第8章 博克商店

字數:4200   加入書籤

A+A-




    晚上,利亞又夢見她身處在一片迷霧裏,似乎有聲音在對她說些什麽,但她什麽都聽不見,既不能喊也不能動,甚至還有一種令人窒息的灼痛感。
    她奮力掙紮著從夢裏醒來,一身的冷汗。利亞起床站到窗邊想透透氣,突然看見天邊滑落了一顆流星。
    “真美。”利亞感歎道。
    聽說向流星許願會帶來好運,利亞卻不打算許願,她一點也不敢奢望好運能降臨到自己身上。窗外明明漫天都是星光,卻沒有一顆能照亮自己。
    幾天後,利亞已經在收拾東西準備離開莊園了,她不打算再讓他們給錢買魔杖了。
    但這時,房間的門卻開開了,迎麵走進來的是她的父親柯蒂斯。
    “父親。”利亞沒有想到他會來,呆呆的停住了手裏收拾東西的動作。
    “你還在生媽媽的氣嗎?”柯蒂斯的嗓音低沉喑啞,他隻會在家裏用這種溫和的語氣。
    “我沒有,我不生她的氣。”利亞搖搖頭。
    “你要知道,她是愛你的。”柯蒂斯坐到床邊,對利亞說,“當年把年幼的你送到老宅裏,你媽媽就是不願意的,她還特意吩咐了多莉要好好照顧你,後來家裏出了很多變故……”
    “我都知道了,姐姐告訴我的。”利亞低著頭,很小聲地說道。
    柯蒂斯說“後來,你想去霍格沃茨,我沒有同意,是你媽媽說‘你不可能把她關一輩子’。其實我們已經很久都不說話了,但那些天,她總來找我說‘就放她去吧’,我終究還是心軟了。”
    說完後他忍不住歎了口氣,又接著講道“艾伯特跟我說了你想去對角巷的事情,這是些金加隆,可以用它去買你喜歡的東西。”柯蒂斯從懷裏掏出一個粉色的繡花小布袋,把它遞給了利亞。
    “客廳壁爐台上的一個盒子裏麵有飛路粉,你可以使用它前往對角巷。”柯蒂斯起身準備離開房間,打開房門的時候又忽然補充了一句,“去學校前,陪你母親好好說會話吧。”
    第二天一早,利亞就到了客廳準備使用飛路粉把自己傳送到對角巷。她從盒子裏取出一小撮亮晶晶的飛路粉,將粉末撒進壁爐燃燒的火焰中,然後走進去喊了一聲“對角巷。”
    利亞感覺自己正急速旋轉著,這種體驗很不好。好在沒過多久,她就停了下來。她感覺自己好像站在一個昏暗的石頭壁爐前,旁邊架子上擺放著很多詭異可怕的東西。
    利亞不敢細看,她又望向窗外——那是一條陰暗又狹窄的小巷。
    這裏是對角巷?看起來真是奇怪。
    利亞隱隱約約聽見一個哭泣的聲音,聽起來很是傷心。
    她循著聲音走去,看見一個男孩蜷縮在櫃子角埋著頭環抱住自己,他穿得很破爛,透過襤褸的衣衫還能看到他身上大大小小的傷疤。
    正是嚴冬,他不停的顫抖著,不知道是因為冷還是因為悲傷。
    利亞走得很輕,但還是被耳尖的他聽見了腳步聲,他抬起頭呆滯地仰視著利亞。
    “赫爾?”利亞不敢相信眼前的這一幕。
    赫爾的嘴角滲著血,臉上還有沒消散的巴掌印,那雙好看的眼睛已經變得又紅又腫,豆大般的眼淚一顆顆往下滾落,眼神空洞蒼涼,他整個人好像被撕碎了一樣。
    利亞看得很是心疼,趕緊蹲下問道“你怎麽了,赫爾?是不是有人欺負你了!我可以帶你跑。”
    赫爾又埋下頭,沉默了一會兒,聲音嘶啞地說“沒事。”
    利亞手裏還握著剩餘的飛路粉,她攤開手掌給赫爾看,說道“你看,我們可以靠它離開這裏,我帶你去安全的地方。”
    赫爾說“沒用的,你走吧,他們快回來了,你會很危險的。”殘存的理智告訴他,離開是徒勞的。
