第636章 血與骨之花血色瘟疫VII

字數:9608   加入書籤

A+A-


    第(1/3)頁
    > 第636章 血與骨之花·血色瘟疫vii
    在天國第四持劍人說出“你比我想象中的還要缺愛”的時候,他的腦海裏麵一閃而逝了關於威廉·內德的個人筆記內容。
    ——內德的日記——
    我的名字是威廉·內德,出生在邊疆之州一個貧困的小鎮。
    我的父親喬治和母親瑪麗都沉迷於酒精,家裏常年彌漫著酒精的味道。
    作為他們唯一的孩子,我從小就承受著冷漠和暴力的對待。
    ……
    我還記得很小的時候,家裏總是充滿了爭吵和打罵的聲音。父親喬治每天的日程都離不開酒瓶,他常常喝得酩酊大醉,回到家中就開始發脾氣。母親瑪麗雖然在一家餐館打零工,但她也逃不過酒精的誘惑。
    每當他們喝酒時,家裏就成了戰場。
    有一次,我隻有五歲,正坐在客廳的地板上玩那些從鄰居家孩子手中被丟棄不要的積木。
    父親喬治從外麵回來,臉上泛著紅光,眼神迷離,顯然又喝多了。
    他走進客廳,看了一眼散落在地上的積木,臉色立刻變得陰沉起來。
    “你在幹什麽?”他大聲吼道,把酒瓶重重地放在桌子上,發出一聲巨響。
    我嚇得不敢動,怯怯地抬頭看著他。
    “我在玩積木,爸爸。”我小聲回答,聲音裏帶著顫抖。
    他走過來,一把抓住我的胳膊,把我從地上拎起來。
    “我說過多少次了,不許在地上亂扔東西!”
    他咆哮著,把我甩到牆邊。我背部重重撞在牆上,疼得幾乎昏過去。
    我跌坐在地上,淚水模糊了視線,卻不敢哭出聲。
    母親瑪麗當時在廚房,她聽到動靜後走了過來,但她沒有安慰我,隻是冷冷地看了一眼,然後轉身回到廚房,繼續忙她的事情。
    我從她的眼神裏讀到的不是關心,而是冷漠和厭煩。
    …………
    這樣的事情在我的童年裏屢見不鮮。
    父親喬治總是因為一點小事就對我大發雷霆,用拳頭和皮帶教訓我。
    他不在乎我有多疼,也不在乎我心裏有多害怕。
    母親瑪麗從不反抗,隻是在一旁默默承受,有時候甚至會在他發火的時候幫腔。
    有一次,父親在酒後大發雷霆,因為他找不到錢包,認為是我偷了他的酒錢。
    他氣急敗壞地把整個家翻了個底朝天,最後在沙發縫裏找到了那個被他遺忘的錢包。
    他沒有向我道歉,隻是狠狠地瞪了我一眼,然後把我狠狠推倒在地。
    我摔得鼻青臉腫,心裏充滿了憤怒還有……疑惑。
    【他們不愛我,為什麽要生下我{字跡充滿潦草、扭曲、因為太用力,紙麵因此充滿了褶皺}】
    後來,我找到了答案:
    他們不配當我父母!
    ……
    這些早年的記憶,就像噩夢一樣揮之不去。家中的冷漠與暴力,讓我在很小的時候就明白,這個世界上沒有人會無條件地愛我和保護我。血緣的紐帶,在我看來不過是一種無盡的束縛和痛苦的來源。
    在那段黑暗的日子裏,我常常在心裏默默祈禱,希望有一天能逃離這個家,逃離這個充滿暴力和冷漠的地方。
    我夢想著有一天,我能夠打破這血緣的枷鎖,過上一個不再被痛苦和恐懼籠罩的生活。
    ……
    隨著年齡的增長,我逐漸意識到家中的冷漠和暴力已成為一種常態。
    一天傍晚,父親喬治又喝得爛醉如泥回到家中。他一進門就看到我在餐桌旁寫作業,眼神立刻變得憤怒起來。
    “你這個小混蛋,在幹什麽?”他一邊說,一邊走過來,一把將我的作業本掃到地上。
    “我在寫作業,爸爸。”我小聲回答,試圖不激怒他。
    “寫作業?你有什麽用?你以為你能改變什麽?”他嘲笑道,然後抓起桌上的酒瓶,狠狠地灌了一口。
    這時,母親瑪麗走了進來,看到地上的作業本,冷冷地說道:“你把家裏搞得一團糟,連個安靜的地方都沒有。”
    我感到一陣無助,但已經習慣了母親的冷漠。
    【她從未在父親發火時站在我這邊,反而經常冷眼旁觀,甚至在父親不在的時候對我發泄她的情緒{這是一段重複的話語,在筆記中多次出現}。】
    這樣的暴力和冷漠讓我感到徹底的絕望。
    我開始躲避他們,盡量減少在家裏的時間。
    放學後,我會直接去鎮上的圖書館,直到天黑才回家。那是我唯一的避難所,隻有在書籍的世界裏,我才能找到一絲安慰。
    在圖書館中,我最喜歡的書是《家庭……的起源》。
    裏麵描述的未來社會讓我癡迷!
