17 側寫師01

字數:5059   加入書籤

A+A-




    側寫師01
    亞伯拉罕·林肯(美國第十六任總統):無論你是什麽人,請做一個好人。
    ·
    ·
    林萊原本以為死之後,會被陰差帶去地府,然而結果是她根本就沒有經曆過這一過程,而是等有了自主思考能力後,就發現自己再次變成了一個嬰兒。
    就和她之前成為林寶璐一樣。
    林萊:“???”
    一次可以說是偶然,可這都兩次了,總不能再說是意外了吧,所以她這樣連續轉生是鬧哪樣?
    更讓林萊懵逼的,是她再次轉生後竟然投胎到了外國,聽縈繞在耳邊的語言,她隻能勉強分辨出那是英語,而要她能聽懂他們在說些什麽?這個就太為難她了。
    接下來,語言就成為了林萊首先要攻克的難關。
    還是一大難關。
    林萊即便從前會英語,可那都是多少年前的事了,她還能勉強記得幾個經典語句就不錯了。而她帶著前輩子記憶轉世,內芯是個大人這件事,對她學習這輩子語言非但沒有任何幫助,反而因為本身就不是白紙一張,學習起新語言就更難了。
    更坑人的是不久後,林萊家就多了一個全職保姆,一名從哥倫比亞移民過來的中年婦女桑德拉·魯伊斯。她是很稱職,可她的母語是西班牙語啊,以至於說起英語來,總帶著一股濃重的口音。
    為此,林萊曾一度擔心自己以後能說話了,會帶出一股散裝英語的味道來。
    為了不讓這成為現實,林萊隻能努力再努力。
    和這一難關比起來,再次變成一個嬰兒反而不是什麽要緊的事了——林萊根本沒多餘的精力去尷尬,這讓她以不可思議地速度適應了身體年齡遠小於心理年齡這件事,同時還讓她沒有多少時間去回憶前塵往事,何況一個嬰兒,本能大於一切,不是林萊想控製就能控製住的。
    就這樣,隨著時間的推移,上輩子的記憶仿佛漸漸被蒙上了一層霧,盡管都還在,卻有稍微變得模糊了。
    等到林萊確定自己張口不是散裝英語,而是口音和她這輩子的爸媽同樣的本地英語後,她在喜極而泣之餘,就從原先的小啞巴陡然變成了一個話嘮,借此牢牢鞏固這輩子的母語。
    另外,林萊還跟著桑德拉學了西班牙語。
    而學會說之後,就是讀與寫了。
    林萊默默歎氣:‘我真是太難了。’
    林萊這麽做時,她這輩子的父親馬克·戴維斯正拿著他單位裏的照相機,興致勃勃地要給她拍照,接著他突發奇想,自製了犯人拍照背景板,還弄了一個牌子,上麵寫著林萊這輩子的名字萊娜·戴維斯,還有他工作的警局紐約警局,然後命令林萊站好了,舉著牌子來拍正麵照與側麵照。
    確定過眼神,這是親爹。
    還有就是今天她這輩子的母親凱倫·戴維斯,一名護理麻醉師不在家,不然馬克不會這麽造作。
    結果是等凱倫看到了丈夫拍下來的照片後,大為不滿,然後在那張牌子上寫上了“罪名:太可愛了”,再讓林萊過來重新拍了一遍。
    林萊:“……”
    順便一提,又過了一段時間,林萊才將那牌子上的字認全,這時候的她能獨立閱讀童話故事書了。等她的詞匯量真正上來,能夠通讀報紙時,她已經五歲了。
    林萊為了加深對單詞的記憶,喜歡上了報紙上的填字謎板塊,每次都樂此不彼。
    可以說,這輩子林萊的童年很充實,還沒有任何額外的困擾。
    不像上輩子,她因為眼睛,能夠看到不科學的事物——這輩子就是單純的唯物世界,而且拋開她在國外這件事,這輩子其實和她作為林萊的最初一世是一樣的,就隻是林萊模糊記得那時候的科技比較發達,可具體怎麽樣發達,林萊一時片刻說不出來,隻有在看到某些事物時,會被激發出一些記憶片段。像是林萊第一次拿到馬克的手機時,她的身體記憶讓她下意識地去滑動屏幕,結果自然是毫無反應,還差點被那頗有分量的手機累到手腕。
    說起體能來,林萊是習慣了每日鍛煉,這輩子她能夠自如跑動後,就會時不時跟著馬克去晨跑。再大一點後,馬克就開始教她玩棒球,還加入了附近一個業餘棒球少年隊。
    林萊作為一個擊球手,很得心應手。
