第119章 完結

字數:8048   加入書籤

A+A-




    人在遮天,開局踹翻九龍拉棺!
    當陰涼處以飛機的形式繼續向日本飛去時,傑森躺在一間小臥室的床上。馬卡薩剛從死者的土地上走出來,他的思想很不安。他看著門;沒有敲門聲,但他感覺到阿西婭在另一邊。
    “進來,”他說。
    她遲疑地走進來,不自覺地用手碰了碰靈氣抑製手鐲,這使她無法表達自己的情緒。她接受了靈氣控製訓練,但傑森的感官足夠強大,不管怎樣,他都會被動地接受,直到她變得更強。
    “很抱歉打擾你,”阿西亞說。“埃裏卡認為,也許你需要找個人談談,而不是沉思。她說,這是你的行動,但你沒有六年的時間來學習,這不是很有效。”
    傑森不由自主地笑了起來,坐在床上。盡管有一張空椅子,他還是拍了拍他旁邊的地方。
    “我正在努力變得更健康,”他說,她坐了下來。
    “我不想抱怨,”他繼續說。“我剛去過一個地方,那裏不僅有這麽多人慘死,而且他們甚至不被允許安息。”
    “你有權享受你的感受,”阿西亞說。“僅僅因為別人很痛苦並不意味著你不能為自己感到不快樂。你隻需要正確地看待它。”
    他給了她一個悲傷的微笑,親切地把他的肩膀撞到了她的肩膀上。
    “謝謝,”他說。“我在辯論俱樂部認識到你比我聰明。組織得更好。這就是為什麽我總是試圖用古怪的方式甩掉你。”
    “你試圖用古怪的方式把所有人都甩了。”
    “是的,但我最終也發現了你身上的一點怪癖。你把它隱藏在這些精心打扮的能力之下,但我記得,當我用車伏龍和獅子伏龍之間的差異作為威權主義積極方麵的類比時,你完全把它轉向了我,沒有遺漏節拍。”
    “我記得,”她笑著說。
    “那之後我差點約你出去。”
    “真的嗎?”
    “阿西亞公主根本就不該聽說伏爾倫,更不用說知道那麽多關於伏爾倫的事了,盡管那是一輛破車。請不要動我的心。”
    “但你沒有約我出去。”
    “不,”他說,肩膀耷拉著。“你知道是怎麽回事。”
    “是的,”她悲傷地說。“我能說實話嗎?”
    “永遠。”
    “我一直恨艾米。”
    傑森突然大笑起來。
    “我認為我們可以在你比我更擅長的事情列表中添加性格判斷。雖然我很確定,但在這一點上,列表隻是其中的大部分。”
    “不要低估自己,傑森。你知道自己有多嚇人嗎?”
    “我當然是。我有可怕的魔力。”
    “不是那樣的,”她說。“不是對陌生人。我是對認識你的人說的。我生來就有各種優勢。我的家庭有金錢和影響力。我的教育是最好的,不僅僅是學校,還有私人家教,隻是為了我和我的兄弟們的國際學習旅行。我有很多事情要做,我努力工作以充分利用這些。我有這個人生計劃。聯邦警察,聯邦官僚,聯邦辦公室,總有一天我會成為總理。”
    “我相信你,”傑森真誠地說,“如果這種情況仍然發生,請對媒體壟斷做點什麽。”
    “我會看看我能做些什麽,”她笑著說,“但不要抱太大希望。當網絡招募我時,我發現了一個全新的世界,在那裏我不僅可以做,而且可以成為我從未想象過的事情。”
    “當我發現魔法時,我發現我經常會被鏟子擊中,然後犧牲。”
    她說“我的介紹更加嚴謹,但也更加束縛。你被扔到了一個充滿野性和危險的世界,你不僅生存了下來,而且茁壯成長。”
    “從技術上講,我沒能活下來,”他說。
    “生活把你扔進了火裏,你重新塑造了自己。你回來了,大步走向世界,就像你擁有它一樣。你總是很自信,傑森,但它有一種空虛感。在了解你之後,我意識到很多都是表麵的。不再是了。”
    “我還是個十幾歲的孩子。當然,這是一種空虛的自信。”
    “當網絡招募我時,我對自己成為一個值得被吸引到魔法世界的人印象深刻。但你確實被吸引到了魔法世界,麵臨著危險,有著我無法想象的經曆,即使是現在。在你讓我看你的錄音之前,作為網絡的一名工作人員似乎太神奇了。第你所看到的一切,你所做的一切。”
    傑森低下頭。
    “有太多的錄音沒有顯示出來,”他說。“我太害怕了。當我想到回家的時候,我想到了埃裏卡在海邊做燒烤,而我和埃米一起玩。而不是涉過一大群我一開始沒能救起的死者。”
    他低下頭。
    “我不認為我是為這個而生的,”他低聲說,“我不是拯救世界的人。我是喜劇救濟的夥伴。”
    “沒有人要求你拯救世界。”
    “我們還沒有告訴你我們如此堅持要去日本的真正原因,是嗎?我相信你已經意識到這不僅僅是參觀淺野家族。”
    “我想你準備好了會告訴我的。我知道,我是網絡的一部分,這會讓事情變得複雜。”
    他轉過身來,直視著她。
    “我一直發現,信任他人,而不是他們所屬的群體,總是引導我走上正確的道路。我不相信網絡會做正確或最好的事情,但我相信你至少會嚐試。”
    她笑了。
    “傑森,你不是一個喜劇救濟夥伴。你是一個兔耳朵律師。”
    “你這麽認為?”
