第475章 借書

字數:1657   加入書籤

A+A-


    “阿婆,我那有你說得那麽好,你以後少這麽誇我,你把我誇得都不好意思了,你說得也太誇張了吧,你自己想成神仙,也不能在外人麵前把我說成仙女啊?讓那個城裏的大學生哥哥多笑話我啊!我真不知道阿婆你的想像力這麽豐富呢,要是你出生在唐朝,李白都得拜你為師啊。”
    小聞櫻說話時,撅著小嘴,怪嗔的神情的看著老太太。
    “李白是誰啊?他很厲害嗎?他為什麽拜我為師呢?你怎麽就沒有我說得那好了?看過你的人都誇你漂亮、懂事、還有文化,將來長大了得考個女狀元,要去祖國的心髒城市大都市上大學的,可得成為最了不得的人物呢,他們誇得比我好多,我都還不會學呢,你看看剛才那個城裏的後生,看你時滿眼都讚美,都看直了,沒準他現在還在船倉向外偷看你呢,誰叫你長得這麽俊俏可愛呢,讓人看不夠,看了又想看……嘻嘻”
    老太太說話時,伸長脖子向船艙看來。
    小聞櫻被老太太的話逗得“咯咯”笑了起來,她也像老太太一樣伸出脖頸向船艙裏看來。
    我嚇得急忙從小聞櫻臉上收回目光,開始掃視船艙。
    船艙裏空間較大,腳下的木板,有著歲月的痕跡,每一道木紋都像是在訴說著曾經的風雨,木板的顏色並不單一,深淺交錯,像是一幅天然的水墨畫。有些地方磨損得厲害,那是雙腳來來去去的紀念。用手輕輕觸摸這些木板,能感覺到它們的粗糙,還有一種踏實的厚重,就像觸摸到一位老人滿是皺紋的手,粗糙卻充滿力量和故事。就在船倉的一角堆放一摞書籍,我如哥倫布發現新大陸一般驚喜, 我拿起最上的本一看,是法國批判現實主義文學巨匠巴爾紮克的《歐也妮·葛朗台》,打開書頁裏麵還讀者留下的標注,我又看看下麵的書,瑪格麗特·米切爾的《飄》,艾米莉·勃朗特的《呼嘯山莊》還有尼采的《查拉圖斯特如是說》,《悲劇的誕生》等等,有的我隻聽說過名字卻不曾有機會拜讀過的書籍。
    “小聞櫻,船艙裏的書都是你的嗎?我可以看看嗎?”
    我說話時,衝出船艙。
    “對,是我,這是這個暑假的課外讀物,如果沒有人需要擺渡時,我就看這些讀,有的書我都讀過幾遍了,但我還是喜歡再讀一遍,因為每次讀後的感受都不一樣,大哥哥你要也喜歡讀著些書,你就拿去讀吧,在船行走的船上看書,對眼睛不好,再說一會兒就該上岸了,你也看不了多少了,你說你是第一次坐我的船,還不如好好欣賞一下風景呢,我把書借給你,你上岸再看吧。”
    小聞櫻說話時,臉上洋溢著幸福的笑容。
    “真的可以借給我嗎!?那太好了!我是來找我表姐的,她來她外婆家探親來了,她的外婆就住在對岸,我三天後來岸邊找你,還你書!”
    我說話時,像得了寶貝似的,激動興奮得像個小孩子。
    “可以的,大哥哥,你不用著急還我書,暑假剛開始,我得等到暑假結束了,才回城裏上學呢。你可以多拿幾本,多看些時日的。”
    小聞櫻說話時,看著我的樣子忍俊不禁。
    我感覺自己太失態了,竟在一個比我小許多的小女孩麵前,表現得像個幾歲的孩子,感覺有些丟麵子,於是我急忙收起自己天真又欣喜若狂的笑臉,整理正衣襟。