第210章 搞個抽象二)

字數:6721   加入書籤

A+A-


    曾靜向顧安分享了許多實用的小竅門。
    顧安這才知道,原來很多留學生是一邊學習語言,一邊正常上課。
    “這樣的話,要是聽不懂課,怎麽辦?”
    “先錄音,回去了轉成文字,再用翻譯軟件翻譯。”
    “能行?”
    曾靜肯定地點點頭:
    “很多人都是這樣過渡過來的。”
    緊接著又補充道:
    “當然,上課前的預習也很重要。”
    “我剛開始會提前兩天預習,有時候也會熬夜預習。”
    顧安點點頭,他也會提前預習。
    隨後,曾靜開始吐槽:
    “最糟的是,有些老師他有口音,壓根就聽不懂。”
    經曾靜這麽一說,其他人也紛紛附和吐槽起來。
    有印度口音的老師就是夢魘。
    俄羅斯的彈舌口音彈得人神經一跳一跳的。
    蘇格蘭口音更是能把人繞暈。
    顧安聽得心裏直發怵。
    好在,他在拉德利沒碰到這些情況。
    從回憶中抽離,顧安這才想起來要問的問題:
    “阿爾,你沒看過《堂·吉訶德》嗎?”
    “看過。”
    麵對顧安的不解,阿爾弗雷德隻是笑笑,隨即問道:
    “約書亞,看過這本書嗎?”
    顧安輕輕搖了搖頭:
    “聽過簡介,大概了解一些內容。”
    《堂·吉訶德》,西方文學史上第一部現代小說。
    主人公是一個沉迷騎士小說的沒落鄉紳。
    他自稱自己是騎士堂吉訶德,帶著自己的侍從四處冒險。
    冒險途中,他把風車看作巨人,把旅店看作城堡、把羊群看作敵軍,一路來行俠仗義。
    然而,不切實際的行動注定了受挫的結局。
    臨終前,他才清醒了,不再“發瘋”。
    最後,回歸本名後死亡。
    這是一本揭示理想主義與現實的衝突、人性的複雜性以及社會現實矛盾的小說。
    阿爾弗雷德來到顧安身旁,把書遞了過去,說道:
    “約書亞,把這本書看完。”
    “我們之後一段時間的對話就圍繞這本書的相關內容展開。”
    “哦,我會抽時間看的。”
    顧安接過那本小說,抬起頭,滿是疑惑地說道:
    “不過,我還以為你會挑社會、政治、經濟或者曆史方麵的書呢。”
    顧安一直清楚阿爾弗雷德的書單情況。
    以前他對阿爾弗雷德的書單沒什麽興趣。
    但是有一天他突然發現,有些東西還是挺有“意思”的。
    10月的某一天。
    顧安一進宿舍,就見阿爾弗雷德坐在沙發上,手裏拿著本書,正看得津津有味。
    他瞄了一眼,書的封麵寫著《亞洲研究期刊》。
    一個讓人完全沒興趣的書名。
    顧安一邊放下手中東西,一邊朝著阿爾弗雷德感歎道:
    “說真的,阿爾,我真挺佩服你的。”
    阿爾弗雷德從書中抬起頭:
    “佩服什麽?”
    顧安朝那本書努努嘴,意思不言自明。
    這下,倒是激起了阿爾弗雷德的興致。
    “來來來,我給你說個有意思的事。”
    他指了指前麵的位置,讓顧安坐下。
    顧安半信半疑地盤腿坐好:
    “什麽有意思的?”
    阿爾弗雷德神秘地笑了笑,說道:
    “就是這本期刊裏寫的,印度曆史上最大的公共衛生災難。”
    顧安的好奇當即去了一半。
    印度的衛生不一直都是災難?
    阿爾弗裏德搖頭,玩味地說道:
    “這可是非常不一般的,你絕對沒聽過的災難。”
    這話,倒是讓顧安又生起了些興趣。
    “說說?”
    阿爾弗裏德微微沉吟片刻,尋到了合適的切入點。
    “我記得你們國家為了管控人口數量,有計劃生育這一政策,對吧?”
    顧安點點頭:
    “你要說的,和這個有關?”