    利亞想抓起赫爾的手帶他一起離開,但赫爾很決絕地說“我不會跟你離開的,你快走吧。”
    沒辦法,她隻好把手中剩餘的粉末都強硬地塞到赫爾手裏,她對他說“如果哪天你有想去的地方了,就把它灑在壁爐的火焰裏,然後念那個地方的名字就可以了。”
    臨走前,利亞又說道“你也可以到伯明翰的拜拉裏村來找我,不用擔心,那裏隻有我一個人。”
    看到赫爾點頭後,利亞才放心的離開這個地方。
    出門的時候利亞特地回頭看了一眼這個屋子——它是一個巫師商店,標牌上赫然寫著幾個大字“博金博克商店”,這大概是赫爾父親的店鋪。
    利亞迷茫地往前走著,一家賣毒蠟燭的商鋪前掛著一塊舊木板,利亞由這塊木牌上寫的字得知這個地方叫做“翻倒巷”。
    一定是使用飛路粉的時候太激動了,所以一時嘴瓢念成了和“對角巷”很相似的地名。
    利亞憑借著自己的第六感在曲折的街巷裏四處亂竄,幸運的走到了對角巷,然後她又按照路牌上的標識精準的找到奧利凡德魔杖店——這家商店又小又破,門上的金字招牌已經剝落。透明櫥窗裏,褪色的紫色軟墊上孤零零地擺著一根魔杖。
    本小章還未完,請點擊下一頁後麵精彩內容!
    推門而入,映入眼簾的是成千上萬個狹長的盒子,它們被堆疊到和天花板一樣的高度,一個老爺爺正用抹布擦拭著桌櫃,看到利亞後他笑眯眯地說“早上好,孩子,你打算來挑選魔杖嗎?”
    利亞說“您好,我的確是想來買一根屬於自己的魔杖。”
    奧利凡德先生放下抹布,走到成堆的盒子前,問道“你的父母叫什麽名字?我能記住每一個到這購買魔杖的巫師。”
    利亞緊張了起來,結結巴巴地說“我,我沒有父母。”
    奧利凡德說“哦,抱歉,孩子。如果我能知道你父母的魔杖製作材料,可以更快速地幫助我們找到適合你的魔杖。不過,沒關係,我們現在可以一個一個嚐試。”
    在詢問了利亞習慣用哪隻胳膊施法後,他還操控卷尺測量了利亞身高、頭圍等尺寸,接著奧利凡德從盒子裏抽出一根魔杖,遞給利亞,說“試試這個?橡木,雷鳥尾羽,九英寸。”
    利亞兩眼發光地揮了揮魔杖,但什麽效果都沒有,利亞覺得可能是自己從來沒有真正練習過魔法,所以施展不出來法術。
    奧利凡德將魔杖拿走放在桌上,說“這很正常,不著急,得找到最適合你的。”
    在五六次嚐試之後,利亞揮舞魔杖後杖頭“嘩”地綻出小火花,奧利凡德滿意地說“好極了,這根栗木,鳳凰羽毛杖芯的魔杖竟出人意料的適合你。”
    利亞捧著這根精美的魔杖開心得眉毛都快飛起來了,在付完金加隆後,她向奧利凡德請求道“先生,請問我可以通過您的壁爐回家嗎?我身上沒有多餘的飛路粉了……”
    奧利凡德欣然應允了這個請求,抓起了一把飛路粉給利亞。利亞向他道別後,站在壁爐裏用氣音很小聲的念了一句“格林格拉斯莊園”,然後就被傳送回了家裏客廳的壁爐裏。
    利亞興奮地直奔回房間,她想把上學期所有學過的魔法都施展一遍。她用漂浮咒讓所有的玩偶都懸空起來,“居然一次就成功了!”利亞叫道。
    接著她又打算把那隻兔子玩具變成一隻真正的兔子,可惜的是,雖然它的模樣看起來是活生生的兔子,但利亞卻沒辦法跟它對話,或許變形咒隻能改變物體的外觀,沒有辦法改變它的本質。沒多久,它又變回了玩偶的形態。
    “其實也沒有很特別。”利亞施了很多次魔咒後,累得癱倒在床上,話是這麽說,她還是將那根魔杖緊緊握著貼在胸前的位置。
    喜歡hp馬爾福少爺的七年情史請大家收藏101novel.comhp馬爾福少爺的七年情史101novel.com更新速度全網最快。