東京食屍鬼:血之宴 OR7-EP5:龍之子(6)
字數:8363 加入書籤
or7e5:龍之子(6)
“經我們的線人偵察和初步判斷,這附近的工廠和村莊裏盤踞著一些食屍鬼。他們不是本地居民,而是剛剛搬來這裏執行些特殊任務的。”帕克粗略地指著北部的幾處居民區,“羅馬尼亞人允許我們自行處理……選擇權在你手上。”
“你們的工作沒有想象中那樣忙碌嘛。”彼得·伯頓叼著煙,不時地將煙圈噴來噴去。煙霧很快地充斥著帳篷,隻是還沒有濃到令麥克尼爾反感的程度。“也許你們應該給自己安排一些加班計劃。”
帕克的頭顱棱角變得更明顯了,他臉頰的肉凹陷了下去,整張臉看起來病態地瘦削,讓他人不由自主地聯想到骷髏頭。“羅馬尼亞人既要用我們又要防我們,這是顯而易見的。麥克尼爾,行動的細節由你來決定,它關係到我們要給外界呈現出的表象。”
邁克爾·麥克尼爾戴上墨鏡,把視線從投影屏上的放大電子地圖上移回來。他不介意讓帕克借著這個機會討好羅馬尼亞人,就算捎帶著讓布加勒斯特的食屍鬼獲得一定的自由也無所謂。“這事應該由你和德拉貢內斯庫來協調,免得我們殺了不該殺的人。”
“邁克,我已經很長時間沒能和他取得聯係了。”帕克聽出了麥克尼爾的真意,不禁有些懊惱,“我們既然聲稱過去人類和食屍鬼之間那種由雙方的大人物心照不宣地共同決定的演戲式的對抗是有害無利的,那我們自己也不該犯下同樣的錯誤。”
“你說服我了。”麥克尼爾略帶歉意地向伯頓笑了笑,“那就優先使用殲滅計劃,具體操作視情況而定。從你的手下中挑選幾個能幹的,剩下的人防守道路就行,別讓敵人趁著這個機會偷襲我們。”
尼克·西摩爾·帕克舉起右手,他那手掌外翻的敬禮姿勢讓附近的伯頓情不自禁地皺了皺眉頭。穿著羅馬尼亞食屍鬼搜查官野戰製服的帕克剛離開,麥克尼爾便讓伯頓同樣清點人手,準備采取行動。
“我們可得小心些才行,否則某些人的名字這輩子唯一登上新聞報道的機會是出現在瓦斯爆炸遇難者名單裏。”伯頓歎了一口氣,“我簡直無法理解他們要為什麽而戰。投靠我們也好,自己隻管安心過日子也行,這都比前赴後繼地衝上來送死更靠譜一些。”
“你在用我們的思維去揣測他們,彼得。”麥克尼爾撿起桌上的幾把手槍,逐一檢查。那清脆的響聲是他現在能聽到的唯一音樂,而且平時比槍聲好聽多了,“我也對德拉貢內斯庫能調動這麽多食屍鬼陪他一起送死這件事感到很疑惑,但事情既然已經發生了,無論我們複讀多少遍【它不合理】,都不能讓它憑空消失。”
麥克尼爾走出帳篷的時候,帕克召集來的人手已經聚集在了草坪上。不一會,伯頓的手下也到齊了。九名食屍鬼,九名人類,分別由帕克和伯頓指揮,麥克尼爾負責監督他們的工作。在等待食屍鬼搜查官們抵達的過程中,帕克手下的食屍鬼沒有試圖做出挑戰麥克尼爾的魯莽舉動。
“各位的工作,是在指定地點清除所有對我們的行動造成阻礙的人。”麥克尼爾簡單地吩咐道,“詳情可以路上說,現在我們得馬上出發了。”
