第4章 哥布林的另一條路

字數:7529   加入書籤

A+A-


    楊浩站在岩石上,俯視著下方一片惶恐不安的哥布林。他們竊竊私語,眼神中充滿了困惑和不安。解放人類女性的決定顯然動搖了部落的根基,讓這些綠皮生物陷入了對未來的恐慌。
    "安靜!"楊浩高聲喊道,聲音在山穀中回蕩。哥布林們立刻噤若寒蟬。
    他深吸一口氣,這次不再用破碎的哥布林語,而是流利地說道:"我知道你們擔心什麽。沒有人類女性,我們的繁衍會麵臨危機。但抓捕女性、強迫她們生育,這種方式不會讓我們的部落真正強大。"
    咕嚕小心翼翼地舉起手:"可是首領,我們別無選擇啊!帝國和其他種族都視我們為害蟲,誰會願意和我們和平共處?"
    楊浩堅定地回答:"那是因為我們一直以掠奪為生。從今天開始,我們將改變這一點。我向你們保證,在我的帶領下,部落會找到新的生存之道,而且會比現在過得更好。但前提是——絕對不能再去抓女人。明白嗎?"
    哥布林們麵麵相覷,但最終都低下頭表示服從。楊浩看著這一幕,心中默默下定決心:既然命運讓他重生為哥布林,他就要在這個世界留下自己的痕跡,哪怕是以這副綠色的皮囊。
    莉娜站在一旁,驚訝地看著這一切。她從小聽著哥布林是凶殘野蠻、隻會掠奪殺戮的故事長大,從未想過有朝一日會聽到一個哥布林談論和平與尊重。
    夜晚,楊浩在自己的營帳中輾轉反側。獸皮帳篷內部比想象中要幹淨,但仍然充滿了野獸的氣味。地麵鋪著厚厚的幹草,角落裏堆放著一些武器和戰利品。這就是哥布林首領的住所——簡陋但在這個原始部落中已算奢華。
    莉娜被安排在隔壁的小帳篷,有兩個哥布林守衛保護她。不是監視,而是保護,楊浩特意強調了這一點。
    我真的能改變這個部落嗎?楊浩望著帳篷頂部的一個小洞,透過那裏可以看到星空。這具身體雖然是哥布林,但我的思想依然是人類。也許...這就是機會?
    帶著這個念頭,他終於沉沉睡去。
    第二天清晨,楊浩早早起床,召集了部落中的幾個長老級哥布林。他需要了解更多關於部落的生存方式。
    老卡克撓著下巴說道:"首領,除了...呃,搶掠,我們也有其他生存方式。年輕的戰士會在森林裏狩獵,老弱的會采集漿果和藥草。"
    "這裏的資源豐富嗎?"楊浩問道。
    "非常豐富!"一個名叫格倫的老哥布林興奮地說,"正因為我們哥布林住在這裏,那些人類獵人和樵夫都不敢靠近,所以森林裏的動物繁多,藥草茂盛。"
    "甚至還有鐵礦,"老卡克補充道,指向山的另一側,"但我們不會提煉,隻能用撿到的或搶來的武器。"
    楊浩眼前一亮:"鐵礦?"
    "是的,"格倫點點頭,"山那邊的洞穴裏有黑色的石頭,敲開會看到閃亮的東西。人類很喜歡那些石頭,會用來製造武器和工具。"
    這是一個巨大的優勢!楊浩心想。鐵礦意味著交易的籌碼,意味著可以發展冶煉技術,意味著部落可以擁有自己的鐵器而不必依賴掠奪。
    "還有什麽我應該知道的?"楊浩問道。
    咕嚕擠到前麵來:"首領,我們在周圍幾公裏都設有暗哨,主要是監視道路上的商隊行動。以前我們就是根據哨兵的情報來伏擊商隊的。"
    這個情報係統讓楊浩產生了新的想法。
    "從今天開始,暗哨的任務變了,"他宣布道,"不再尋找伏擊目標,而是收集情報。我要知道哪些商隊經常路過,他們交易什麽貨物,來自哪裏,去往何方。"
    哥布林們疑惑地看著他。
    "為什麽,首領?"老卡克大著膽子問。
    楊浩微微一笑:"因為我們要和他們交易,而不是搶劫。"
    嘩然之聲在帳篷中爆發。
    "交易?和人類?"
    "他們會殺了我們的!"
    "沒有人類會和哥布林做生意!"
    "安靜!"楊浩拍了拍手,"我們有鐵礦,有豐富的獸皮,有森林中的藥草和漿果。這些都是商人們需要的,我們可以用這些換取我們需要的東西,雖然都是基礎的產品沒什麽利潤,但這隻是一個開始。"
    “首領,利潤是什麽意思?”