    “沒有人對你有矛盾,傑森。我不想告訴你,但隻要我認識你,每個人要麽真的喜歡你,要麽真的不喜歡你,但出於這樣或那樣的原因忍受你。安娜會把你放在火箭裏,把你射到太陽下,如果不是因為你噴到她的樹枝上的贓物軟管。”
    “我有這個印象。”
    “我一直站在這兩個角度。當你第一次大搖大擺地進入辯論俱樂部,以每小時100公裏的速度胡說時,我非常希望你離開。你的實際辯論技巧從來都不是很好,但你總是有辦法讓人們跟上你的步伐。所以我容忍你,直到我意識到我不再隻是容忍你。你“我像虱子一樣在我的皮膚下挖。”
    “像虱子一樣?有沒有可能得到更好的比喻?”
    “不,”她笑著說。“你是我應該恨的一切。我準備,你即興發揮。我很專業;你隨意到了自我毀滅的地步。當你炸毀這條路的時候,我總是選擇最好的路,用它來開辟一條新的路,這條路很不穩定,走得不對,但不知何故,你卻走到了你要去的地方。大多數情況下。”
    “訣竅是不要擔心目的地。”
    “我總是擔心目的地。你冒著我永遠不會冒的風險,勇敢地接受我永遠不會承擔的後果。”
    “你讓我聽起來有點棒。”
    “這將是你告訴我你喜歡我的部分。”
    “哦,我也恨你。如此自大,似乎滿足人們的期望是一種更高的要求。顯然,我還是被吸引了。我16歲,你如此聰明和敏銳,就像一個邪惡的折磨女人的人。此外,你看起來已經像是一個設計比賽中的獲獎作品——一個荒謬的美麗女人比賽。”
    “我不確定你是否明白恭維是如何起作用的。”
    “我一開始就告訴過你我恨你。我以為你隻是一個有錢的傻瓜機器人,是用你父母的錢造的。然後我開始在幕後偷窺。為什麽2010年的一個有錢女孩知道湯姆·塞萊克的胡子?然後你就把自己投入到每件事中去了。你表現出了這種矜持。”但是你對你所做的每一件事都投入了多少,這顯示出你的熱情。在辯論俱樂部裏這有點煩人,但看你玩風箏衝浪是我見過的最性感的事情之一。你怎麽會那麽好?”
    “我上過課。”
    “你當然做了。你試圖加入聯邦警察局,超越目標,最終進入魔法警察局,這是完全有道理的。我打賭你在那裏也做得過火了。”
    “我最初報名參加的是戰術,”她承認。“我想學習如何正確使用我的能力。他們讓我進行訓練,因為他們讓任何人都擁有一套精髓,但他們把我推到了管理軌道上。這是一種因禍得福,因為我從未使用過核心。”
    傑森笑了。
    “你的激情仍然很性感。”
    “我遇到的大多數男人都不喜歡我這樣,”她小聲說。“他們想讓我慢下來,讓我屈服。他們看著我為自己的雄心壯誌所做的一切,就像我在填寫我妻子的簡曆,期望我放棄這份工作,安頓下來。”
    “你一定認識很多很笨的家夥。”
    “我媽媽喜歡陷害我。不過,我高中時認識的這個怪人,我從來沒有真正忘記過。”
    “他一定長得很好看。”
    “他的下巴可以切割玻璃,但他做了很多工作。”
    “我沒有任何工作要做——”
    一雙柔軟的嘴唇壓在他的臉上,打斷了他的憤怒。
    當傑森和艾西亞回到主艙時,所有的目光都轉向了他們。
    “什麽?”傑森問。
    埃裏卡搖了搖頭,嘴角露出了微笑。
    “你至少可以謹慎一點,”尤米告訴他。
    “樹蔭,”傑森低聲說。“你有沒有像我告訴你的那樣在機艙裏隔音?”
