第一百七十九集 暗夜之托
字數:2493 加入書籤
"可你竟信任她?有些男人會覺得,在生意場上信任任何女人都是愚蠢行為。難不成她是你的情婦?"帶著幾分嘲諷與試探的話語,從對麵的人口中悠悠吐出,字字都裹挾著世俗的偏見。
"並非如此。"我喉嚨發緊,生硬地擠出這幾個字,語氣裏帶著明顯的抗拒,不願再多做解釋。車廂內的空氣仿佛都凝固了,彌漫著一股令人窒息的尷尬。
就在這時,馬車毫無征兆地猛地停下,車輪碾過石子發出刺耳的聲響。我下意識地望向窗外,熟悉的旅館輪廓在昏黃的路燈下若隱若現,原來已回到我住的地方。
我剛要起身告辭,逃離這令人不適的對話氛圍,她卻突然伸手,微涼的指尖按住我的手背,力道雖輕,卻透著不容拒絕的意味:"先別走,我有話要說。"
"聽著,"她的聲音低沉而堅定,像是裹挾著某種神秘的力量,"我是誰、從哪裏來,此刻並不重要。你信任過一個女人,而她辜負了你——至少看似如此。如今我必須信任一個男人,卻找不到比你更值得冒險的人選。"她的話語字字句句都敲在我的心上,那些塵封的往事被瞬間勾起,曾經的背叛與傷痛如潮水般翻湧。
我剛要開口回應,她卻搶先說道:"承蒙抬愛。若有需要——"不等我說完,她便打斷道:"確實有事相托。"說著,她從身側的布袋裏取出一個更小的麻袋,動作輕柔卻又透著鄭重。"收下這個。仔細清點,想清楚該如何投資。"
"麻袋裏還有一個名字和一處地點。在計劃完成前,你絕不能試圖追查這個名字的主人,也不能靠近那個地方。除非遇到生死危機,否則即便事成之後也不許去。"
她的神情變得嚴肅起來,眼中閃爍著警告的光芒,"若你離開英格蘭,務必回到這家旅館。我自會找到你。"
"可是夫人,我——"我滿心疑惑,想要問個清楚,卻被她再次打斷。她的手重重按在我手上,那股力度仿佛要將信任與囑托都傳遞給我:"拿著。我信任你。實話告訴你,我已無人可信。即便你可能讓我失望......但你我都是無牽無掛的孤家寡人......盡力幫我這一回。"她頓了頓,又補充道:"你手裏的東西看似價值不菲,卻遠不及我所需,也不夠實現你的野心——不過是個起點罷了。事成之後,利潤你我對半分。夠了,走吧。"
我有些恍惚地跳下車,刺骨的夜風讓我清醒了幾分。轉身回望時,月光如輕紗般掠過她的臉——她戴著一張嘉年華常有的黑色小麵具,隻露出線條堅毅的下巴和柔美豐潤的嘴唇,麵具後的雙眼流光溢彩,像是藏著浩瀚星辰,又像是深不可測的幽潭,讓人捉摸不透。
她優雅地揮了揮手,仿佛在揮別一個相識已久的老友。馬車隨即啟動,車輪滾動的聲音由近及遠,轉眼間,它便轉過街角,消失在濃稠如墨的夜色中,隻留下我怔怔地望著它消失的方向,久久回不過神來。
良久,我才緩緩轉身走進旅館,回到自己的房間。我把麻袋擱在桌上,摘下帽子和外套,閂緊房門,金屬碰撞的聲音在寂靜的房間裏格外清晰。我的心跳愈發急促,像是擂鼓一般,既期待又忐忑。
接著我顫抖著解開麻袋口的繩結,將裏麵的東西一股腦倒在桌上。刹那間,一堆璀璨奪目的珠寶轟然滾落,碰撞出清脆悅耳的聲響,其中一顆脫離同伴,骨碌碌滾到了地板上。
我屏住呼吸,呆立當場——是寶石,全是珍稀美豔的寶石!至少有十二顆之多。它們在昏暗的燈光下閃爍著迷人的光芒,仿佛在訴說著它們不凡的來曆。
我彎腰撿起地板上的那顆,入手溫潤,沉甸甸的。仔細端詳,發現是枚成色極佳的紅寶石,鮮紅如血,散發著攝人心魄的魅力。
我用指尖小心翼翼地撥弄著這些寶石,將它們一一分開:三顆大小可觀的紅寶石,紅得熱烈張揚;四顆鑽石,晶瑩剔透,折射出五彩斑斕的光;一枚祖母綠,綠得深邃神秘;三顆粉珍珠,圓潤柔和,泛著淡淡的柔光;還有一枚嵌著琥珀與縞瑪瑙的金質吊墜,工藝精美絕倫,透著古老而神秘的氣息。
我跌坐在床沿,冷汗直冒。整整幾分鍾,我隻能呆呆地望著它們,被這突如其來的巨大財富震得手足無措。思緒如亂麻般纏繞在一起,既興奮又不安,不知道這背後究竟隱藏著怎樣的秘密,又將把我卷入怎樣的風波之中。
我沒有看走眼——父親生前曾收藏過幾顆名貴寶石,從小就教我鑒別。在昏暗的燈光下,我仍能看出這些都是上品,其中幾顆顯然是從首飾上拆下來的,價值恐怕打了折扣。但即便如此,它們的價值也難以估量。
袋裏還有三枚金幣,模樣完全相同。我拿起一枚湊近燈光端詳,上麵的文字卻是我從未見過的異國文字,神秘而又充滿誘惑,仿佛在訴說著遙遠國度的故事。
我再次用手指撥弄這些寶石,緩緩將它們攏成一堆。這堆東西值一千英鎊?怕是接近五萬英鎊才對。而我竟能分得一半利潤......想到這裏,我的心又是一陣狂跳,命運的齒輪似乎就在這一刻開始轉動,將我推向未知的未來。
喜歡巽風和吹王者歸請大家收藏:()巽風和吹王者歸書更新速度全網最快。