    每當我被父親打得遍體鱗傷,或是被母親冷嘲熱諷時,我就會在心裏默默對自己說:
    “威廉,你一定要逃出去,一定要超越這一切。”
    這成了我唯一的信念,支撐我度過那些黑暗的日子。
    家中的冷漠與暴力,讓我對血緣關係充滿了痛恨和絕望。
    我渴望打破這種束縛,去創造一個不再受製於血緣的未來。
    ……
    第(1/3)頁
    第(2/3)頁
    由於家裏的貧困,我總是穿著破舊的衣服,身上時常帶著淤青,這使得我在同學們眼中成了異類和笑柄。
    我記得有一天早晨,天氣特別寒冷,我穿著母親給我的那件舊外套走進教室。
    外套上有幾個破洞,顯得特別寒酸。同學們一看到我,就開始竊竊私語,嘲笑聲不斷傳來。
    “看,他穿的是什麽啊?跟乞丐一樣!”一個男孩大聲笑道,其他同學也跟著起哄。
    我低著頭,盡量不去理會他們的嘲笑,默默走到自己的座位上。
    “哈哈哈,看他多笨!”那個男孩嘲笑道,其他同學也跟著大笑起來。
    我忍住淚水,趕緊爬起來,把書和文具收拾好,重新坐回座位上。
    老師走進教室,看到了這一幕,卻隻是簡單地說了幾句:“不要欺負同學,好好學習。”然後就開始講課了。
    ……
    17歲那年,我終於下定決心離開那個充滿暴力和冷漠的家。
    我從邊疆之州逃到了藍草之州。
    這次決定成為我人生的轉折點,徹底改變了我的命運。
    因為我遇到了他……
    科裏尼厄斯p博得費二世。
    他把我引入了內殿覺醒。
    我也在他的幫助下,成功了考入一藍草之州的一所大學。
    ……
    “威廉·內德,爾以為人之幸福何在?”博得費二世對著我問。
    我不假思索地回答道:“打破血緣帶來的負麵束縛,創造一個沒有虐待和忽視的世界。每個孩子都能在一個充滿愛和支持的環境中成長,擁有平等的發展機會,不再因血緣關係而承受痛苦。”
    “威廉·內德,基因之天賦及不公之事,將何以處之?”博得費二世再問。
    “……”
    我看著博得費二世,沉默良久。
    “汝不知答,亦因知之,把握機遇之際,汝之理念變也。
    故汝,但十四分之一耳。
    持奧西裏斯之肋及骨蟲之箭,其後如何行,皆成邊境之一環。或為血之主,或為人之全父,但能鑄邊境,汝欲如何行,便可如意而為。”
    “欲望乃是萬物之尺度,勿為道德韁繩所縛;行汝所願為,對汝所願之人。”
    博得費二世說完,我默默接過他遞過來的物件,然後,忍不住問道:
    “對您來說,您所追求的人類的幸福到底是什麽?”
    “人之幸福,即覺悟也,即知命也,即知己適何職而從事焉……”
    博得費二世說:
    “於血骨綻邊境,吾將鑄人類之樂園。”
    我已經稍微明悟邊境的存在,那將會是一個由基因決定一切的世界。
    覺悟者,恒幸福。
    ……
    大學畢業後,我成功進入了一個頂尖的生物醫學研究團隊。
    憑借在基因編輯和血液研究方麵的出色表現,我得到了領導和同事們的高度評價。
    然而,隻有我自己知道,心中那根深深埋藏的仇恨和對血緣的憎惡,一直在推動我走向心中的覺悟者的道路前行。
    我要打破血緣的桎梏!
