第8章 逃出牢籠

字數:7368   加入書籤

A+A-




    夜晚的風,吹起柏油路上的幾片落葉,葉片隨風而起飄出好遠。突然,杳無人跡的柏油路上駛來一輛汽車,遠遠地,那車還沒到,發動機的聲音卻已先至。
    車上坐著兩名美國男子,看他們的樣子,並非善類。
    突然,一輛警車從他們的後麵疾馳而來,越過他們的車,擋在了他們的前麵。
    接著,從警車上下來了一名男警。
    “hey,hereareyougoingsote(嘿,這麽晚了你們要去哪裏)”男警望著他們道。
    “officer,ehavenocrime,youhavenorighttoquestionus!(警官,我們並沒有犯罪,你無權盤問我們!)”車上的一名美國男子道。
    “i‘mapoliceman.it‘ssuspiciousthatyouareanderingoutsidesote.pleaseshomeyouridcard!(我是警察,你們這麽晚了還在外麵遊蕩,很可疑,請出示你們的證件!)”男警道。
    “damnit,ijustrememberedthatileftmyidcardathome!(該死的,我現在才想起來我竟然把證件忘在了家裏!)”開車的美國男子道。
    “hataboutyoursdidyoualsoleaveitathome(那你的呢,也忘在家裏了嗎)”男警望向另一名美國男子道。
    “oh,i‘msorry,officer.pleaseletmethinkitover!(哦,對不起警官,請容我好好的想一想!)”另一名美國男子道。
    “didyoudrinkalotofine(你們是不是喝了很多酒)”看到他們含糊不清的樣子,男警有些意外地道。
    “allright,officer,it‘srighthere!(好吧警官,它就在這裏!)”說著,另一名美國男子在車裏翻著什麽。
    看到他有所動作,男警趕忙走過去查詢。可就在這時,那名翻著什麽的美國男子突然拿出了一把萊弗槍。
    看到這個突發情況,警察在驚魂之餘趕忙掏槍,可還是遲了一步,那名警察被持槍的男子擊斃了。
    “ok,thetroubleissolved,let‘sgo!(好了,麻煩解決了,我們走吧!)”持槍的男子將槍收起來道。
    接著,他們便開車離開了。
    “hydidyoukillthatpoliceman(你為什麽要殺那個警察)”開車的美國男子望著另一名男子道。
    “rememberhatjonsaiddon‘tleaveyourtailbehind.don‘tfethatedo(還記得喬恩說的嗎不要留下尾巴,別忘了咱們是幹哪行的)”坐副駕駛的男子道。
    聽這名男子這麽說,開車的男子也就沒有再說什麽了。
    不久,他們將車開入了一間看上去十分破舊的車庫。就在這時,又有一輛警車悄悄地從後麵跟了上來。
    “jon,e‘reback!(喬恩,我們回來了!)”當走在前麵的男子進入一間像是超級市場一樣那麽大的庫房時道。
    “hoabouttheharvesttonight(今晚收獲怎麽樣)”被稱為喬恩的男子道。
    “ehadagoodharvest,butehadalittletroublehenecameback!(大豐收,但是回來的時候我們遇到了一點小麻煩!)”走在後麵的男子道。
    “idon‘tthinkthistroublecandefeatyou,canit(我想這點麻煩應該難不倒你們的對嗎)”喬恩道。
    “itseemsthatyouknousell.yes,thatdamnedpolicemanhasgoohell!(看來你很了解我們,沒錯,那個該死的警察已經下地獄了!)”走在前麵的男子笑道。
    “you‘vedonegreat!ehereandunload!(你們做的太棒了!快過來,卸貨!)”喬恩衝著手下的人揮了揮手道。
    接著,來了一群人,將剛剛兩人車上的貨全都卸了下來。
    原來,他們所謂的“貨”,竟是已經被他們迷昏的活生生的人。
    “go,puttheminacageandaitforthebuyer!(去,把他們關進籠子,等著買家!)”喬恩吩咐道。
