第468章 多國霸榜

字數:2411   加入書籤

A+A-


        隨後,這群人不約而同地利用自己的社交賬號,將這首旋律優美的音樂以及那部唯美的v推薦給了更多的朋友。
    就這樣,憑借著聽眾之間口口相傳,楊彤的這首新歌《ove story》迅速躥紅。
    與此同時,即將於11月20日發行的專輯《fearess》的信息也廣泛地被大眾所知悉並傳播開來。    此刻,彼德布魯特恍然大悟,難怪他初次聆聽《ove story》時,覺得這種音色既陌生又似曾相識,原來這正是《 beong itast kiss》的演唱者。
    這兩首歌一直是彼德布魯特的心頭最愛,他時常聆聽,但僅僅隻是歌好聽,而今他則正式記住了唱歌的人。
    前世,美國頂級流行天後泰勒·斯威夫特的《ove story》果真逆天。在這世藍星,葉凡決定將黴黴的這首銷量最高的單曲作為楊彤首張英語專輯的第一主打歌推出。
    而這首歌也果然沒有辜負眾望,以其動人的旋律和唯美的歌詞,迅速贏得了美麗國廣大民眾的喜愛。
    在北美“輕音”平台以及澳洲等很多國家,這首歌在不到一天的時間內就迅速攀升至新歌榜前列,熱度空前高漲。    音樂宛如序曲,悠然拉開故事帷幕,而楊彤那超凡絕俗的絕世美顏,則如同一件精雕細琢的藝術珍品,刹那間點亮了西方世界的審美視野。
    這種前所未有的美學感受,對他們來說既新鮮又充滿震撼,許多人由衷讚歎:“這是上帝吻過的最精美絕倫的禮物。”    在以英語係為主導的西方國家,各大社交媒體平台上,楊彤的《ove story》如同野火燎原,被無數網友競相轉發、點評。
    “典雅的東方美學”、“上帝吻過的傑作”、“怦然心動的絕世容顏”、“東方的旋律”等熱門話題,迅速搶占各大網站的頭條版麵,成為輿論焦點。
    截至當日深夜11時,《ove story》在多個國家的“輕音”音樂平台上,銷量已驚人地突破了百萬大關。
    其中,在美麗國更是達到了驚人的183萬張銷量,澳洲緊隨其後,實現了152萬張的銷售佳績。
    此外,該曲在多個國家的“輕音”新歌榜單上強勢登頂,特別是在美麗國,更是一舉攀升至第三位,將一眾同期發歌的本土天王、天後甩在身後,影響力空前。
    而這種熱潮仍在持續升溫,截至西方時間11月17日上午11時,即楊彤的《ove story》發布滿50個小時之際,該曲已在包括美麗國、澳洲、東歐此處地名僅為閱讀方便,請諸君理解,就當是虛構的地名,不要對號入座)在內的13個國家的新歌榜上榮登榜首,其餘國家也幾乎均躋身前五。
    在美麗國,單曲銷量已飆升至323萬張,澳洲亦達到267萬張,更有6個國家的銷量突破了百萬大關。
    這一成績堪稱驚人,但這成績對於前世頂級天後泰勒·斯威夫特的作品來說,屬於正常操作。葉凡記得在前世地球上,黴黴的這首作品,發布時直接輕鬆超越了同期的碧昂斯、布蘭妮等巨星的發片銷量。
    如今,在藍星上,這一盛況如同前世般迅速吸引了全球各國官方媒體及娛樂媒體的廣泛矚目,自然也引起了《紐約時報》的注意。
    當《紐約時報》的克裏斯琴工作組接到調研任務時,作為團隊主管的她初時略顯漫不經心,認為一個來自文化影響力相對較小的東方國家的歌手,其作品的成功不過是偶然之舉,難以持久,不值得過多關注。
    克裏斯琴疑惑不解管理層及高層發什麽神經,為何對此類事件表現出濃厚的興趣。
    然而,部門經理卻一再強調要重視,公司高層都在密切關注,克裏斯琴不得不勉力而為,安排手下的六名成員分領域進行深入調查。
    喜歡穿越藍星我成了億萬富翁請大家收藏:()穿越藍星我成了億萬富翁書更新速度全網最快。