    雖然在外人看來,我已經成功逃離了那個地獄般的家,但那些傷痕從未愈合。
    我無法忘記那些年的虐待和冷漠,無法原諒父母對我所做的一切。
    ……
    一個寒冷的夜晚,我回到了那個讓我痛苦的家。
    一推開門,那熟悉的酒精味道撲鼻而來,父親喬治和母親瑪麗依舊如往常般,沉醉在自己的世界裏。
    我站在那裏,心中湧起一股複雜的情感,既有仇恨,也有一種難以名狀的……空虛。
    “這就是你們的生活,”我心想,“從未改變,也從未有過一絲悔意。”
    我走到父親身邊,他醉眼朦朧地看著我,臉上浮現出一種不屑的表情。
    “你回來幹什麽?”他含糊不清地問。
    我沒有回答,隻是從口袋裏掏出裝著斯溫頓之血的瓶子,冷冷地注視著他。
    他似乎感覺到了不對,掙紮著想要起身,但已經太晚了。
    我迅速將液體注射進他的靜脈,他的眼睛瞬間睜大,滿是恐懼和驚愕。
    “你…你在幹什麽?”他顫抖著問。
    “你會知道的。”我冷冷地回答。
    母親瑪麗此刻也醒了過來,看到這一幕,驚恐地尖叫起來。
    我沒有給她任何機會,同樣將斯溫頓之血注射進了她的體內。
    她掙紮得更加劇烈,但很快,她的身體也開始僵硬,眼神變得呆滯。
    接下來的幾個小時,我密切觀察他們的反應。
    斯溫頓之血迅速在他們體內擴散,控製了他們的中樞神經係統。
    第(2/3)頁
    第(3/3)頁
    他們的表情逐漸變得空洞,仿佛失去了靈魂。
    我感到一種複仇的快感,終於,他們也嚐到了痛苦的滋味。
    然而,隨著時間的推移,我內心的那種快感逐漸消退,取而代之的是一種深深的空虛和迷茫。
    我看著被控製的父母,他們的身體如同傀儡一般,完全失去了自己的意誌。
    “你們……能抱抱我嗎?”
    他們呆滯的來到我的身邊,伸出手,抱緊我了。
    我……好像……哭了?
    為什麽?
    為什麽要哭?
    我的複仇並沒有帶來預期的滿足感,反而讓我陷入了更深的孤獨和絕望。
    “這就是我想要的嗎?”我問自己。
    我突然明白,即使報複了父母,那些年的痛苦依然無法抹去。
    我感到自己被無盡的黑暗包圍,無法逃脫。
    我在地下室中獨自坐著,看著父母被斯溫頓之血控製的身體,淚水再次無聲地流下。
    複仇之後,我的內心變得空蕩蕩的。
    那些痛苦和仇恨依舊存在,隻是換了一種形式。
    ……
    {這是寫於日記之前的內容,也是日記的第一頁}
    今天是平安夜。
    母親的臉上難得露出喜悅的笑容,好像是因為老板今天額外給他員工發錢了。
    而我收到了從出生到現在為止的第一份禮物,這本筆記本。
    這是母親送給我的第一份禮物。
    而且,今天還發生了另一件事情,隔壁街區富裕的瑟琳娜太太家裏遭賊了,他們家的落地窗直接被砸出一個洞。
    警察來到瑟琳娜太太家中的時候,那個賊已經跑遠了。
    所以,今天附近街區都有警察來附近的街區,詢問附近的居民是否有目擊到盜賊的樣貌。
    警察很快來到我的家裏。
    父親今天難得沒有喝酒。
    在警察的詢問下,他麵色略微僵硬地回答了所有的問題。
    當然,因為經常性的飲酒,他的麵部表情早就失去了正常管理。
    不是非常親近的人,基本上認不出獨屬於他自己的一套麵部表情。
    在我的眼裏,父親的表情漏洞百出。
    警察並沒有察覺父親的異常,他們秉公職守的問詢著每一個人,包括我。
    他們問我,有沒有看到那個盜賊的樣貌。
    我下意識的回頭看了眼父親。
    他的瞳孔流露出緊張的神情。
    是的,那個賊就是父親。
    這不是我猜的,這是我看見的。
    因為,當時的負責兼職送給牛奶的我,看見了父親抱著一個滿是玻璃渣的包,從瑟琳娜太太家裏的方向跑了出來。
    他當時還征用了我工作用的自行車。
    今天警察會來,父親是知道的,所以他才沒喝酒,因為他怕喝醉的自己會說出讓自己後悔的事實。
    麵對警察的問題,我當時平靜異常地回答道:
    “沒有。”
    父親在警察看不見的地方鬆了一口氣。
    後來,警察走了。
    父親和母親難得沒有吵架,我們一起度過了有史以來最為安靜的一個平安夜。
    在飯後,父親也給了我一份禮物。
    那是一支鋼筆——派克51鋼筆。
    這種鋼筆,這種禮物,非常不符合沒有正經工作的父親的經濟水平。
    我知道鋼筆是從哪裏來的。
    但是,我還是很開心的接過了那支派克51鋼筆。
    也許是巧合,他們兩人今天送給的禮物,非常的搭配。
    鋼筆配筆記本……
    為了不浪費這份搭配,我打算從今天開始把所有重要的事情都通過這兩件東西記錄下來。
    ——————————————
    
    第(3/3)頁