無論讓他指揮千軍萬馬還是個士兵,麥克尼爾都會坦然地接受事實。他希望自己的努力能夠改變戰鬥的結局進而影響戰爭的進程,盡管大多數情況下他並不能做到這一點。羅馬尼亞的相關部門製定更有效的措施去打擊食屍鬼,效率比他高得多;若是羅馬尼亞打擊食屍鬼犯罪總局的指揮官們願意做出一些調整,改變同樣是立竿見影的;既然這些大人物錯失了機會,麥克尼爾衷心地祈禱他們最好袖手旁觀、別再來添亂了。
越野車飛馳著,9月的秋天依舊火熱,地麵上拖曳著的影子映照出那戴著墨鏡的青年食屍鬼搜查官的執著。
“所以,他們是怎麽暴露的?”麥克尼爾仍然想要更多地了解自己的敵人,“經過這一年多來的劇變,大部分食屍鬼都學聰明了。”
“他們買了一些食屍鬼食物。”帕克一語道破了其中的關鍵,“僅憑這一點,他們就自行把重要的情報交到我們手裏了。”
“生意才是最管用的武器,麥克尼爾。”伯頓嘿嘿一笑,“雖然我們做不到壟斷全羅馬尼亞的食屍鬼食物地下交易網絡,可我們有特奧多爾·維亞努在手,這樣一來我們始終在那些隻能生產和銷售早期版本的黑心商人麵前有著絕對優勢。”
“總用做生意的思維去看待問題,遲早要吃虧的。”麥克尼爾的想法和伯頓又有不同,不過他沒有在這個問題上繼續爭執下去的興趣,“我先前的決定有些不妥。如果稍後我們需要發起強攻,抓些俘虜也沒什麽。當然,假如這一次我們遇上的食屍鬼真的很喜歡看瓦斯爆炸或是類似的表演,那就另當別論了。”
十幾分鍾後,麥克尼爾的越野車抵達了村落分界線附近。他一麵等待著其他幾輛越野車的到來,一麵好奇地打量著這個平平無奇的村子和村子附近的設施。食屍鬼藏在任何地方都不值得稀奇,這些神出鬼沒的異形怪物瘋狂地破壞交通基礎設施,而羅馬尼亞打擊食屍鬼犯罪總局迄今為止除了守株待兔和硬碰硬之外拿不出卓有成效的對策。
世上早已不存在能夠獨善其身的桃花源,縱使是那些自認為能夠自給自足的居民區,也會在外界出現前所未有的混亂後受到影響。居民們焦躁不安地等待著一切恢複正常的那一天,他們堅信自己過往的人生是常態,而眼下所經曆的異常將轉瞬即逝。
“a組就位。”
“b組就位。”
“a組先行動,找出敵人之後把敵人的分布位置報告給b組。可以采用大膽一些的方法,隻要不被監控攝像頭拍攝到就行。”麥克尼爾大手一揮,他手邊能派上用場的【人體食屍鬼雷達】隻有同為食屍鬼的臨時食屍鬼搜查官們,“開始攻擊之前請先向上級確認。完畢。”
食屍鬼們聽到了麥克尼爾的安排後,各顯神通,以奇形怪狀的方式向著前方的村落奔去,其中有一半的人員選擇了就近調查那處被重點懷疑的工廠。帕克也在他們之中,他還要防止其中心懷不軌的成員臨陣脫逃或叛變,盡管這樣的災難到目前為止還沒有發生過。當食屍鬼們打頭陣去做重複偵察時,麥克尼爾和伯頓悠閑地守在越野車旁,繼續議論著他們的計劃。麥克尼爾自信地表示,德拉貢內斯庫將在本年內潰敗,屆時羅馬尼亞將會因恩威並施地消除食屍鬼的禍患而成為世人矚目的焦點。
