第120章 茶葉占卜

字數:4107   加入書籤

A+A-


    霍格沃茨與非典型巫師!
    “終於在物質界看到你們了!”
    陰影裏的那個含糊不清的聲音,縹緲不定。
    特裏勞尼教授走進火光裏,眾人這才看清了她的樣貌,消瘦的身上最令人印象深刻的就是她厚厚的大眼鏡。
    這副眼鏡把她的眼睛放大了好幾倍。
    一條綴滿金屬閃片的披肩被披在消瘦的肩膀上,細長的脖子掛著一串串的珠子,還有不知道什麽材質的鏈子。
    從胳膊到手,一圈一圈的套著許多鐲子、戒指。
    “坐吧,我的孩子們,坐下吧!”
    她自己坐在火爐前的一把安樂椅上,介紹自己,“我是特裏勞尼教授。”
    眾人遵照她的囑咐,各自選擇自己喜歡的位置坐下,有人坐蒲團,有人坐椅子。
    賽恩斯寢室三人圍坐在一張小圓桌旁邊。
    特裏勞尼教授繼續用她含糊不清的、軟綿綿的聲音說“我很高興能在物質世界看到你們,但是我得說,你們選擇了一條困難的道路。
    是的,可能很多巫師能砰砰砰地製造大破壞,或者能一下子從這裏消失又從另一邊出現,但是他們對看透未來卻毫無辦法。”
    “哎呀!這紛擾的世俗!”特裏勞尼教授突然一副困頓的樣子,朦朧地說“啊……經常在這嘈雜、紛亂的校區裏生活,讓我的天目變得模糊!”
    沒有人對她突然的神經質發表任何見解。
    她接著說“我說到哪裏了,對……你們選修了這門課,你們選擇了一條困難的道路,這是所有魔法中最困難的一門學問。
    這是需要用一生去探究的高深技藝。
    我可以嚐試著引導你們尋找自己的空靈之境,但是我得提前告誡你們,若是你們的洞察力不夠,我也無能為力。”
    她說著說著突然雙目圓睜,眼鏡後麵的雙眼大的嚇人,活似一隻巨大的甲蟲。
    她轉頭對賽恩斯說“這是少數人才具有的天賦,你,孩子,你看到了什麽?”
    賽恩斯內心對她的故作高深並沒有什麽特殊感受,從原軌跡中可知,對方確實是有東西的,隻不過失靈時不靈,在她神誌清醒的時候,也就是不靈的時候,玩弄一些玄虛的把戲,是每個預言師都會搞的。
    他很配合地說“教授,原諒我的遲鈍,但是我沒有看到任何未來,請您指引我!”
    特裏勞尼很滿意這個回答,她摸索著自己脖子上的串珠,似乎在揣摩些什麽,抬頭看了一眼天花板,低頭說“很好,你很有潛力,我期待你能跟上來……”
    她又轉頭對古麗拉·安分森說“我要是你,我就會把自己心事藏在最深處。”
    又對可嘉莉·金塔納說“你沒機會的!”
    被教授點到的兩個人,吃驚地看著她,慌亂地不知說錯,可嘉莉整張臉都漲紅了,眼睛裏甚至出現了淚水。
    特裏勞尼沒有在意她們的窘迫,繼續在人群中巡視,眼神接觸到誰,誰就向後縮一下,最後他對佛勞倫絲·賽貝菲亞說“你還好嗎?你不必擔心,它將不會發生。”
    姑娘抬手向兩邊理理自己棕紅如葡萄酒般的長發,露出光潔飽滿的好似一輪明月的額頭,神情恬靜地迎著教授的目光“教授,我沒有為任何事情需要擔心。”
    “哦……是嗎……不承認……沒關係……沒關係……”教授轉而說“我總有一種奇怪的感覺,感覺會有人永遠的離開這裏。”
    這句話引起了一陣沉默,不過教授完全不在意。
    她對縮在椅子上的伊雷妮·卡欽斯說“親愛的!你能不能把那個最大的茶杯遞給我,就是銀色的那隻,它離你最近。”
    伊雷妮·卡欽斯一下子緊張起來,趕緊站起來從身後的架子上取下教授需要的茶杯放進她手裏。
    特裏勞尼接過茶杯沒有說其他的,姑娘這才放鬆了。
    “我們今年需要學習的都是占卜的基礎,往後的時間裏,我們需要學會解讀茶葉、看手相,解釋火焰預兆,然後還有水晶球占卜等等。
    解讀茶葉將是我們第一學期的主要內容,現在你們需要兩人一組。
    好了,所有人都從架子上取一隻茶杯過來,然後到我這裏來接滿茶水。”
    學生們趕緊湧向牆邊的架子,唯恐手慢之後會選到讓自己尷尬的顏色,本嘟囔著自己可不想拿到一隻可愛的粉色貓貓。
    待所有人的茶杯裏都倒滿了茶水,教授說“現在所有人都坐下喝茶,全部喝完,隻剩下茶葉的殘渣在杯底。
    接下來你們需要用左手搖晃茶杯,讓茶渣在杯子裏晃三下,然後把杯子倒扣到茶盤上。”
    所有人都按照她的要求做了所有動作。
    “好,等最後一滴茶水都滴出來之後,把自己的的茶杯與搭檔互換,由另一個人去解讀對方的茶葉。”
    亞當把杯子遞給賽恩斯,接過他的杯子,撓撓頭,“要怎麽解讀這這個?”
    特裏勞尼教授聽到了亞當的低語,對所有人說“可以參照《撥開迷霧看未來》的前十頁,最主要的是第五頁和第六頁。
    有誰不懂的可以尋求我的指導,我會一直在人群中巡視。”
    亞當端著賽恩斯杯子,左看右看,比對著書本裏的內容,“這是什麽?這看起來似乎是一隻老鷹,這說明什麽?
    ……哦……在這裏,這說明你有一個死對頭!”
    亞當不自覺地嗤笑起來,“哈哈……賽恩斯,你有一個死對頭……哈哈……我敢說,若是有個死對頭與你敵對,那他一定會變成一個死的對頭!”
    賽恩斯不在意他的調侃,“你再轉轉杯子,看看還有沒有別的解釋。”
    “咦?這邊這個是個太陽嗎?
    太陽是什麽?……嗯……太陽的意思是“巨大的歡樂”,恭喜你,賽恩斯你將要感到非常快樂……”
    “是嗎?那真是不錯!
    不過你就慘了,你的茶葉裏有歪斜的十字架,這說明你要遭受苦難了!”賽恩斯略帶戲謔地說。
    亞當卻有點在意,一把從他手中取回自己的茶杯,“快給我看看!”
    “哦!遭了!
    這裏十字架地下還有一個圓圈,這是什麽意思?
    ……我……我不但要遭受苦難,而且要進監獄?”亞當不可置信地說。
    “嗬嗬……本來沒有的,你剛才拿走的動作太大了,把那個圈上的缺口給堵上了。”
    “所以說,我不但要進監獄,而且是我自己主動把自己送進去的?”亞當震驚了。“這肯定在胡扯!
    不準!一點兒也不準!”
    賽恩斯稍稍惡趣味地說“別擔心,圓圈不一定就是監獄,這隻是比喻,或許它代表隻是一個類似的會把人困住的地方。
    看開點,說不定你隻是單純地把自己坑進醫院呢?”
    “我真是謝謝你啊!”