    這日,馬克休假,先帶了林萊去棒球隊鍛煉,結束後又去了附近的公園玩丟接球遊戲,這樣的話,他就可以和凱倫交差了,說完成了這星期份的親子任務。這倒不是說馬克不喜歡親子時間,而是之前和自家小不點在家做親子活動時被虐到了,深刻體會了同事試圖輔導孩子功課的苦悶心情,不同的是人家孩子是太笨,而他往往被自家小不點問得啞口無言,就連玩個填字遊戲比賽,都輸得他不得不搬出自己小時候有讀寫障礙這種理由來挽回身為父親的顏麵。
    室外活動就完美地避免了這種苦惱。
    等玩完後,父女倆收拾收拾東西準備回家時,一輛招搖的冰淇淋車從遠處駛來。
    公園中好多孩子都歡呼著追了過去。
    林萊也不禁抬頭看向馬克,清澈的藍眼睛皮卡皮卡地閃爍著。
    馬克頑強地抵抗住了,他可不想回家後麵對凱倫的怒火:“你知道你的每日定額已經用光了,對吧?”
    林萊聞言往後退了兩步,這讓她不用太昂頭就能和馬克對峙。她點點頭後說:“我還知道馬克你的私房錢藏在哪兒。”
    馬克嘴硬:“不,你不知道。”
    林萊上下拋了下手中的棒球,“家裏那個壞了的棒球,到底壞沒壞呢。”
    “噓噓。”馬克連忙過來讓她收聲,還鬱悶道:“你這個小壞蛋是有透視眼嗎?”
    林萊知道自己贏了,歡樂地比了耶,得意洋洋道:“冰淇淋之神賦予我的超能力,怕了吧?”
    “等下次去看牙醫時,看冰淇淋之神還會不會保佑你。”馬克說著一把把自家臭屁小鬼抄起來,還使壞地往前扔去,結果人家被逗得咯咯笑。馬克被笑得哪裏還有什麽鬱悶,心甘情願地帶著她去買冰淇淋了,結果一個球還沒有吃完,馬克就被下屬連環call了,說是有一樁凶殺案。
    地址就在這個公園附近。
    馬克掛完電話對林萊說:“我等會兒打電話給桑德拉,讓她來接你回家,好不好?”
    林萊應了。
    這麽說的意思是馬克開著警車來到案發地警戒線內,讓林萊乖乖呆在車裏等桑德拉過來,他自己則匆匆進了案發現場所屬的房屋內。
    林萊隔著車窗玻璃,純然地觀察著窗外的一切,因為聽不到多少聲音,所以有些像是在看一場半默劇。參演的人員有圍觀群眾,有警察,有看不到的命案現場,還有一隻在不停叫喚的狗。
    林萊忽然想起從前她做兼職捕快時,很多時候破案的過程都很簡單直接,先用眼睛來判定是否有殘穢,以確定參與者是否是魑魅魍魎,如果是的話,便自有一條流程。如果不是的話,她因為積累了很多辦案經驗,到了後來也能同樣做到有章可循。
    如今的話,她就沒有這樣的特異功能了。
    不不,應該是“超能力”。
    林萊跟著發散了思維,想她這輩子看過漫畫與電影中誰的超能力最契合破案。x教授的讀心術?神奇女俠的真言套索?啊!果然答案還是蝙蝠俠吧。
    這時一個中年男人擠進了人群,對著站崗警察說這是他家,警察便放他進了警戒線內。
    隨著這個中年男人印入眼簾,一種奇特的感覺降臨了。
    比陡然打通任督二脈還要玄而又玄,就好像某種精神感應,有什麽她無法理解、無法解讀的信息在她的精神世界內被整合了,伴隨著一段越來越急促的鼓點音樂,就那麽在她的腦海中炸開了,然後化成了她可以理解的信息,那就是:‘這個男人就是凶手。’
    林萊:“???”
    非要通俗形容這種感覺的話,那就是刑偵劇中嫌疑犯登場時,生怕觀眾不知道他就是嫌疑犯,而會給他一個大特寫,讓觀眾看到他陰險的嘴臉,那泛著寒光的冷笑。每當這時觀眾都會會心一笑:‘凶手八成就是你了。’
    但觀眾隻是因為這種約定俗成的影視劇規則,而知道對方十有八九就是凶手,卻不知道他為什麽是凶手,作案手法是怎麽樣的,殺人動機又是什麽。
    然而問題就在這兒,這是現實,不是影視劇,意識與結論是不可能比邏輯與推理先行的啊。
    她這是什麽不科學的凶手雷達嗎!
    林萊腹誹完,意識到了什麽,她就默默地捂住了臉:‘我不是烏鴉嘴啊我。’
    一直不停歇的狗叫聲突然停止了。
    林萊聞聲從手掌內抬起頭來,看向了因為男主人回來就停止了叫喚的狗狗,跟著看向了一臉焦急與悲痛並存的男主人。
    林萊沒有多少遲疑,就決定要去讓自己的邏輯與推理能力去發揮作用,去驗證剛剛那奇特的感覺,以此給自己以及這個科學的世界一個合理的交代。
    於是,林萊爬下了兒童安全座椅,心情複雜地出發了。