“我現在才意識到,羅馬尼亞是一個很好的試點。”麥克尼爾毫不掩飾內心的欣喜,“合眾國自不必說,西歐、北歐諸國正被難民危機困擾,不同群體之間的衝突會讓解決食屍鬼問題的方案難以實施。在東歐,情況卻截然不同……從這裏入手,鏟除食屍鬼的威脅,會更輕鬆一些。”
“你總是可以從危機中找出機遇,並且把挫折描述得更像是一種具有特殊意義的考驗。”伯頓接過麥克尼爾遞來的彈匣,把它裝進戰術背心胸前的口袋裏,“這就是你能在一個如同末日一般的時代頑強地戰鬥下去的原因吧。”
“要有信仰,彼得。你也一樣。”麥克尼爾笑著調侃道,“不過你的信仰很堅定——滿足自己的欲望。除此之外的一切不能打動你,更別說讓你改換心意了。”
彼得·伯頓一時間竟分辨不出麥克尼爾的用意,他平時沒少被麥克尼爾數落,尤其是當他抽煙酗酒還逛夜店的時候。望著麥克尼爾平靜的臉,伯頓收斂了一探究竟的心思,和麥克尼爾一起等待著信號的出現。又過了幾分鍾,耳機裏終於響起了熟悉的聲音。麥克尼爾挺直了腰,雙手握住方向盤,以接近常人快步行走的速度把越野車繼續向前開。
就在他們路過村莊外那處小型工廠時,從工廠裏飄出的子彈擦過越野車前引擎蓋,並迫使麥克尼爾決定馬上還擊這些囂張的敵人。他告訴b組其餘戰鬥人員繞道前行,自己和伯頓開著車子徑直向著正門衝去。敵人見麥克尼爾不僅不後退反而還敢加速衝刺,氣急敗壞地朝麥克尼爾的越野車開火,隻打碎了車玻璃。被飛濺出去的玻璃碎片劃傷了臉的伯頓嚎叫著讓麥克尼爾注意些:上次差點毀容的可不是他伯頓。
“我並不是很在乎這張臉。”麥克尼爾動了動嘴唇,“畢竟,我不靠臉吃飯。”
“喂,我也不是啊。”伯頓把步槍架在車頂,向著廠房裏的敵人開火。車子顛簸得厲害,自認為能百步穿楊的伯頓並沒能擊中目標,甚至沒能打碎其中一扇玻璃窗。他在聽到空包彈的聲音後馬上做好了換彈匣的準備,卻在車子路過前麵的一處凹坑時差點被連人帶裝備一起甩出去。麵不改色的麥克尼爾用力地轉著方向盤,把車子驚險地停靠在了圍牆邊,讓它逃過了在堅硬的圍牆上撞得粉身碎骨的命運。
邁克爾·麥克尼爾和彼得·伯頓跌跌撞撞地走下車,打算在正門位置強攻並吸引敵人的火力。他們沒能很快地越過正門,從三個方向同時開火的幾把步槍將他們攔截在了大門外。然而,麥克尼爾方才的行動讓b組有機可乘,這些訓練有素的食屍鬼搜查官們在另一側發起偷襲並成功地突破了不怎麽牢固的火力網。發覺防線被突破的敵人情急之下調動人手去對付新來的入侵者,反而忽略了正門的麥克尼爾。趁著敵方火力稍微減弱的機會,麥克尼爾和伯頓迅速地穿過大門,前往附近的雜物堆附近躲避。
“b組各作戰人員注意,分為三隊以楔形陣前進。”麥克尼爾按了一下耳機,他剛才穿過槍林彈雨的時候隱約感到臉部產生了幻痛。去年年底他在議會宮截殺亞曆山德魯·麥齊亞時所受的唯一傷就在臉部,後來沒人問起他臉上的傷疤是怎麽消失的,“重複:以楔形陣前進,保持火力壓製。”
“我比較推薦用縱隊隊形。”伯頓咳嗽了一聲,“這戰場太狹窄了,而且我覺得你的一部分想法可能不適用。”
