25·賽西亞

字數:3758   加入書籤

A+A-


    “這樣的占卜結果根本就不準!”斯圖爾根本不認可這種占卜結果,但斯圖爾則伸手指著紙牌上的最後一行‘占卜服務:預測事件概率,付費隨意’。
    斯圖爾張著嘴巴,好一會兒反應過來:“你這樣占卜,還要跟我要錢。”
    “但是我已經給你答案了,而且我的占卜準確率極高。”加洛想要強調他是有做出服務了,即使是對方並不認可這個結果,但錢還是要給的。
    但加洛緊接著說:“這一回的占卜費可以等到下次再給,在你明白我的占卜結果並沒有問題的時候,我想你會自願將這一次的占卜費送給我。”
    “你隻不過是投擲了一次硬幣。”斯圖爾都被氣笑了,他覺著加洛太自信了一些,確實對方有著超越常人的閱讀學習能力和可怕的記憶力,但占卜這種涉及到神秘學的存在,身為帝都工業大學的學生往往是當做一種愚昧人心的把戲。
    而且投擲硬幣獲得結果無非就是正反兩麵,猜中一件事情的概率永遠都是百分之五十。
    “確實,我想我應該改變一下占卜方式,投擲硬幣的確不會讓客戶心滿意足的將錢送到我的手上,我應該設計一套占卜規則,最起碼在別人的眼中應該複雜一些。”
    他端起咖啡杯慢飲一小口,然後對斯圖爾說:“你回去可以向那位賽西亞小姐說,我下午三點到四點鍾有一個小時的休息時間,由於朋友的情麵,她可以在下午三點之後來找我,如果她有其他需要我服務的,任何時間都可以。”
    在斯圖爾臨走的時候,加洛又將對方給叫住,並打開了桌角的瓦楞箱子,展示裏麵精心製作的五個布藝娃娃。
    “見女生的時候最好能帶點小禮物小驚喜,要不要買一個,每個一銅尼爾。”
    ……
    下午三點,斯圖爾果然帶著一位女生出現在月光咖啡館,在加洛的個人休息時間,周圍原本圍繞排隊的人此刻自覺地離散,即使是還有人需要購買加洛的知識付費服務,也會找一張空的咖啡桌,或者是與別人一起拚桌,點一杯咖啡靜靜等待著加洛的休息時間結束。
    此時當有人站在加洛對麵時,隻能是加洛關係不錯的朋友,來找他聊天說一些工作以外的事情。
    在斯圖爾旁邊,鉑金色長發垂在深藍色學生製服的肩頭,湛藍色的眼眸像淬了冰。
    對方應該就是斯圖爾口中的賽西亞·泰勒。
    她比加洛想象中更高挑,如果是站在人群裏,身上那種清冷的氣質格外顯眼。
    怪不得當對方主動找到斯圖爾的時候,會讓這家夥如此興奮甚至想入非非。
    “加洛先生,即使是在學校裏也曾聽朋友提起過您在盧鉑巷的名聲。”賽西亞先開口,聲音比想象中更平靜,沒有絲毫多餘的情緒。
    斯圖爾在一旁緊張地搓著手,想插話卻又不知道該說什麽。
    加洛起身點頭:“泰勒小姐,請坐。”
    他邀請麵前的兩個人坐下。
    “斯圖爾說,您對我的能力感興趣?”加洛沒有寒暄,直接切入主題,目光平靜地落在賽西亞臉上。
    賽西亞微微頷首,唇角勾起一個極淡、幾乎看不見的弧度:“更準確地說,是對您高效處理信息的能力感興趣。
    斯圖爾同學對您推崇備至。”
    她的用詞精準而克製,帶著一種學術討論般的疏離感,就好像並不想與別人產生什麽私交。
    “我隻是個提供付費服務的街頭谘詢員。”加洛笑了笑,端起咖啡杯,他冷靜地對應表現出與當前外表不符的成熟穩重。
    “那麽,泰勒小姐是有什麽書需要找,還是需要對某本書的內容進行解析,你是在研究什麽課題?”
    斯圖爾終於找到機會插話:“賽西亞小姐是曆史係的!她對南大陸的古文明很有研究!”
    “是的。”賽西亞接過話頭,她的目光不經意般掃過加洛放在一旁的紙板。
    “如果你是曆史係的,為什麽昨天晚上要向斯圖爾借有關工程係著作的研究筆記?”加洛問道。
    “有時候會在考古挖掘中發現一些比較驚奇,又不得不佩服古人智慧的東西,並且在考古挖掘時,我們也經常會和工程係的同學進行合作,有很多古人遺留的古老工程遺址,對於曆史係學生而言是完全無法理解和破解的。”
    賽西亞的回答,其實算隱晦地解釋加洛剛剛的提問。
    她接著詢問道:“加洛先生看過很多書吧,曆史係的書應該也了解很多吧。”
    “唔……的確看過很多,南大陸殖民史,北大陸史,世界航海日誌,航海貿易史……等等各方麵的!”他隨後接著說:“我還認識學校裏曆史係的瓦納森教授,不過今天並沒有遇見他。”
    “瓦納森教授是一位很有權威的曆史係教授,您是否看過他的著作《南大陸‘阿斯基亞’千年王朝》?”賽西亞適時地提問。
    “看過。”
    “其實我之所以進入曆史係,主要還是對南大陸的古王朝曆史感興趣。”賽西亞的嘴角微笑,隨後她從手袋裏拿出一本棕色皮革筆記,放在桌上,皮革製的封麵沒有任何文字。
    “這是我偶然從南大陸進行古遺跡考察時,在當地市場上偶然得到的一本筆記,不過我並不認為這是一本古老的筆記,畢竟這種材質不可能從古代就保存的這麽好。
    而且這樣的筆記很明顯是現代工業作坊裏生產出來的。”
    “所以……”加洛看向她。
    “我需要你幫忙翻譯這本筆記上的內容,裏麵是阿斯基亞王朝的古象形文字所攥寫的,雖然不知道是什麽人在什麽時期撰寫的這本筆記,但我有一種感覺如果能夠完整翻譯這上麵的內容,絕對能在學術界引起巨大轟動。”
    她接著輕聲說道:“當然這也算是我的一點私心,我更希望這次發現的第一人是我。”
    加洛拿起筆記,指尖觸到皮革的冰涼,卻總有一種很怪異的感覺。
    他翻開第一頁,密密麻麻的紅色符號映入眼簾,與之前瓦納森教授帶來的傑佛裏研究材料裏的象形文字和符號如出一轍。
    “為什麽你會覺著我有能力翻譯這本筆記上的內容呢?”加洛直接問她。
    賽西亞報以微笑,將額前的長發往後梳理說:“可能隻是相信運氣,想要來試一試。”
    “如果你真的能翻譯完整本筆記,我給你五十納郎。”賽西亞的聲音依舊平靜,但卻讓一旁的加洛和斯圖爾目瞪口呆。
    加洛的手指頓了頓,五十納郎,這基本上是艾莎要在工廠裏工作兩年多的才能拿到手的收入,一名工人兩年多的收入,就用來翻譯一本筆記上的內容。
    他抬頭看向賽西亞,對方的眼神裏沒有絲毫波瀾,仿佛隻是在談論一件普通的交易。