第281章 危險的名單【下】

字數:3972   加入書籤

A+A-


    第281章 危險的名單【下】
    地牢,陰暗和潮濕是這裏永恒不變的背景,十字架上綁著的那個男人已經好久不曾說話了。
    馬克姆的嘴唇幹裂,他緊閉著眼睛,腦袋垂下,像是已經死去多時,然而他仍舊喘息著,呼吸微弱到幾乎不靠近就無法感應到。
    興許是感受到了什麽,他蠕動著幹裂的嘴唇發出陣陣嗤笑,在這陰暗潮濕的地牢裏回蕩著。
    “卑微之蟲豸,也妄圖渴求非凡的力量…它們隻曉得火焰是溫暖的明亮而富有力量的,卻並不知凡靠近者必化灰燼。”
    “最終的審判日已經並不遙遠,我聽見那號角聲近了,我們終將在最終的深紅當中融為一體,由萬化為一……”
    “聽起來你像是個資深邪教徒。”奈特謝德用腰間的鑰匙打開了地牢的房門邁步走了進去,“我不太願意和你們這種人打交道,你們這種人總是神經兮兮的。”
    “但是瘋狂和理智總是一線之隔,也許你已經覺得我受到折磨之後瘋掉了,但我實在的告訴你,我清醒得可怕。”
    馬克姆沉悶的笑了兩聲,他的手和腳都無力的耷拉著,但他仿佛絲毫不在意那樣裂開了嘴巴,森白的牙齒像是某種生物的骨刃。
    奈特謝德覺得,那肯定不屬於人類。
    但這樣的馬克姆算得上是非凡嗎?應該算不上吧…至少他還是被火槍給傷到了。
    “你作為施裏芬家族的高層之一,應該知道很多秘密,我想我應該謙遜的向你請教。畢竟施裏芬家族在很久很久以前,還誕生過一位施裏芬男爵呢…”
    “像是飛蛾撲向火焰那樣,我把非凡的秘密交給你,你敢像我一樣做嗎?”
    奈特謝德沉默了一下:“把自己改造成人不人鬼不鬼的東西,就為了獲得那不可思議的力量,那我想還是算了吧。”
    這點力量還引不起奈特謝德的注意,不過如果給他一個機會,像路勝獸那樣橫推一切的話,他也是願意試上一試的。
    “你覺得康納森·施裏芬老管家是一個怎樣的人?”奈德謝德在一旁椅子上坐下,手中提著的那盞提燈掛在一旁牆壁的釘子上。
    昏暗的油燈照亮了周圍的五六步距離,馬克姆的麵龐在光明的邊緣處若隱若現,像是陰影般的潮水不斷衝刷又退去。
    “原來這才是你真正來這裏的目的…”馬克姆仍然嗤笑著,用一種漫不經心的語氣道,“康納森·施裏芬老管家,誰知道呢,他比我年紀可要大得多…”
    “但是,我給你一個勸誡…你最好盡早讓他長眠於地下。”
    馬克姆的聲音幽幽的像是個鬼魂,在陰影的邊緣處徘徊:“假若你不想落得和我一樣的下場…”
    “如果想問為什麽,那就注視我的眼睛…”
    奈特謝德拒絕了,他沒有說話,也沒有動作,對付馬克姆這樣有稀奇古怪能力的人,他要多加小心,畢竟奈特謝德對神秘學一無所知。
    可能隻是和馬克姆對視,馬克姆就有方法殺掉他,或是催眠蠱惑他。如今勝利在手,奈特謝德不想冒任何風險。
    “弱小的蟲豸一無所有時便彰顯出勇氣與瘋狂,當略有所得時就會變得猶豫彷徨,就是這樣,不是嗎?”
    奈特謝德不再理會他,提起牆壁上他掛著的那盞提燈走出了牢房,馬克姆的聲音悠悠的從牢房深處傳來,讓奈特謝德的步伐一下子頓住了。
    “因信而來的繼承者啊…你終有一日會曉得,你該聽從那嗚咽風鳴的那日勸誡,在那個遙遠的傍晚離哈姆雷特而去。”