“如果你想讓他們在衝進去的時候集體見上帝,那隨便你。”麥克尼爾瞪了伯頓一眼。他剛抬起頭就又被敵人打了回來,而麥克尼爾斷然不敢去試試自己的腦袋和子彈相比哪一個更硬。就連食屍鬼都會被crc穿甲彈開顱而死,更別說他隻有普通的血肉之軀了。“……夥計,掩護一下。”
伯頓左顧右盼,連滾帶爬地跑到另一處雜物堆後方,這才開始做掩護射擊。他每用一發子彈都得心疼許久,那並不是羅馬尼亞人能提供給他們的物資。敵人不知是沒看到伯頓的小動作還是忘記了麥克尼爾的存在,他們隻顧往伯頓所在的位置開火,忽略了保持靜默好一陣的麥克尼爾。
攻入工廠建築內的食屍鬼搜查官們從裏麵看到的場景則截然不同。廠房的大部分區域遭到了破壞性改造,大量rc細胞增生物取代了原有的建築材料、成為支撐建築結構的主體。打造這座臨時要塞的食屍鬼還不夠熟練,不然這些新的建材應當把外來入侵者自動攔截在外而不是任由他們進來參觀。
急於將入侵建築內的b組戰鬥人員驅逐的食屍鬼們亂了陣腳,以至於讓麥克尼爾有機可乘——這很快就會被證明是一個致命的失誤。邁克爾·麥克尼爾衝進廠房內,左顧右盼,決定先找掩體為妙。他直到確保了自己的安全後,才有心思關注遍布廠房內的rc細胞增生物。這些大多呈現出深色的臃腫增生物會讓近距離觀察它們的人產生一些不妙的聯想,盡管麥克尼爾承認它們遠看起來的樣子還不錯。
“麥克尼爾,我覺得你不會喜歡這個消息的。”伯頓的聲音從耳機裏傳來,“有個食屍鬼跳窗逃跑了。”
“它們跑得快,我們又追不上。”麥克尼爾沒有多猶豫,“再說,逃跑的食屍鬼已經暴露在我們的視野當中,以後再去逐一鏟除它們即可。先把眼前的敵人收拾掉。”
困守廠房中的食屍鬼們暫時停止了射擊,他們決定采用自己更擅長、威力更大的武器去對付這些入侵者。目睹著食屍鬼們揮舞著各色觸須向自己發起了衝鋒,麥克尼爾沉著冷靜地通知戰友們在必要情況下切換庫因克去對付敵人,他自己則如旋風般殺入了敵陣。眼看麥克尼爾衝進了敵人之中,生怕傷了長官的食屍鬼搜查官們也不敢隨意開火,隻得跟上麥克尼爾的步調。
兩支人馬殺得天昏地暗,短暫出現的平衡隨後就被姍姍來遲的伯頓打破了。食屍鬼們萬萬沒想到這些人在全部戰鬥技能上都勝過自己,一時間難以招架,接連敗退。從食屍鬼們選擇了使用近戰開始算起,不到五分鍾,麥克尼爾和伯頓已如砍瓜切菜一般把廠房內負隅頑抗的食屍鬼全部擊潰。有一部分食屍鬼被砍了腦袋,另一部分僥幸生還的則在被注射了rc細胞抑製劑後五花大綁地捆了起來。
“帕克那邊的戰鬥還沒結束,他說自己要確保沒有敵人逃脫。”伯頓小聲對麥克尼爾說道,“雖然我並不相信他有辦法阻止執意要逃命的食屍鬼。”
“沒關係,讓他去辦。”麥克尼爾點了點頭,並無過分幹涉的意圖,“他又不是給我們打工的。”
“但他是給羅馬尼亞人打工的。”伯頓撓了撓光禿禿的左側頭皮,“羅馬尼亞人的態度說變就變。未來的事情,誰說得準呢?”