    楊浩聽到這種問題差點兩眼一黑,
    格倫不確定地說:"但首領,人類一看到哥布林就會拔劍相向..."
    "所以我們需要一個中間人,"楊浩看向帳篷外,莉娜正在幫助一名受傷的哥布林包紮傷口,"一個能代表我們與人類交流的人。"
    哥布林們順著他的目光看去,恍然大悟。
    楊浩笑了笑:"這隻是個開始。我們要改變哥布林的生存方式,讓所有種族都不得不尊重我們。不是因為恐懼,而是因為我們的價值。"
    莉娜小心翼翼地將浸滿藥汁的布條纏繞在哥布林傷口上,她的手指微微顫抖。這是她第一次如此近距離地接觸哥布林,而且不是作為敵人,而是作為治療者。那個叫咕裏的哥布林在她碰到傷口時發出低沉的嘶嘶聲,莉娜嚇得差點鬆手。
    這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
    "別、別動,我快好了。"她強迫自己保持專注,盡管內心依然不安。
    哥布林的皮膚摸起來和想象中不同——不是粘膩的,而是粗糙而幹燥,像是老樹皮的觸感。傷口周圍的綠色皮膚已經變成了深褐色,但傷口本身看起來很幹淨,沒有感染的跡象。
    "你做得很好。"
    一個低沉而有力的聲音從身後傳來。莉娜轉身看到哥布林首領站在那裏,他的身高比其他哥布林要高出不少,肌肉更為發達,眼神中閃爍著不同於其他哥布林的智慧光芒。
    "謝、謝謝。"莉娜結結巴巴地回答,係好最後一個結,然後迅速站起身,下意識地和哥布林保持距離。
    咕裏看了看自己的傷口,對莉娜點點頭,然後一瘸一拐地離開了。
    "昨晚睡得怎麽樣?"楊浩問道,盡量讓自己的聲音聽起來溫和些。說真的,哥布林的聲帶就不是為友好交流設計的。
    "還...可以。"莉娜猶豫了一下,"那個帳篷比我想象中要幹淨,雖然有點...味道。"
    楊浩忍不住笑了:"是獸皮的氣味。哥布林嗅習慣了,所以他們不太在意。早餐吃得習慣嗎?"
    提到食物,莉娜的表情變得複雜起來:"說實話...那個...烤肉還算能吃,但是..."
    "沒有鹽和調料?"楊浩猜測道。
    莉娜驚訝地看著他:"你怎麽知道?"
    因為我昨天也吃了那玩意,簡直是對文明人味蕾的折磨。楊浩內心吐槽,但他隻是聳聳肩:"我也覺得味道...單調。"
    莉娜忍不住微微一笑,這是楊浩第一次看到她放鬆下來的表情。
    "你知道嗎,"楊浩繼續說,"哥布林其實不是人們想象中那種隻吃生肉的野獸。他們會燒火做飯,也會烤肉煮湯,隻是..."
    "隻是他們對味道的要求很低?"莉娜接過話茬。
    "確切地說,是沒有什麽講究。"楊浩點點頭,"對他們來說,能填飽肚子就行。"
    說起來,這具哥布林身體對食物的要求也比我人類時低多了,昨天那塊差點沒熟的肉吃下去居然沒有任何不適。楊浩暗自驚訝於自己的適應力。
    "那森林裏有什麽可以當調料的植物嗎?"楊浩問道,"你不是學過草藥嗎?應該對這些很了解吧?"
    莉娜的眼睛一亮:"當然有!森林裏有野生的迷迭香和百裏香,還有一種叫山薑的植物,根部磨成粉可以做調料。還有野蔥和野蒜..."她突然停下來,似乎意識到自己說得太多了。
    "太好了!"楊浩拍拍手,"我們去采集一些吧!改善一下營地的夥食。"
    莉娜睜大了眼睛:"我們?你是說...你和我一起去?"
    "有問題嗎?"
    "但你是...首領,"莉娜困惑地說,"你不應該派其他哥布林跟我去嗎?"
    楊浩搖搖頭:"我想了解更多關於森林的事,而且..."他壓低聲音,"坦白說,我比其他哥布林更有耐心聽你解釋那些植物。"
    而且我可不敢讓你單獨和其他哥布林出去,即使我下了命令,誰知道那些家夥會不會突然獸性大發?
