第95章 楚王府大宴四)已更新

字數:4971   加入書籤

A+A-


    說起這戲班子啊,他們可不是由陳琦特意邀請而來的。
    實際上,早在半個月之前,那個身材圓滾滾好似一顆肉球一般的大胖子朱萬,就已經從繁華熱鬧的京城派遣這支戲班子來到了地處偏遠的贛州府。
    而他們此行的目的呢,則是專門前來讓陳琦檢驗一下他們這段時間以來排練演出的實際效果——也就是人們口中常說的“考試”啦!
    時光回溯到今年年初的時候,經過長達三年多的施工建造,陳琦耗費大量心血精力在中元城東郊精心打造的那座規模宏大、設施完備的娛樂城終於宣告正式竣工並擬於明年年初正式投入使用了。
    這座娛樂城可是傾注了陳琦無數的智慧和想象!
    他不僅充分借鑒了前世那些極為火爆熱門的旅遊區先進成熟的管理運營經驗以及豐富多彩的內容設置模式,同時還結合考慮到了中元帝國自身獨特的文化背景以及整個東洲大陸與眾不同的地域風情等諸多因素。
    進而針對娛樂城內所能提供給遊客們的各項服務項目都進行了全麵深入、細致入微且體貼周到的規劃安排。
    並且,陳琦更是嚴正聲明,要求大胖子朱萬務必嚴格依照他所製定出來的詳細周全的計劃去逐一落實執行,如果稍有差池或者未能達標完成任務的話,那麽等待朱萬的將會是極其嚴重的後果!
    朱萬自是不會悖逆陳琦的話的,嚴格按照陳琦的計劃執行著娛樂城的各項事宜。
    而戲曲,則是陳琦精心為娛樂城量身打造的一項別出心裁的全新娛樂項目。
    陳琦在前世時便對京劇這門傳統藝術非常喜歡,當身邊的同學們紛紛狂熱地追逐著各類娛樂明星,如癡如醉地研習那些五花八門的現代音樂的時候。
    陳琦每日所關注、所癡迷以及潛心鑽研的,無一不是與京劇息息相關的內容。
    日複一日,年複一年,在這般漫長歲月的學習與浸潤之中,陳琦對於京劇的喜愛之情非但未曾有絲毫衰減,哪怕連半分都不曾減少。
    也正是源於這樣一份熱愛和長期堅持不懈地聆聽與學習,陳琦對京劇的認知與理解已然遠遠超越了普通愛好者或者僅僅作為一名票友所應具備的程度。
    可以毫不誇張地說,穿越前的陳琦,在京劇方麵的知識儲備,已然堪稱是半個資深專家了。
    而在穿越之後,陳琦對京劇依舊是念念不忘,總想要去找幾個了解京劇,同樣對京劇情有獨鍾的人,聊一聊京劇相關的話題。
    隻不過,結果卻並不盡如人意。
    想當初,陳琦在準備開始修建娛樂城的時候,就想過,一定要將京劇在這個世界複刻出來;不論為何,他需要付出多麽大的努力。
    而此次來南境的戲班子,正是陳琦計劃在娛樂城推出戲曲表演的團隊,而這個戲班子要表演的內容,正是陳琦最為情有獨鍾的京劇。
    實際上,在當下這個時代,東洲大陸並非沒有戲曲這一藝術門類。
    與之截然相反的是,在廣袤無垠的東洲大陸之上,存在著諸多類似於戲曲這般獨具魅力的藝術表現形式。
    然而,令人遺憾的是,當今之世的戲曲與前世那些尚未經過係統規範整理的地方戲極為相近。
    這些戲曲的表演模式可謂是隨心隨性、毫無章法,既缺少精確無誤且朗朗上口的台詞,又缺乏標準化、規範化的表演技巧。
    更為糟糕的是,就連演出所呈現的內容都雜亂無章、良莠不齊。
    其中既有不堪入目的葷段子,亦不乏令人掩鼻作嘔的惡俗情節,甚至還有一些根本無法登上大雅之堂的低俗內容,竟然都堂而皇之地搬上了舞台。
    如此這般的戲曲作品,實在難以稱得上具備絲毫藝術性,至於傳承與發展之類,則更是無從談起了。
    不僅如此,最為關鍵的一點在於,身處這個時代,朝廷並未采取強製手段來大力推行所謂的標準官話——也就是後世人們所說的普通話。
    你簡直難以想象,在那樣一個缺乏統一規範的官話作為交流媒介的時代裏,人與人之間想要實現順暢無阻的溝通,其難度究竟會有多大、有多不容易!
    民間流傳著一句廣為熟知的俗語:“十裏不同音,百裏不同語”,這句俗語生動形象地勾勒出了在尚未推廣標準官話時,各地人們相互交流時所麵臨的困境。