    “詛咒已經落到了你的身上了,死亡隻是對你最大的憐憫…”
    奈特謝德的腳步逐漸遠去了,但是馬克姆如噩兆寓言般的話語仍然徘徊在他心間,如同揮之不去的陰影。
    下午他親自擬寫了幾封信,其中一封信是寫給老埃索拉婆婆的,而另一封信是回給斯特曼老先生的。
    這期間老約克姆給他傳來消息,說康納森·施裏芬老管家又去了地牢看望他的老主子,奈特謝德並沒有在意,隻是無視了。
    當府邸外狂風卷著碎雪拍打窗格,夜色深沉如墨,房屋裏的古老擺鍾發出響聲,午夜已至,然而奈特謝德睡不著。
    他的房屋裏隻放著那盞提燈,他在自己的床鋪上翻騰了好幾下都沒有入眠,便隻好踱步來到了書桌邊。
    興許是身體疲乏的緣故,他中午見了一麵馬克姆,在下午的時候又處理了很多事,晚上的時候又練了一會兒劍術。
    這會兒又思緒紛雜完全無法睡著,所以當他走到書架邊正準備隨便翻出一本書看的時候,他不小心用腳磕到了一邊書桌的桌腿。
    手掌直接探了出去,碰到了一片書,五六本書直接從書架上撲通撲通的落了下來。
    其中一本從書架那裏掉出來的書落地時發出了古怪的響聲,當它不小心落在地麵因反震力而翻開時,奈特謝德卻驚異的發現這整本書幾乎被人為的掏空了。
    本小章還未完,請點擊下一頁繼續閱讀後麵精彩內容!
    掏空出了一個長方形的凹陷,裏麵夾著兩卷被絲帶包起來的厚厚紙卷。
    奈特謝德把提燈放在書桌,隨後捧著手中的這本書,就連地上的那幾本都沒有撿起來就直接坐到了書桌前的椅子上。
    他把這兩卷內容全部翻了出來,解開上麵捆紮著的紅色絲帶。
    當他注視到其中一張內容時,他驚奇的發現這一卷全部都是被卷好的信件,當他下意識的把目光直接落到信件的最底端時,他又發現這些信件全部沒有署名。
    他坐在書桌前的椅子上,借著桌上提燈昏暗的光線閱讀了起來。
    【我敬愛且富有的k先生,願你的財富和智慧永存.】
    【感謝你提供的那二十個農奴,我們已經把他們轉移到了約頓港,不久後將乘船出發前往東大陸.】
    【h先生對此很高興,他們都是年輕且健康的,我親自拆開了一個,非常新鮮而有活力,我聽說哈姆雷特出現了一點小麻煩,如果需要幫助的話,請給我寫信.】
    【你們那裏距離歌德蘭聯邦的辛蒙德州很近,我們的教團在辛蒙德州那裏有一些力量.】
    【你上次寫信告訴我,哈姆雷特的教堂來了一位新神父,叫約克頓·勞倫斯,我具體調查了一下子他。】
    【請注意,根據調查的資料顯示他來自餘火教會,曾經是一位地區主教,因為一些原因被撤職貶到了哈姆雷特;對於此,請萬分小心.】
    【七月二十號,請保持繼續囤糧,這是很棒的計策,人們會在饑寒交迫中賣掉自己的孩子,用這種手段倒運人口幾乎不會引起什麽大的動靜,h先生很滿意你們的業績.】
    奈特謝德越看麵色越不好,一張張的信件,以及那些成串的數字,記載的幾乎都是農場主們和哈姆雷特鎮上一些人聯合在一起進行物資壟斷,從而在這段匪患期間大肆收買人口。
    然而顯然,這些人口流入農場之中後又不翼而飛了…
    喜歡冒牌造物主的自我修養請大家收藏:()冒牌造物主的自我修養書更新速度全網最快。