第151章 出征海外第一站:風卷殘雲下南洋

字數:2412   加入書籤

A+A-


    未來智能的年度盛典在一種莊重而激昂的氛圍中落下帷幕。林風那番“風雨欲來,向死而生”的講話,在公司核心層中引發了強烈的共鳴和決心。雖然對外的宣傳口徑依舊是積極進取、引領未來,但公司內部,圍繞著“堡壘計劃”的安全升級和風險應對措施,已經開始緊鑼密鼓地部署。
    然而,林風深知,一味的防守並非長久之計。最好的防禦,往往是主動出擊。保持高速發展,拓展全球版圖,增強自身實力和影響力,才能在未來可能到來的風暴中,擁有更多的籌碼和回旋空間。
    因此,在內部啟動“堡壘計劃”的同時,未來智能籌備已久的全球化擴張戰略,也正式吹響了號角。按照既定部署,第一站,選擇了充滿活力、潛力巨大的東南亞市場。
    選擇東南亞作為“出海”首站,是林風深思熟慮的結果:這裏擁有超過六億的人口,其中年輕人占比極高,是移動互聯網的天然沃土;經濟增長迅速,對新技術、新應用的需求旺盛;智能手機普及率高,為未來智能的移動端產品提供了廣闊的市場基礎;相比於歐美市場,這裏的本土科技巨頭尚未形成絕對壟斷,國際巨頭的滲透也相對有限,競爭環境更為有利;加之地緣和文化上的接近性,也便於市場推廣和本地化運營。
    未來智能針對東南亞市場,打出了一套精心策劃的“產品組合拳”:
    王牌先鋒——“趣拍”tick tock國際版): 在部分東南亞國家已經擁有一定用戶基礎的趣拍,此次進行了全麵的本地化升級。針對各國語言、文化、用戶習慣進行了深度優化,簽約了大量本土頭部網紅和內容創作者,並配合鋪天蓋地的線上線下營銷活動。憑借其領先的ai推薦算法帶來的極致用戶體驗,趣拍迅速在年輕人中引爆潮流,用戶量呈現指數級增長,將臉書、油管等國際競品以及當地的一些模仿者遠遠甩在身後。
    破局利器——“譯語”yiyu)ai翻譯: 針對東南亞地區語言極其多樣複雜的特點泰語、越南語、馬來語、印尼語、菲律賓語等等),未來智能正式推出了“譯語”ai實時翻譯應用支持app、api接口、甚至小型硬件設備)。基於“風ai”強大的多語言處理能力,“譯語”的翻譯準確度、流暢度、以及對口語和俚語的理解能力,都達到了前所未有的高度,遠超穀歌翻譯等現有工具。無論是跨境電商、旅遊出行、商務溝通還是文化交流,“譯語”都迅速成為了不可或缺的神器,用戶口碑爆棚,下載量直線飆升。許多當地用戶驚歎:“有了譯語,東南亞仿佛變成了一個沒有語言障礙的整體!”
    教育深耕——“未來課堂”future cassroo)移動版: 針對東南亞地區對優質教育資源的渴求,推出了輕量化、移動優先的“未來課堂”版本。初期以英語、漢語以及編程、ai啟蒙等課程為主,利用ai個性化教學的優勢,迅速獲得了大量學生和家長的青睞。
    賦能本地——ai開放平台與雲服務: 未來智能也在東南亞地區積極推廣其“風ai”開放平台和雲服務,以極具競爭力的價格和強大的技術支持,吸引當地的初創企業、開發者和傳統企業使用其ai能力進行數字化轉型,既拓展了b端業務,也構建了更廣泛的生態係統。
    這套組合拳的效果立竿見影。
    短短幾個月內,趣拍tick tock)在東南亞主要國家的市場占有率便遙遙領先,成為無可爭議的短視頻霸主;“譯語”ai翻譯更是成為了現象級的應用,深刻改變了區域內的溝通方式;“未來課堂”也迅速積累了大量用戶;眾多本地企業開始基於“風ai”平台開發創新應用……
    未來智能的產品和服務,如同“風卷殘雲”般,迅速席卷了整個東南亞市場。
    為了支撐業務的高速發展並實現本地化深耕,未來智能也同步在新加坡設立了亞太區域總部,並在泰國、越南、印尼等地建立了數據中心和本地運營團隊,大量招聘本地人才,與當地高校和企業建立合作關係。這並非簡單的產品傾銷,而是要將東南亞打造成未來智能在全球化版圖中的第一個穩固的“根據地”。
    林風坐鎮總部,通過ai係統實時掌握著東南亞市場的動態,並對關鍵決策進行指導。他也抽出時間,對新加坡、雅加達等幾個關鍵市場進行了短暫訪問,會見了當地的政要、商界領袖和合作夥伴,進一步鞏固了未來智能在該區域的影響力。
    出征海外第一站的開門紅,極大地提振了未來智能團隊的士氣,也為後續進軍更具挑戰的歐美市場積累了寶貴的經驗和資源。
    這片充滿活力的熱土,已經牢牢印上了未來智能的足跡。然而,林風知道,真正的硬仗,還在後麵。當他們的兵鋒指向北美和歐洲,指向那些老牌科技巨頭的核心領地時,必然會遭遇最猛烈的反擊。
    東南亞的成功,隻是全球爭霸的序章。下一關,將是荊棘密布的歐美大陸。
    喜歡重生高三:科技霸主歸來請大家收藏:()重生高三:科技霸主歸來書更新速度全網最快。