CdeGeass:南非風雲 OR1-EP4:千禧年前奏(10)
字數:5317 加入書籤
最新網址:or1-ep4:千禧年前奏(10)
接連發生幾場性質惡劣的暴力衝突後,羅德西亞暫時平靜了下來。流血事件使得土著和阿非利加布裏塔尼亞人都意識到他們不能輕易地讓對方屈服,一味地采取強硬手段將適得其反。此外,那些無所畏懼的蘇格蘭人也在警告著他們,膽敢反抗eu統治秩序的膽大妄為之徒必死無疑,而聰明的反對者已經做好了暗地裏聯絡的準備。
為了避免引來更多的敵意,阿非利加布裏塔尼亞人還沒有提出更加激進的口號。他們很清楚,哪怕他們取得整個南非,也無法和eu對抗,更不用說目前大半個南非站在他們的對立麵。現如今,阿非利加布裏塔尼亞人唯一的勝算是使用合法手段實現自己的目的,即建立一個阿非利加布裏塔尼亞自治共和國,將該屬邦從南非獨立出來而直接從屬於eu,如此一來他們將不必再受南非那些慈善家的困擾。然而,麥克尼爾根據布裏塔尼亞帝國的動向和阿非利加布裏塔尼亞人的社會文化,斷定他們的最終目的是完全脫離eu並加入布裏塔尼亞帝國。
盡管赫爾佐格總督挫敗了阿非利加布裏塔尼亞人遊說元老院的計劃,他本人必須親自前往巴黎向那些議員和三名執政官陳明其中的利害關係,並且以確鑿的證據將阿非利加布裏塔尼亞人的訴求貼上叛國的標簽。為了拿到更多的法理依據,麥克尼爾決定去南非最大的圖書館查閱和eu曆史上曆次變革有關的書籍,這樣他才能在巴黎發揮自己的用處。
“總督居然會讓一個士兵去做辯論家的工作。”麥克尼爾垂頭喪氣地走進圖書館,他並不指望自己的行動得到什麽收獲。將外衣放在一旁的窗台上之後,麥克尼爾爬上梯子,從超大號書架的最上層開始搜索。他懷疑自己又開始脫發了,有些人雖然人到中年才成為禿子,他們往往在三十歲左右就出現了明顯的發際線後退。麥克尼爾當然還記得他見過不少沒到三十歲就已經謝頂的科研人員,那些人承受的壓力想必遠遠地超出了他的想象。
他首先決定認真地學習一下南非的曆史。南非的形成,是兩派殖民者達成妥協的結果。eu殖民者沒有能力徹底消滅盤踞在北方的阿非利加布裏塔尼亞人,於是雙方經過多次談判後,於共和曆110年(皇曆1901年)在南非建立了南非自治聯盟(dononofsouthfrc)。此後,南非平穩地度過了幾十年的和平歲月,直到第二次世界大戰爆發前夕南非的社會矛盾激化而帶來了比前一次規模更大的混亂。
邁克爾·麥克尼爾一麵看著手表,一麵感歎著世界的奇妙。在共和曆製定之初,雅各賓派為了表示和舊世界徹底斷絕一切聯係,將共和曆幾乎完全按照標準的十進製進行設計。如果說這種曆法對年月日的影響僅僅是換個日曆就能解決的小麻煩,那麽強行將一天之內的時間計量單位也重新規定成十進製就簡直是不可理喻了。事實上,由於技術原因,當時法國的大多數鍾表店都無法出售按照新標準來表示時間的時鍾,這種不合理的計時標準在共和曆14年終於被拿破侖·波拿巴一紙政令給廢除了。如今,共和曆和皇曆的區別大概隻在月份和日期的稱呼上。
“幸好這些家夥沒有繼續用自然科學作為自己標新立異的籌碼。”他慶幸自己沒生在那個年代。不,他本來就不屬於這個世界,生在哪裏都一樣。