    “你不能用隔音的社交暗示,淺野先生。”
    “是的,這很公平。埃米在哪裏?”
    “在駕駛艙裏,”陰涼處說。“我在教她駕駛飛機。”
    “哦,很好。”
    傑森和埃裏卡一起坐在駕駛艙裏,埃米回來告訴她的曾祖母她所學到的一切。他們喝了一杯冰茶放鬆下來,望著外麵空曠的天空。
    “那麽,阿西婭,”埃裏卡說。
    “嗯,是的。我知道現在似乎不是時候。”
    “現在正是時候,”埃裏卡說。“我一直在看著你越來越深入地了解自己,傑森和我已經看到了這一點,當唯一依賴你的是我和埃米時。我不想看到賭注如此之高。在這樣的時候,你應該享受你能找到的快樂。”
    “謝謝。”
    “也許下次不要把它們帶到我女兒在附近的密閉空間裏。”
    “對不起,這不是計劃好的。”
    “那麽,現在這是一件事,還是你隻是在發泄?”
    “我們還沒談過,但這是一件事。不過,如果我說我不擔心,那就是在撒謊。”
    “就像你計劃去另一個宇宙?”
    “是的。”
    “你是擔心她想和你一起去,還是不想?”
    “我不知道。不管怎麽說,兩者都有道理。我最大的擔心是她在情感上比我投入更多。我不是說我什麽都感覺不到,但她比我在這條路上走得更遠。”
    “親愛的兄弟,你現在在哪裏並不重要。重要的是你要去哪裏。如果你倆最終都在同一個地方,那就太好了。如果不是,那麽你比一段不成功的關係更擔心。在你把她拖到另一個世界之前,試著弄清楚,是嗎?”
    “我會盡力的。”
    “她在學校裏對你有好感,對嗎?”
    “這並不是完全沒有回報,”傑森說。“但是艾米……”
    “難道你從來沒有想到,艾米最終在你對別人產生健康興趣的時候把你從書架上拿下來不是巧合嗎?”
    “我不是一個十足的白癡。”
    埃裏卡從揚起的眉毛下看著他。
    “我不是!”
    埃米回到駕駛艙,傑森看著她聽著夏德的飛行指令,臉上帶著一種專注的可愛表情。阿西亞打開門,叫傑森和其他乘客回到主艙。
    阿西亞解釋說“網絡剛剛聯係到我。”。“細節仍不清楚,但似乎有多達19個國家即將退出該網絡。”
    法拉問“怎麽脫身?”。
    “我所掌握的信息表明,這將因國家而異,”阿西亞解釋道。“我們還沒有任何可靠的證據,但沒有一個是好的。報道從驅逐網絡人員到強行占領網絡基礎設施。”
    “現在這樣做是瘋狂的,”阿卡裏說。
    “不,”傑森說。“電網即將恢複運行。如果你知道這一點,那麽現在正是乘虛而入的最佳時機。”
    “他是對的,”阿西亞說。“平等機會正在進行最後的運作。所有有問題的國家都讓他們承擔起網絡的責任。”
    法拉說“平等機會沒有足夠的人員和資源。”。“或訪問網格。”
    “這將使網絡處於尷尬的境地,”阿西亞說。“網絡是否與地方政府抗爭並保持現狀?如果我們這樣做,我們會突然看起來像一股專製力量,世界各地對我們的支持也會枯竭。如果我們接受被驅逐,我們會突然麵臨一個糟糕的選擇。要麽讓這些國家被巨浪淹沒,要麽讓平等機會獲得工具、知識和進入電網的機會阻止他們。”
    傑森說“讓平等機會法案擁有它一直追求的合法性和權力。”。“哪個國家?”
    “印尼是關鍵,”阿西亞說。“他們不喜歡魔法派係忽視或粗暴對待他們。環氧乙烷突襲並與其他國家進行了類似的接觸。委內瑞拉、緬甸、朝鮮、伊朗、土耳其、菲律賓和台灣。”
    “台灣?”傑森問。
    “該網絡在中國非常成熟。”
    “啊。”
    法拉問道“網絡的反應是什麽?”。
    “我不知道,”阿西亞說。
    “這不會改變我們必須做的事情,”傑森說。“除非日本在名單上。”
    “不是,”阿西亞說。
    “那好吧,”傑森說。“無論如何,我們對此無能為力。我們盡我們所能,把外交交給外交官。”