    “afterunloading,iillcelebrateforyou!(等一下卸完貨,我要給你們慶功!)”喬恩望著那兩名男子道。
    “okay,boss!(好的,老板!)”兩名男子愉快地回答道。
    待他們卸完貨,一場簡陋的慶功party就地開始了。
    在他們庫房後麵的院子裏,放著很多很大的鐵籠子,每一個鐵籠子裏麵都關著很多人。他們有男人、有女人,還有一些孩子。
    “uncleparker,theaunthoaslockedinthecagenexttousastakenaayyesterday.iknoshemusthavebeenkilled.thelittleboyhoaslockedithusasalsotakenaaythismorning.iknohemustalsobedead.isitourturnnext(帕克叔叔,關在我們隔壁籠子裏的那個阿姨昨天被帶走了,我知道,她一定是遇害了,和我們關在一起的那個小男孩今天早上也被帶走了,我知道,他也一定死了,下麵是不是該輪到我們了)”一個美國小男孩一臉驚恐地望著自己的叔叔道。
    “sandy,listentome.eon‘tdie,becauseyourauntbethandthelittlesisterhoasjustbornarestilitingforusathome,soemustescape!(森迪,聽我說,我們不會死的,因為你的貝絲嬸嬸還有剛剛出生的那個小妹妹還在家裏等著我們,所以我們一定要逃出去!)”被稱作帕克叔叔的男子道。
    “buttheyaresofierce,hocaneescapeiftheycatchus,eilldiefaster!(可是他們那麽凶,我們又怎麽能逃出去呢如果被他們抓到,我們會死的更快的!)”森迪不安地道。
    “don‘torry,eon‘tbecaughtbythem!(放心,我們不會被他們抓到的!)”帕克回道。
    “don‘tfantasie.iascaughthereearlierthanyou.ikno!(你們就不要幻想了,我比你們更早被抓來這裏,這裏什麽情況我比你們清楚!這裏之前有很多跟你們有同樣想法的人都失敗了,沒人可以活著離開這裏的!)”就在這時,一名年齡稍大的男子道。
    “doesn‘tanyoneescapefromherealive(難道就沒有一個活著逃出這裏的)”帕克問道。
    “yes,becauseinadditiontothesevilins,therearealsomanyviciousdogshere.beforeyouescapehere,thesedogsillfindandkillyou!(是的,因為這裏除了這些惡人之外,還養著許多惡犬,不等你逃離這裏,這些惡犬就會發現並咬死你!)”年齡稍大的男子道。
    “uncleparker,hatshouldedoecanneverleavehere!(帕克叔叔,我們該怎麽辦我們永遠都無法離開這裏了!)”聽到那人那麽說,森迪絕望地道。
    “don‘tbeafraidofsendi,eillhaveaay!(不要怕森迪,我們一定會有辦法的!)”帕克道。
    “aslongasi‘mcapturedhere,ican‘tleaveherealive.ifihadn‘tbeenolderandnobodyantedmyans,iouldhavebeencapturedandkilledbythem!(隻要被抓來這裏,就別想活著離開了,若不是因為我年齡大了些,器官沒人要,早就被他們抓去殺掉了!)”年齡稍大的男子道。
    “theysellhumanans!(他們是賣人體器官的!)”帕克驚恐地道。
    “yes,theyareagroupofdemons!(對,他們就是一群魔鬼!)”年齡稍大的男子道。
    “sandy,emustgetoutalive!don‘tbeafraid,uncleparkerillprotectyou!(森迪,我們一定要活著出去!別怕,帕克叔叔會保護你的!)”帕克道。
    剛說到這裏,突然有一名美國男子因為喝多了酒而錯來這裏小解,那名男子站立的位置距離帕克和森迪並不太遠。
    對於帕克和森迪來說,這可是一個千載難逢的好機會。
    帕克努力的將自己的手臂盡可能地伸出鐵籠,去抓掛在那名男子腰間的鐵籠鑰匙。可是,顯然他的胳膊還不夠長。
