字數:1408 加入書籤
《源氏物語》是在距離現在千年以前的日本平安時代時寫成的。這是一個很長的故事,同時也因為是世界上第一本長篇小說而廣為人知。這本書的作者名叫紫式部,是一位很聰明的女性,也曾進宮擔任一條天皇的中宮彰子的家庭老師,她就是在那時寫下這個故事。
故事描寫一位名叫光源氏的俊美青年貴族的人生,在過了千年之後,依舊受到日本人的喜愛並不斷流傳下來。到了現代也有很多版本及翻譯版本,這些都是眾多作家將故事內容翻譯成現代用語(將古文的內容改寫成現在使用的詞匯)後再出版的。
Wing Books這次帶來的內容,是將此一長篇故事的開頭部分改寫成能讓大家容易了解、可以輕鬆閱讀的版本,不過,光之君和紫姬(紫之上)的故事還會繼續下去喔!如果對後麵故事有興趣的話,請務必找機會讀一讀原著喔!
Kadokawa Wing Books編輯部
注1:對於受人敬重的僧侶的尊稱。
注2:對尼姑的尊稱。多用來稱呼出家為尼的貴族女子。
注3:日本傳說中的神怪。
注4:僧都為管理僧侶及寺院的官位名稱,在僧部上還有僧正。
注5:平安時代,王公貴族在自己家中穿著的日常服飾。
注6:在宮殿的房間裏,用來隔間的高級簾子。
注7:藏人少將、頭中將、左馬頭、式部丞皆為當時的官位名稱。
注8:由陰陽五行學說衍生而成的日本獨特信仰。
注9:當時男性在女性家中度過一晚之後,隔天早上寫給女性的信箋。
注10:日本傳統文化的用品之一,功能類似現代的麵紙。
注11:為平安時代王公貴族在日常及狩獵時穿著的服飾,活動較方便。
注12:在人過世以後第四十九天時會為死者舉行最盛大的法會。
注13:一種被蚊蟲叮咬傳染的病,會在固定時間發燒。
注14:日本的官位名稱。
注15:負責處理公文的官員。
注16:一種用金、銀粉在漆器上畫出圖案及花紋的藝術。