Ch.229 錢德森的承諾

字數:5369   加入書籤

A+A-




    談起這騙局,男爵顯然持悲觀態度。
    悲觀的是對這些入局的、貪婪無度的先生女士們,同時,也是對布局之人。
    因為一旦這雪球繼續滾,任由它壯大,很快,將會把半個倫敦的上流人扯進來:屆時,就會出現一個尷尬的場麵。
    大家的確損失了錢財。
    但同樣,布局之人也會失去本該到手的,甚至自己的性命。
    因為,沒有哪一家銀行,真敢兌現這些金鎊。
    也沒有哪一家銀行,在這件‘驚天騙局’發生後,在報紙紛紛報道後,敢冒然收存這比龐大的贓款。
    騙子們隻能迅速兌出部分現金,將這些錢藏在某個地方,數年內絕不動用——或直接通過航船離開這個國家,到另一片土地上兌換。
    但很難說不會出現意外。
    譬如。
    儀式者。
    儀式者不會眼巴巴看著這件事發生的。
    一旦牽扯進來的人越來越多,錢越來越多,這騙子就越難逃命。
    不必不朽者。
    幾個高環儀式者,再加上一個不錯的、‘命運’之路的儀式者,就能解決這件事了。
    或許這些騙子能蒙騙不少人,但絕對帶不走財富。
    “沒準不當雪球滾大,他們就逃之夭夭了。”羅蘭隨口說道。
    菲利普·錢德森並不這麽認為。
    的確,如果近期收手,在事態擴散前將痕跡清掃幹淨,預留出逃離時間,等這些大老爺反應過來自己被耍了——
    他們顯然會猶豫很長時間,考慮這個,考慮那個。
    這騙局是否會影響自己的‘臉麵’,讓人覺得自己愚蠢…之類種種。
    然後,忙不迭出席一個個沙龍,‘不經意’和其他人溝通後,慢悠悠的‘達成一致’。
    最後,再盤算如何體麵地讓旁人站出來為他說話——
    需要時間。
    這段時間越長,預言就越不準確。
    可即便如此,菲利普·錢德森仍認為不大可能會是這樣的結果。
    這也是他敢再寄出一千鎊的原因。
    因為貪婪。
    人的貪婪。
    “我粗略算過,羅蘭。”他說:“目前這群人手裏,至少有十萬鎊…至少。”
    十萬鎊多嗎?
    可以讓許多人一生不工作,享受到死。
    但十萬鎊也不多。
    如果窮奢極欲,花錢的地方就到處都是。
    譬如買一座城堡,幾萬英畝的農場,這裏投資一點,那裏投資一點…
    他認為人的貪婪是遞增的。
    這群騙子絕對會看著到手的十萬鎊沾沾自喜,在頭一個晚上大肆慶祝,紛紛喝得爛醉——他們一定很嚴肅地討論過,並且,毫無爭議的,每個人都讚同停下這騙局,分了錢各奔東西。
    但第二天酒醒了…
    ‘或許,我們再等等?’
    這句話,就意味著他們的結局了。
    死。
    “我保證,再過兩個月…或一個月,就有精明的覺察出…不,現在就該有不少人清楚,隻是借著這回報不菲的‘投資’賺一筆。”
    “人們總認為倒黴的不會是自己。”
    菲利普·錢德森叮囑羅蘭,至多再享受一個月。
    一個月後,一定停下‘投資’,否則,寄出去的錢絕對會像婚後女人的…
    總之,再也回不來了。
    “所以您也隻想賺一小筆。”
    菲利普·錢德森搖頭。他不差這點錢。
    隻是認為這騙術新穎有趣,想看這群騙子到底要等到什麽時候才滿足。
    “我已經不迫不及待在絞刑架上看見他們了——您說,這團夥,會有幾個人?”
    「你還真問對人了。」
    「組織者就在你麵前叭叭抽雪茄呢。」
    他說的沒錯。
    差不多該結束了。
    「海曼家怎麽樣了。」
    海曼家貢獻了四萬鎊,不算多,但傷口夠深。
    因為海曼可沒有成片的土地和礦山。
    他們唯有姓氏算得上‘高貴’,所入股的行業,也幾乎都有克洛伊和赫弗的影子——即,一個姓氏高貴、血統不凡的…
    仆人。
    海曼家指著每年分紅過活,四萬鎊,絕對不少。
    最近一年,他們應該抽不起金煙霧的限量款雪茄了。
    「有人會救他。」
    當然,誰都清楚,單憑‘金鎊’是殺不死一個擁有儀式者的家族的。
    我的朋友,總有一天會親手幹這件事。
    「顯然小蛋糕不僅滿足於做你的‘朋友’。」
    「情人,或者情人,要麽就是情人。」
    「伱選哪個?」
    第三個看起來和前兩個完全不同。
    「你真不要臉。」
    你有沒有考慮過一件事。
    「嗯?」
    這些都是你教的。
    「你為什麽不能從我身上汲取那些好的東西呢。」
    比如。
    「比如…」
    比如?
    「比如從不在別人尷尬的話題上刨根問底。」
    那我的人生將失去許多樂趣。
    「你人生的樂趣就建立在別人的尷尬上?」
    還有痛苦上。
    「…這盤算你贏了。」
    其實這‘生意’早先能邀請伊妮德參與,執行官們的待遇或許會好上不少。
    「你不會真以為那女人會老老實實把錢發給執行官吧?」
    「不會吧不會吧?」
    「以前不會的,現在就更不會了,小蠢貓。」
    「因為以前還有教會和其他貴族作投喂者。現在?審判庭在她‘巧妙’的運作下,唯剩她一個主人——當寵物隻有一個主人的時候,怎麽擺弄,不是主人說的算嗎?」
    「審判庭現在是她的一言堂了。」
    「你再戀愛腦也該清楚那大蝙蝠不是什麽常規意義上的‘好人’。」
    「她但凡在乎那些手下,就不會這麽多年不管不問,任由他們被當成動物一樣唾棄。」
    羅蘭沉默。
    其實,他的確有所察覺。
    他離伊妮德太近,也太敏感。
    許多事,她瞞不過他。
    譬如她言談舉止中,對待執行官的態度…
    當然,執行官們不清楚,還認為審判長大人是由於道路原因才變得‘格外冷漠’——這不僅不反感,還覺得,伊妮德·茱提亞是為了保護他們、懲戒邪黨、維持心中崇高而純淨的信仰才獨自承受這樣的高環之痛。
    羅蘭能說什麽。
    「這個時候微笑就好。」
    「≥≤」
    有點像半夜舉著油燈嚇人的叔叔。
    「有點像剛和你親完嘴的大蝙蝠。」
    羅蘭:……
    馬車駛入東區。
    菲利普·錢德森在講完他和切莉的過往,叮囑羅蘭這是個騙局後,就沒有太多話可說了。
    他靜靜吸短雪茄,等馬車停在一棟樓下。
    “哦,對了,羅蘭。”
    他撓了撓還有幾根存貨的鬢角,一臉憨厚笑道:“關於任何針對克洛伊家和艾薩克·布朗的‘趣事’,您都能從錢德森這姓氏背後得到幫助——我是說,任何。”
    本章完