麥克尼爾放下手頭的書籍,將梯子搬到另一個大書架旁,繼續搜索他想要的內容。說起共和曆2世紀40年代(皇曆20世紀30年代)發生在南非的一係列動亂,其根源在於第一次世界大戰中南非的地位受到了忽視。聯邦從非洲唯一獨立國家阿比西尼亞帝國的領土上入侵了eu的非洲殖民地,並迅速向著南方推進。為了阻擋聯邦的攻勢,生活在南非的歐洲殖民者集結了一支由拓荒者和民兵組成的殖民地軍隊,和聯邦鏖戰整整四年,犧牲了十多萬條人命才勉強將聯邦趕下海。為eu鞍前馬後地效勞的南非希望得到不同於其他殖民地的地位,結果南非人的付出得到的是eu方麵的無視。巴黎當局本能地不信任一切非洲勢力,哪怕是生活在非洲的白人也一樣。
到了中午,麥克尼爾離開圖書館,去附近的咖啡廳會見專程趕到這裏來見他的吉恩·斯邁拉斯。
“聽說你要去巴黎,我這裏也有些事情要委托你去做。”斯邁拉斯顯得很拘謹,他這副模樣和往日的囂張形成了鮮明對比,“如果你有機會,幫我打聽一下巴黎那裏的人事情況。”
“您想回巴黎?”麥克尼爾並不感到意外。吉恩·斯邁拉斯本來就是為了賺取功名才來到非洲,他總有一天要返回歐洲繼續打拚的。法蘭西是斯邁拉斯的家鄉,他必然會選擇返回老家,那裏才是他的大本營。
“不去巴黎,難道我會想要去柏林不成?”斯邁拉斯苦笑著,“麥克尼爾,你大概不清楚我們這裏還有另一種流放:把人安置在無關緊要的位置上。這種做法沒有把人直接調往西伯利亞那麽極端,但效果是差不多的。”
“你是不是聽到了什麽傳言?”麥克尼爾產生了疑惑,他不明白斯邁拉斯為何會對調回歐洲這件事存在這麽多的顧慮。
“不是傳言,是事實。”斯邁拉斯重重地歎了一口氣,“如果回去之後的工作是看守大門或者檔案庫,那就沒什麽前途可言了。滿載而歸地返回歐洲,和被人踢回歐洲,是兩個不同的概念。”
“我明白。不過,您為什麽不自己找機會去調查呢?”
“現在走不開,這些不讓人放心的家夥肯定會找機會鬧事的。”斯邁拉斯看了看咖啡店裏的顧客,他沒有看到疑似阿非利加布裏塔尼亞人的麵孔,於是繼續放心大膽地說道:“軍隊這邊一團糟,即便我們想要依照紀律去處罰那些不遵守命令的軍官,目前也做不到了。我很擔心我們這裏會爆發內戰……希望不會出現這種最壞的情況。”
“如果爆發戰爭,你就跑回歐洲吧。”麥克尼爾半開玩笑地說道,“反正,eu本土也會想辦法解決問題。”
和斯邁拉斯談了在巴黎的一些注意事項後,麥克尼爾返回圖書館繼續查閱資料,這一次他在對比eu本土和殖民地之間的許多差別。嚴格來說,被公眾稱為【本土】的eu領土並不隻是歐洲,因為北非也存在【本土】,而東歐也有【殖民地】。這些專家和學者判斷一個地區是否是本土的重要依據,是該地是否屬於歐羅巴共和國聯盟的某個合法加盟共和國。如果某個地區不屬於任何共和國,且大部分官員全是靠執政官和元老院任命的,它就沒有自主地位,是名副其實的殖民地。
麥克尼爾在左手邊看到了一本《歐羅巴殖民地改造大綱》,他掃了一眼封麵,發現作者叫皮埃爾·賴伐爾。
“他居然在這個世界上出了這麽一本我從未聽說過的書。”麥克尼爾產生了興趣,“好,讓我來看看他做了些什麽。”
在麥克尼爾的印象中,皮埃爾·賴伐爾是一個助紂為虐的綏靖派和無恥政客。然而,這位同樣叫賴伐爾並且同樣擔任了殖民事務部長的政治家卻是個兼具了鷹派作風和和平主義特征的矛盾人物。僅從他在皇曆1936年出版的這本著作來看,他顯然不會成為那個被送上審判席的罪人。
“……共和國聯盟一直忽略了那些長期受到不平等對待的地區。如果歐羅巴共和國聯盟希望踐行它的原本理念,就必須承認我們當下在東方實施的統治方式是名副其實的殖民。自波蘭向東,同樣屬於歐洲的公民們沒有得到他們生來就本應擁有的合法權益。”
