第055章 談判

字數:4476   加入書籤

A+A-




    《納棺夫日記》的版權談判並沒有想象中的順利。
    陳總監那邊很快傳來消息,原作者青木久門想要親自見見自己這個導演。
    周青還能怎麽辦?
    隻能是從了唄。
    他很快就通過陳總監和青木久門那邊敲定了會麵的時間地點。
    不過時間上和上課時間有點衝突,在出發之前,周青還是得去班主任那邊請個假才行。
    好在如今隨著周青《127小時》的成功,這些事情班主任不可能有任何阻撓。
    一聽周青是要去日國談版權,立刻毫不猶豫就同意了。
    “這是要拍新電影了?”
    汪勁鬆還滿臉期待地瞅著周青問道。
    “的確有些手癢了。”
    周青笑了笑,並沒有隱瞞汪勁鬆。
    “這是好事!這次準備拍什麽樣的電影?”
    汪勁鬆眼睛頓時一亮,興致勃勃地追問。
    “一部講述入殮師故事的電影,之前無意中看過小說,寫得很好,很有意義,這次就想把這個故事拍出來。”
    周青為汪勁鬆簡單介紹了一下。
    汪勁鬆越發感到興奮了。
    這故事一聽就不可能是商業片,周青這次還是打算要衝獎啊。
    如果再在歐洲三大拿一個大獎回來,那這小子大導的名頭可就徹底坐實了。
    “有什麽需要學校幫忙的,盡管跟我說,我和學校會跟之前一樣,不遺餘力支持你的。”
    汪勁鬆也沒有多問,隻是對周青表明了自己的態度。
    周青對汪勁鬆表示了感謝,臨走前又不忘交代汪勁鬆一句:“汪老師,小說版權不一定能談下來,現在一切都是未知數,所以還請為我保密,不要聲張。”
    “我當然知道,這不用交代。”
    汪勁鬆擺了擺手,在事情沒有敲定之前,他怎麽可能去亂嚷嚷。
    周青這才放心地走了。
    機票助理那邊早就已經訂好,該準備的東西也都吩咐助理準備完畢。
    周青很快就坐上了飛往日國的飛機。
    “周導。”
    陳總監親自來接的機,表麵上沒表現出來什麽,內心卻有點蛋疼。
    這可是周導交給他的第一個任務啊。
    想不到磨了這麽多天還是沒能拿下,最終需要周導親自出馬。
    坦白講,完成得是真不怎麽樣。
    不過那個小說作者也真是的,太難搞了些。
    “青木久門那到底什麽情況?”
    周青一邊隨陳總監離開,一邊隨口問道。
    “我遊說了他很多次,他總算是鬆口了,但他還提出了很多具體的要求,其中之一就是要你親自來談。”
    陳總監為周青介紹情況。
    對此周青倒是並不在意,人家那邊要自己一個誠意,也並不是什麽過分的要求。
    哢哢哢!
    “周導!”
    正和陳總監溝通著情況,周圍居然有記者跳了出來,對著周青就是一頓拍照。
    倒是讓周青感到一陣意外。
    這裏可是日國,自己人氣有那麽高嗎?
    隻能說周青還是有點小看了歐洲三大的份量了。
    這玩意不光在華夏,在全球都是重量級的。
    更何況這陣子發生在醜國那裏的抓馬事情,也傳到了日國好不好。
    讓周青的熱度在日國這邊也高出了不少。
    不過周青這次沒什麽接受采訪的打算,隻是避著記者加快了腳步。
    “不好意思,周導不接受采訪。”
    陳總監在外圍護著周青對那些記者喊道,也不管人家聽不聽得懂。
    好在記者並不算多,車子也停在不遠的地方,一行人很是順利地離開了。
    “柏林最佳導演獎獲得者,《127小時》導演周青低調現身日國。”
    “記者在機場發現來自於華夏的導演周青,周青導演剛剛在柏林電影節斬獲最佳導演銀熊獎。”
    一些相關報道還是流了出去,多多少少還是引起了一些關注。
    不過這些事情就和周青無關了,周青也根本顧不上。
    他在陳總監的帶領下,在一個不起眼的商務酒店內,和《納棺夫日記》的作者青木久門見麵了。
    “周桑,幸會幸會。”
    “青木先生,你好。”
    雙方在翻譯的溝通下友好地打了招呼,然後客氣地入內就坐。
    “《127小時》是一部動人心弦的電影,我和我太太都非常喜歡,這麽優秀的電影能在柏林電影節拿獎,實至名歸。”
    “《納棺夫日記》更是一部優秀的小說,潤物細無聲般感動人心,我也非常喜歡。”
    雙方一番商業互吹後,就開始談起了正事來。
    青木久門那邊就向周青這邊提出了對方的要求。
    首先第一點,周青如果改編成電影的話,名字不能變。
    隻能使用“納棺夫日記”的中文翻譯。
    “青木先生,電影和小說是兩個不同的文學載體,小說的名字直接用作電影名字的話,有些不太合適。”
    “但我也會尊重青木先生的意見,盡可能滿足青木先生的要求,我們要在雙方尋求一個平衡。”
    “青木先生覺得‘入殮師’怎麽樣,‘日記’的話的確不合適,這兩個字就去掉吧。”
    雙方經過一番你來我往的談判,電影名字最終確定,就是入殮師。
    然後青木久門又提出了第二點,電影如果拍的話,他要先看劇本。
    劇本需要經過他青木久門的同意才能拍。
    這一點要求周青雖然覺得蛋疼,但坦白講也是有點理解的。
    《納棺夫日記》就是青木久門的孩子,對方自然不想被毀掉。
    實際上如果不是周青柏林大導的名頭,青木久門連談都不打算談呢。
    不過理解歸理解,周青自然也不可能接受自己的創作受到掣肘。
    再次和對方談判了起來。
    又是一番口舌,最終周青答應要青木久門當劇本顧問,但隻有建議權,沒有決定權。
    除此之外還有其他一些大大小小的要求,有些在周青看起來還很荒謬。
    他沒想到青木久門這人比想象中的難搞。
    好在最終的結果是好的,雖說浪費了一番口舌,他和青木久門還是達成了合作。
    《納棺夫日記》的版權,最終拿下了。
    青木久門熱情地和周青握手,還邀請周青去他家裏做客,不過被周青給婉拒了。