    “uncleparker,justalittlebit!(帕克叔叔,就差那麽一點了!)”看到帕克那努力的樣子,森迪都替他捏了一把汗。
    突然,那名男子回過頭來望向了帕克。
    “doyouanttostealmykeysandescapehaha...youaretoonaive!(你們想偷我的鑰匙逃走嗎哈哈……你們也太天真了!)”望著帕克的男子狂笑道。
    就在帕克和森迪因為計劃失敗而失落的時候,那名男子的身後突然竄出來一個身影,那身影一下將這名男子打暈了過去。
    “hey,eandhelpus,please!(喂,快來救救我們,求你了!)”看到這一幕,他們仿佛又看到了希望。
    聽到他們的叫聲,那身影向著他們走了過來。待那人走近之後,他們才看清來人竟是一名穿著警服的警察。
    “hey,officer,helpus,theyanttokillus,getusoutofhere!(嘿警官,快救救我們,他們要殺我們,快把我們從這裏弄出去!)”帕克激動地道。
    “hoareyouhydidtheykillyou(你們是誰他們為什麽要殺你們)”警察好奇地道。
    “theyantourhumanans,humanans,doyouunderstand(他們想要我們的人體器官,人體器官你懂嗎)”看到警察一臉不解的樣子,帕克有些失望地道。
    “haveyoumetthismandoyouknosillbeindangeratanytimehere!(警官,請先把我們弄出去好嗎我們在這裏隨時都會有生命危險的!)”帕克著急地道。
    “thenyoushouldtellmeherethispersonis!(那你們要先告訴我這個人在哪裏!)”警察堅持道。
    “officer,edon‘tknothisperson,nordoeknodofpoliceareyouyoushouldstandbyheneareintrouble.ifihavethechancetogoout,iillpintoyou!(喂,你這算是什麽警察,看我們有難你竟然袖手旁觀,如果有機會出去我一定會去投訴你的!)”帕克衝著那名警察的背影怒吼道。
    因為帕克的聲音太大而引來了許多的惡犬,那些惡犬虎視眈眈地瞪著那名入侵者,隨時準備攻擊他。
    “oh,mygod,thatofficerisdead!(哦天哪,那位警官死定了!)”年齡稍大的男子道。
    誰知那名警察對著那群惡犬發出了一聲類似於野獸的怒吼,那吼聲仿佛能鑽破天際,穿透地底。
    聽到那聲怒吼,那群惡犬剛剛的那股狠勁兒竟然瞬間消失了,取而代之的卻是一副副怯懦的表情。
    “threehoriontandonevertical,youarethreehoriontandonevertical!(三橫一豎,你是三橫一豎!)”聽到這個怒吼,森迪欣喜不已地道。
    那名警察聽到森迪提到這個名字時,吃驚地回過頭來望向森迪。
    “sandy,it‘syou.hyareyouhere(森迪,竟然是你,你怎麽會在這裏)”三橫一豎激動地道。
    “idon‘tknogabout,butcanyouleaveherefirstidon‘tanttostayhereforamoment!(我不知道你們在說什麽,但是能不能先離開這裏再說,這裏我一刻也不想再呆下去了!)”帕克道。
    “hoareyou(你哪位)”三橫一豎道。
    “threehoriontandonevertical,heismyuncleparker!(三橫一豎,他就是我的帕克叔叔!)”森迪介紹道。
    “yes,takeusoutofhere!(沒錯,快帶我們離開這裏!)”帕克迫不及待地道。
    “hey,canyoubringmeone,too(喂,能不能也帶我一個)”年齡稍大的男子道。
    在大家共同的要求下,三橫一豎打開了這裏所有的鐵籠。
    “hurryup,everyonefollomeandleavequickly.thesevilinsshouldesoonhentheyhearmyroar!(快,大家趕緊跟著我離開,這群惡人聽到我剛剛的吼聲應該很快就會來了!)”三橫一豎衝著所有人道。