    莉娜似乎猶豫了一會兒,最終點點頭:"好吧,我需要帶上我的藥袋和一把小刀。"
    "沒問題,我來幫你拿。"
    半小時後,楊浩和莉娜走在森林的小路上。陽光透過樹葉的縫隙灑下斑駁的光點,空氣中彌漫著泥土和青草的芬芳。莉娜走在前麵,時不時停下來查看路邊的植物。
    "這是蛇莓,"她指著一叢小小的紅色漿果說,"味道甜酸,可以直接吃,也可以做成醬料。"
    楊浩好奇地摘了一顆放入口中,酸甜的汁水立刻在舌尖爆開。"不錯!比我想象中好吃多了。"
    莉娜露出一絲笑意:"森林裏的食物比你想象的豐富得多。人們總是低估大自然的慷慨。"
    "就像人們低估哥布林的智慧一樣?"楊浩半開玩笑地說。
    莉娜的表情變得複雜起來:"我...不知道。我從小聽到的故事裏,哥布林總是邪惡的掠奪者。但這兩天我看到的..."
    "我知道那些故事,"楊浩歎了口氣,"我不會說哥布林是無辜的。確實,很多部落以搶劫和綁架為生。但這也是因為其他種族從不給哥布林融入社會的機會。"
    說得好像我研究過哥布林社會學似的。楊浩在心裏嘲笑自己,但這確實是很多幻想小說的老套路了。
    "那邊!"莉娜突然指向一片開闊地,"那裏有野蒜!"
    他們走到那片長滿細長綠葉植物的地方,莉娜蹲下來,熟練地用小刀挖出幾個球莖。
    "小心點,"她說,"挖的時候不要弄斷莖部,這樣可以保存得更久。"
    楊浩學著她的樣子,小心地挖掘。但他那粗大的哥布林手指顯然不適合這種精細工作,沒兩下就把一個球莖捏得稀巴爛,汁水四溢,散發出強烈的蒜味。
    小主,這個章節後麵還有哦,請點擊下一頁繼續閱讀,後麵更精彩!
    "噗嗤——"莉娜忍不住笑出聲,然後趕緊捂住嘴。
    楊浩尷尬地看著自己沾滿蒜汁的綠色大手,無奈地搖搖頭:"看來精細活不適合我這雙爪子。"
    "讓我來吧,"莉娜不再那麽拘謹,"你可以幫我拿著袋子。"
    從驚恐到能笑出聲,這丫頭適應得還挺快。楊浩默默觀察著莉娜,心中鬆了口氣。
    他們繼續在森林中穿行,莉娜的緊張感逐漸消散,開始滔滔不絕地介紹各種植物的用途。楊浩則負責提袋子和保護安全,偶爾也會問一些問題。
    "這種蘑菇有毒嗎?"楊浩指著一叢長在樹樁上的蘑菇問道。
    "當然有毒,"莉娜立刻回答,"看見它帽子上的斑點了嗎?碰都不要碰。"
    "那這種呢?"他指向另一種顏色鮮豔的蘑菇。
    "那更毒,"莉娜嚴肅地說,"一小塊就能讓一個成年人腹瀉三天。"
    "那哪種蘑菇能吃?"
    莉娜蹲下身,從一塊倒木下小心地采下幾朵褐色的蘑菇:"這種可以,清燉或者烤著吃都很香。"
    "你知道得真多,"楊浩由衷地讚歎,"你師父一定教了你很多東西。"
    提到師父,莉娜的表情黯淡下來:"是的...她是個好老師。她..." 莉娜的聲音哽咽了。
    楊浩不知道該如何安慰她,隻能站在一旁等她平複情緒。
    "對不起,"莉娜擦了擦眼角,"我們繼續吧。"
    他們又走了一會兒,來到一條小溪邊。莉娜指著岸邊生長的一種植物:"看,這就是山薑,它的根部可以磨成粉,是很好的調料。"
    楊浩幫她挖出幾株山薑,這次他特別小心,沒有再捏爛任何一個。
    "你知道嗎,"莉娜一邊清洗山薑一邊說,"我從沒想過有一天我會和一個哥布林一起采集草藥,而且還是為了改善哥布林營地的夥食。"
    楊浩笑了笑:"我也沒想過。生活總是充滿驚喜,不是嗎?"
    特別是莫名其妙穿越成哥布林這種驚喜。
    "昨天...謝謝你救了我,"莉娜突然說,"如果不是你,我現在可能..."她沒有說完,但兩人都明白她的意思。
    "不用謝,"楊浩輕輕說道,"我隻是做了正確的事。"
    莉娜抬頭看著他,眼神中的恐懼已經消失殆盡,取而代之的是一種好奇和敬意:"你真的很特別,一點都不像人們傳說中的哥布林。"
    那是因為我內心其實是個上班族肥宅啊!楊浩在心裏大叫,但他隻是神秘地笑了笑:"每個種族都有不同的個體,不是嗎?"
    喜歡穿越哥布林首領靠姑娘們成就霸業請大家收藏:()穿越哥布林首領靠姑娘們成就霸業書更新速度全網最快。