對於帕夏·法爾紮的回應卻有些不耐煩。但隨著時間的推移,他發現自己的工作已經堆積如山,竟對此事充滿了期待。因為他不得不忙於爭取新征服國家所有貴族的宣誓效忠,若欲有效地統治這片土地,這絕對是不可或缺的。

    而要做到這點,他當然需要和這片土地上最大、最有權勢的領主——王室打交道。亞曆山大直拖延此事,但此刻他知道,是時候做出決定了。為此,他召集了次會議,谘詢他的領主和貴族。

    “他們必須被殺。記住,座山不能……”不出所料,第個發表意見的是席奧尼勳爵,他重複著那陳詞濫調的立場,甚至用力地揮動拳頭,以強調他的觀點。然而,這隻得到了亞曆山大無力的點頭,顯然他對此並不感冒。這令席奧尼勳爵大為不滿。

    但亞曆山大並未在意,與席奧尼勳爵近乎偏激的要求相反,他聽到了其他提比亞斯貴族的聲音,他們主張對王室寬大處理。領頭的是位年長的貴族,他深受同輩的尊敬。他緩緩說道:“大人,王室在我們心中有著崇高的地位,殺掉他們恐怕並非明智之舉。此舉隻會激起不滿和怨恨,後果不堪設想。”

    “如果你能提出更好的替代方案,我們自然願意傾聽。”這要求雖然卑微,卻充滿了威脅的意味。

    對此,亞曆山大發出了哼哼聲,仿佛在陰謀什麽。他嘲笑道:“你是說,如果我殺了王室,你們就會起來反抗我?你們不是已經嚐試過了嗎?結果呢?”

    “你們徹底崩潰了!”他的語氣充滿了好鬥與尖銳。

    “那我還怕你什麽?當年你都攔不住我,現在又怎麽攔我?告訴我,我很有興趣知道!”

    這時,以為亞曆山大真的改變了主意的席奧尼勳爵,立即興致勃勃地加入了對話。他揮舞著拳頭,大聲威脅道:“任何試圖反抗亞曆山大大人的人,都將受到嚴厲的鎮壓。他們的後代將被殺害,他們的土地將被永遠封禁!”

    這個威脅聽起來確實宏大,但在亞曆山大眼中,卻並無多少分量。他這麽說,隻是為了試探對方的決心罷了。

    他必須坦言,對於這個答複,他並未感到絲失望。那位老者,仿佛座曆經風霜的古老山嶽,麵對亞曆山大看似帶有惡意的挑釁,卻隻是以他那略帶沙啞的聲音,沉穩地指出:“年輕的帕夏啊,記住,率領大軍穿越這片廣袤土地,不過如履平地。但真正要駕馭他們,使之臣服,卻難如登天。這般行徑,對我們雙方而言,並無半點益處。”老者特意加重了“年輕”字的語氣,仿佛要借此向年輕的亞曆山大展示他年少時的那份輕狂與無知。

    :..00

    ..。..(www.101novel.com)