“要是你想說幾句責備我的話,趁著現在說吧。”麥克尼爾轉著手中的庫因克,興致索然地按下了按鈕,讓那柄軍刀消散在了空氣中,“有時候我也會發覺自己很……無能為力。”
“算了,我可不敢。”伯頓嘻嘻哈哈地笑了笑,“咱們就在這裏等帕克吧。”
所謂的食屍鬼俘虜人數總計隻有兩人,剩下的不是被擊斃就是倉皇逃跑了,也許逃兵當中會有人不幸地遭遇帕克而迎來今日注定的死期。對於活下來的食屍鬼而言,等待著他們的也遠非低頭認錯就能輕而易舉地保住性命的平安日子。
麥克尼爾起先不想和這些食屍鬼交流,他更願意把時間分配給有趣的對手。不過,帕克的遲緩最終改變了他的主意。
“這座廠房裏的防禦陣地是誰打造的?”他走到兩名食屍鬼俘虜旁,居高臨下地問著,“對於初學者來說算是合格了,但完全不夠用。”
兩名食屍鬼俘虜當中,一個是看起來隻有十幾歲的男孩,另一個是五十多歲的中年男性。他們都沒有主動回答,而是不約而同地忽略掉了麥克尼爾的提問。
“看起來是不想回答了。”麥克尼爾拍了拍手,“皮埃爾,把他們兩個拉出去斬首。”
“好。”伯頓摩拳擦掌地湊了上來,“事後我可以申請一門吉尼斯世界紀錄……嗯,全世界砍下食屍鬼腦袋數量最多的人。”
“那個人剛剛被你們打死了。”看伯頓不像是開玩笑的樣子,兩名食屍鬼俘虜當中的男孩連忙求饒,“所以你們就是問我也問不出什麽來。”
“哦,他真不走運,難道不是嗎?”邁克爾·麥克尼爾半蹲著,俯視兩名各懷心思的食屍鬼俘虜,“”“……別用這種眼神看著我。我又不是什麽吃人的魔鬼,而且我不是很介意留你們一命,前提是你們得能讓我說服我自己還有其他人。”他指了指男孩,又指了指頭發還算茂密的中年男人,“像你們這樣看起來沒什麽威脅的家夥,正適合拿來充當教材。說吧,說吧,考驗口才的時候到了。”
忙著給傷員包紮傷口的伯頓情不自禁地笑了笑。麥克尼爾並沒有把真話全都說出來——事實上,他和伯頓都不能在羅馬尼亞打擊食屍鬼犯罪總局控製的地盤上僅憑一句話就讓羅馬尼亞人處決或是釋放某個食屍鬼。如果是在戰鬥過程中,趁亂擊殺目標或趁亂放人也就罷了;一俟戰事稍息,一切就得按照規矩來辦。莫說麥克尼爾或是帕克,康斯坦丁·傑萊裏和揚·佩特雷斯庫也無權隨意處置食屍鬼俘虜。
但這兩名食屍鬼俘虜並不清楚這件事。他們語無倫次地向麥克尼爾辯解,希望能給自己換來一條生路。
“我不知道這是犯法的……”那個食屍鬼男孩叫嚷著,“而且……我也不懂法。”
“不懂法?”麥克尼爾挑起了左側眉毛,“這可難辦了。孩子,你上過學嗎?”
“沒有。”
“我就知道你肯定沒有。”麥克尼爾以手掩麵,這樣的情況他碰到過太多了,“那你呢?”他讓那個中年食屍鬼答話,“你的同夥好像不識字,所以不懂法律也情有可原。你呢?你也可以說自己是文盲、看不懂法律。”
那中年食屍鬼瞪著麥克尼爾,他的眼光數次躲閃,但最終又堅定下來。
“我憑什麽遵守一個要消滅我的法律?”他小聲說道,“不是嗎?它保護不了我,我沒必要遵守它。”
麥克尼爾的臉上浮現出了困惑的神情,他直起身,剛要說些什麽,卻被後麵跑來的伯頓叫住了。伯頓對他說,帕克馬上就到,他們兩個該做好準備才是。片刻過後,滿身帶血的尼克·西摩爾·帕克和他的手下們走進了工廠內,同麥克尼爾的人馬會合。
“查清了嗎?”麥克尼爾上前和帕克擁抱了一下,“他們這麽積極地發起襲擊,肯定有什麽收益在其中。”
“沒什麽進展。”帕克搖了搖頭,“確實有個人自稱可以收到酬金,但更多的襲擊者是在看到了相關的宣傳後自發行動的。他們確實相信自己在從事一場正義的鬥爭。”說到這裏,帕克才發現地上躺著兩個食屍鬼俘虜,“咱們可以把俘虜聚集在一起,稍後交給羅馬尼亞人。”
“要是你覺得有必要,臨陣招攬幾個也行。”麥克尼爾拍著帕克右肩上的土灰,他盤算著該給自己的戰友準備件新衣了,“尤其是那些真正了解自我動機的食屍鬼,他們很重要。若是能說服他們棄暗投明,也許我們可以發現德拉貢內斯庫的真實意圖。”
tbc