    阿爾弗雷德點點頭:
    “你知道的,印度也是個人口大國。”
    “在20世紀70年代,印度人口急劇增長,給社會資源和基礎設施帶來巨大壓力。”
    他有條不紊地列舉著:
    “糧食供應緊張、就業困難、教育、醫療資源匱乏…”
    顧安微微歪頭:
    “所以,你想說,印度也推行了計劃生育政策?”
    說是這麽說,顧安心裏其實並不怎麽相信。
    要真有計劃生育,印度都成不了人口第一大國。
    阿爾弗雷德嘴角微勾:
    “不是計劃生育。”
    停頓一下後,才接著說道:
    “是絕育計劃。”
    顧安的頭上緩緩浮現出一個問號。
    他沒聽錯?
    阿爾弗雷德輕輕清了清嗓子,說道:
    “當時的印度總理是位女性,英迪拉·甘地。”
    顧安不明所以,於是發問道:
    “所以呢?”
    阿爾弗雷德嘖嘖兩聲:
    “她將目標對準了印度男性。”
    這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
    顧安略顯遲疑地說道:
    “這似乎也沒什麽不妥吧?”
    男性結紮手術相較於女性避孕手術,傷害要低得多。)
    “警察依令動員男性公民去做輸精管結紮術。”
    “政府公務員有推行絕育手術的指標,身體力行。”
    “衛生部持續倡導州與州之間展開競爭。”
    “地方官員必須超額完成任務,表現不佳的將受到懲罰。”
    阿爾弗雷德逐一闡述著印度當時的人口控製計劃。
    “約書亞,有什麽感覺?”
    顧安:“後麵兩點會不會有點過了?”
    阿爾弗雷德滿意地點點頭:
    “所以,落到實處時,地方官員會挨家挨戶搜尋適齡男性。”
    “不論是否已婚已育,都會被強行帶到絕育中心進行手術。”
    “2年內絕育680萬。”
    阿爾弗雷德在最後這句話上特意加重了語氣。
    2年內680萬?
    顧安皺著眉看向阿爾弗雷德:
    “好像還行?”
    阿爾弗雷德忍不住笑了:
    “約書亞,我說過,印度的醫療資源很緊張。”
    顧安眨眨眼,推測道:
    “你的意思是他們的結紮手術有問題?”
    阿爾弗雷德聳聳肩:
    “‘一刀切’總是更方便,不是嗎?”
    “嘶——”
    顧安猛地倒吸一口涼氣。
    阿爾弗雷德繼續加碼:
    “而且,約書亞,麻醉藥也是很稀缺的醫療物資,不是嗎?”
    顧安倒吸的那口涼氣突然就卡住了,他眼睛都瞪大了:
    “不是,難道連麻藥都沒用?”
    阿爾弗雷德點了點頭。
    “沒打。”
    “甚至有些手術還是獸醫來操作的。”
    顧安不自覺的咽了咽口水。
    “民眾沒反抗?”
    阿爾弗雷德勾起一抹微妙的微笑:
    “她采取了一些頗為激進的舉措,成功實現了有效威懾。”
    威懾手段見段評)
    顧安:“……”
    原諒他已經不知道該如何去評價了。
    良久,顧安才開口問道:
    “這位女總理……”
    還沒等顧安把話問完,阿爾弗雷德便點頭說道:
    “在最後的大選中,她競選成功了。”
    “啊?!”
    阿爾弗雷德微笑著解釋道:
    “約書亞,那些被絕育的,都是低種姓。”
    顧安:“……”
    再次慶幸自己是中國人。
    末了,阿爾弗雷德帶著幾分戲謔看向顧安:
    “怎麽樣,是不是很有‘意思’?”
    顧安:“……”
    如果不帶入的話,確實大開眼界。
    帶入的話,嘶——
    喜歡東方美人在美國請大家收藏:()東方美人在美國書更新速度全網最快。