    陳琦便曾有過如此切身的體驗。就在那區區方圓百裏的範圍之內,他竟然接連遭遇了三撥操持著截然不同方言的人群。
    當他們試圖展開對話的時候,每一方所說的話語對於另一方而言,都宛如天書一般晦澀難懂。
    雙方隻能麵麵相覷,仿佛雞與鴨在徒勞無功地交談著,那種尷尬而又無奈的場景著實令人啼笑皆非。
    陳琦在前世的時候,曾經聽聞有人講述自己在印度的旅遊見聞。
    那位旅行者所描繪的印度之旅,與他先前在東洲大陸的種種經曆相比,已經不僅僅是“極為相似”那麽簡單了,可以說是毫無二致、如出一轍!
    本小章還未完,請點擊下一頁繼續閱讀後麵精彩內容!
    據那位旅行者所言,當他踏上印度這片土地開始旅行時,每走過兩三個村莊,就得被迫更換一次導遊。
    這究竟是為何呢?
    原來啊,下一個村莊裏的老百姓所說的語言,跟前兩個村莊的百姓講的話,根本就是截然不同的兩種體係。
    如此一來,這位旅行者別無他法,隻能頻繁地更換導遊以保證行程能夠順利進行下去。
    據那位旅行者說,在印度這個國家,被公認為標準官方語言的竟然是——“英語”!
    沒錯,就是曾經的殖民者,英國人使用的語言。
    隻不過,印度人說的英語,是極具印度‘特色’的英語;它可是帶有濃厚印度“風味”的獨特存在。
    旅行者們甚至給這種別具一格的英語起了個有趣的名字:“ingisish”的簡化版!
    想象一下吧,那充滿異域風情又略帶滑稽腔調的英語,或許會讓初來乍到的人們感到既新奇又讓人無所適從呢。
    言歸正傳!
    也正是因為東洲大陸的國家沒有推行標準官話,所以各地的百姓們才會從出生起,從小學習的,平日裏所使用的皆是各自家鄉那獨具特色的方言土語。
    受此影響,這個時代的戲曲表演者們在登台獻藝時,自然而然地便會運用本地方言土語來進行演繹。
    而在戲曲表演時,用這種帶有鮮明地域特征的方言土語來表演,無疑會給戲曲的傳播帶來了巨大障礙。
    別說外地人對於來自其他地區的戲曲往往是既聽不明白台詞含義,又難以理解劇情走向了;就連幾十裏路之外的另外一個村莊的百姓,都聽不懂那些戲曲演員到底是在說些什麽。
    在這種客觀條件下,想要使戲曲實現廣泛傳播並得以發揚光大,簡直就是癡人說夢!
    而陳琦所新編、新排以及新演的戲曲,完完全全是按照前世京劇的那種高度程式化的表演模式與精湛的表演技巧,一比一複刻出來的。
    不僅如此,他還對演員們的舞台走位,語言表達及台詞運用等內容,進行了嚴格的限製,甚至就連演員們的眼神,要怎麽看,往哪看,都沒有落下;他所製定的詳盡到極致的規範,幾乎是斷絕了演員們任何自由發揮的餘地。
    陳琦這麽做,並不是說他蠻橫霸道,故意欺壓那些戲曲演員。
    無論是在前世還是今生,陳琦都一直堅定地信奉著這樣一個真理:任何一門藝術若想蓬勃發展並廣泛傳播開來,首先必須要先傳承好其傳統的精髓。
    隻有當藝人真正掌握了這些傳統技藝,並對它們有深入透徹的理解後,才能夠去思考如何讓演員們充分展現自己的個性風格,從而創造出帶有鮮明個人特色且能不斷衍生出新形式的藝術成果來。
    那種帶有鮮明個人特色且能不斷衍生出新形式的藝術成果來的表演形式,就被稱作‘流派’。
    戲曲中的旦角領域便有著赫赫有名的四大藝術流派——梅派、尚派、程派以及荀派。
    每一派都擁有各自獨特的表演風格與魅力,吸引著無數觀眾為之傾倒。
    同樣地,在生角方麵也存在著四大流派,分別是高派、言派、餘派和馬派。
    這些流派各具千秋,通過演員們精湛的演繹得以傳承至今。
    此外,淨角亦有備受矚目的四大流派,即金派、郝派、侯派和裘派等。
    這些流派以其獨具匠心的表演技巧和舞台呈現方式,成為了京劇中不可或缺的重要組成部分。
    而值得一提的是,前世的京劇流派最初嶄露頭角於清朝光緒年間。
    而那位率先開創出具備獨特個人風格之京劇流派的先驅者,正是大名鼎鼎的譚鑫培先生。
    喜歡我隻想當個鹹魚王爺請大家收藏:()我隻想當個鹹魚王爺書更新速度全網最快。