皮埃爾·賴伐爾批評eu對俄羅斯地區實施殖民統治,這在當時是要冒著巨大風險的。俄羅斯帝國在第一次世界大戰中被eu和聯邦徹底摧毀後,俄羅斯的領土被雙方瓜分,而打著解放者旗號的eu並未允許原俄羅斯帝國領土上建立任何共和國,反而成立了一個個和非洲殖民地地區類似的殖民地公署。這種不平等待遇極大程度地打擊了俄羅斯人和其他各族人對eu的信任,
“但凡eu把俄羅斯人當人看,那些俄羅斯人就不會給聯邦帶路了。”赫爾佐格總督在談起第二次世界大戰時曾經作出這樣的評價。
也就是說,真正被eu看成本土的地區,隻有在大殖民時代開始以前就歸屬於法蘭西共和國及其盟友、衛星國的領土。除北非三省之外的整個非洲、自波蘭以東的歐洲和北亞領土,全都是eu的殖民地。殖民地在巴黎沒有自己的代表,長期無法傳達自己的意見,這對渴望著改變現狀的人們來說無疑是不公平的。阿非利加布裏塔尼亞人希望得到和哥薩克人一樣的特權,而他們可能並不明白自己的要求對eu而言意味著什麽。不管阿非利加布裏塔尼亞人真正的目的隻是從南非獨立還是加入布裏塔尼亞帝國,eu都不會允許這些條件得到兌現。如果eu開啟了允許殖民地建立加盟共和國的先例,其殖民地秩序將在短時間內崩潰,依靠殖民地向本土輸血的辦法再也行不通了。
迄今為止,南非在所有殖民地當中是最特殊的。它的地位雖然依舊低於加盟共和國,但略高於殖民地公署,而總督也能更好地代表殖民地的公民們向巴黎那邊傳達合理的意見。麥克尼爾推測,如果阿非利加布裏塔尼亞人公開發動叛亂,即便叛亂迅速被鎮壓,南非的特殊地位也將不保,它將變為一個和其他殖民地毫無區別的普通公署,而赫爾佐格總督強行通過的那些法案也許會被立即廢除,土著的境遇自然不會有半點好轉。
更要命的還不止這些。按照eu那種依靠語言進行劃分的另類方式,南非會被肢解,大部分領地將被並入其他殖民地公署,留下一個規模小得可憐的新公署。這樣一來,它除了扮演達官顯貴的礦坑之外,再也沒有任何意義。這不是赫爾佐格總督想要看到的,也不是麥克尼爾想要看到的結局。
心情沉重的麥克尼爾離開圖書館,乘上了總督為他準備好的專車。一路上橫衝直撞的轎車在幾個小時後抵達了機場,赫爾佐格總督正在門口和身旁的幾名保鏢談論著什麽。見到麥克尼爾前來,總督上前將一個公文包遞給麥克尼爾,然後讓麥克尼爾去一旁的座椅上等候。
“說說您的計劃吧。”
“計劃很簡單,我們這回的目的是防止對手通過巴黎向我們施壓。”總督穿著一件風衣,頭頂扣著能夠從遠處蓋住他整張臉的大禮帽,“就是說,我們不僅要把巴黎的政客拉到我們這一邊,還要防止敵人向巴黎告狀。”
“【敵人】是誰?”
“那些自己做不成總督,也不想讓別人做總督的高級專員。”赫爾佐格總督毫不猶豫地將矛頭對準了其他非洲殖民地公署,“我已經想辦法堵死了阿非利加布裏塔尼亞人的申訴通道,現在我們要在巴黎讓其他人也沒機會繼續胡言亂語。”
總督總是在笑著,麥克尼爾不知道他為什麽還能笑得出來。
“我能做什麽?”
“當我們能和他們講道理的時候,您最好一言不發。”總督看著遠處那些趕來送行的其他官員,他臉上的笑容綻開得更明顯了,“但是,假設我們的老對手們開始胡攪蠻纏,到時候就該您出場收拾他們了。別謙虛,我聽說過你在布裏塔尼亞帝國做的事情,想不到您的口才也不錯。”
不久之後,飛機在茫茫夜色中離開了南非,向著eu最繁華的國際都市飛去。雖然身上有著一堆令人頭疼的任務,麥克尼爾已經想好了他在歐洲的行程。如果有必要,他一定要去和拿破侖有關的紀念館去參觀一番。
tbc